My-library.info
Все категории

Бернардин Кеннеди - Похищенный

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бернардин Кеннеди - Похищенный. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Похищенный
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Бернардин Кеннеди - Похищенный

Бернардин Кеннеди - Похищенный краткое содержание

Бернардин Кеннеди - Похищенный - описание и краткое содержание, автор Бернардин Кеннеди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Часовые стрелки неуклонно движутся вперед. Джессика не отрываясь смотрит на них и шепчет: «Назад. Назад. Зачем вы так быстро бежите…»Вот уже 22 часа и 9 минут она уговаривает часы остановиться. Ей кажется, что именно они виноваты в том, что мужа и малыша-сына все еще нет дома. Она не хочет поверить в очевидное. Сейчас они за тысячу миль от дома, а через час будут еще дальше.Это слишком похоже на похищение. На хорошо спланированное похищение. И почему она не поняла этого раньше, когда муж так тщательно укладывал детские вещички…Сможет ли Джесс вернуть своего ребенка? И где искать человека, которого она любила, и который так легко разбил ее счастье, украл сына, сбежал, не сказав даже «прости»…

Похищенный читать онлайн бесплатно

Похищенный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернардин Кеннеди

Когда позвонили из полиции и сообщили о том, что найдена машина Шелдона, молодая женщина испытала целую гамму чувств, начиная от гнева и заканчивая растерянностью и полным непониманием происходящего. И хотя слезы уже подступали к глазам, все же гнев одержал верх.

Какого черта его машина стоит у Хитроу? Они должны были плыть на пароме, это входило в обязательную часть их путешествия и было задумано специально для Си-Джея. Они должны были пересечь Ла-Манш! Мальчик никогда еще не плавал на судах, он только и ждал этого момента. Так почему Шелдон передумал и решил лететь самолетом?

Сара молчала. Она понимала, что любые слова сейчас будут восприняты неправильно. Джесс вела себя не совсем адекватно, поэтому отвечать ей не имело никакого смысла.

Бешеная гонка до Хитроу продолжалась до тех пор, пока машина Джесс не влилась в плотный транспортный поток, отчего пришлось заметно сбавить скорость. Джесс негодовала. Она ругалась, постоянно сигналила и била ладонями по рулю, но, в конце концов, они все же доехали до заветного места. Парковочная площадка оказалась всего лишь отгороженной невысоким заборчиком территорией, расположенной по всему периметру аэропорта.

Подъехав к шаткому сарайчику, который, видимо, служил сторожевой будкой, Джесс снова занервничала и принялась сигналить. Через некоторое время показался толстый лысый коротышка. Небритый и неряшливо одетый охранник вперевалку добрел до автомобиля Джесс. Окинув ее «Мерседес» недовольным взглядом, он раздраженно поморщился:

— Прекратите сигналить! Иначе я попрошу вас немедленно покинуть мой участок. Итак, что вам угодно?

Сара подробно изложила суть дела, а Джесс все это время пыталась успокоиться.

— Вся ясно. — Маленький человечек перелистал несколько страниц своего обтрепанного блокнота и утвердительно кивнул, давая понять, что женщины прибыли именно туда, куда и следовало. — У вас есть удостоверения личности? Без документов я вас к машине даже близко не подпущу. Нам велено проявлять максимальную осторожность. Надеюсь, вы меня правильно поняли?

— Послушайте, а те хулиганы, которые испортили машину моего мужа, тоже предъявляли вам свои удостоверения личности? — съязвила Джесс, стараясь, чтобы голос ее прозвучал исключительно вежливо.

— Да-да, документы у нас есть, вот, пожалуйста, — перебила ее Сара, быстро протягивая толстяку водительские права и при этом широко улыбаясь. — Вот это миссис Паттерсон, а машина принадлежит ее супругу — В настоящее время он считается пропавшим вместе с сыном. Я ее мать. Мы были бы вам весьма благодарны, если бы вы смогли нам помочь хоть какой-то информацией.

Женщины вышли из машины, и грязнуля уставился на них почти неприличным взглядом, после чего вернулся к записям в своем блокноте.

— Место было забронировано заранее, но машина простояла больше оговоренного срока. За каждый лишний день будет начислен штраф. Что же касается остальных выплат, вам придется разбираться со своей страховой компанией. Мы в подобных случаях за поломку машины никакой ответственности не несем. Да и «Мерседесы» нам сюда, как правило, никто не ставит. — Голос его звучал монотонно и устало.

— Хорошо, нам все понятно, — сердито буркнула Джесс. — Я заплачу ровно столько, сколько вы скажете. Что еще вы могли бы нам сообщить?

— Почти ничего. Здесь вот у меня написано, что владелец машины собирался отправиться в Испанию. Вот, пожалуй, и вся информация, которую я могу вам сообщить. Вообще-то он мог улететь куда угодно. Наш автобус отвез его до зала вылетов, и больше мы о нем ничего не слышали. Прошлой ночью на стоянку проникли хулиганы и испортили пару машин. Ну разбили стекла, вынули стереомагнитолы, поцарапали краску…

— В Испанию?! — буквально выплюнула это слово. — Но он не собирался лететь в Испанию!

Сара строго посмотрела на дочь, и та сразу же замолчала.

— Можно нам осмотреть машину? А потом мы могли бы договориться о доставке ее домой, — сказала Сара и снова заулыбалась, чтобы не поморщиться.

— Конечно! Вон она стоит в самом дальнем углу. Наверное, поэтому гаденыши ее и выбрали. Ух, попадись они мне под горячую руку! Я бы им задал жару! Ну залезайте в мой фургончик, я вас туда мигом подвезу.

Маленький фургон пополз по извилистой дорожке между рядами машин и вскоре притормозил у автомобиля Шелдона.

Джесс выскочила из фургона и принялась в отчаянии дергать за ручки дверей «Мерседеса». Однако машина оказалась заперта, хотя все стекла были разбиты.

Если не считать разбитых окон и блестевших на сиденьях осколков, машина находилась в идеальном состоянии. Впрочем, Шелдон тщательно следил за ней, и его «Мерседес» всегда сиял чистотой. В салоне вряд ли обнаружился бы даже фантик от конфеты.

— Я ничего не понимаю. Шелдон всегда очень трепетно относился к своему автомобилю. Он никогда не оставлял его в аэропорту, даже на закрытых охраняемых стоянках. Ну а здесь, где за машинами вообще не следят, он и подавно не стал бы ее бросать. — Джесс проверяла содержимое перчаточного отделения.

— Простите меня, дорогуша! — заявил толстяк. — Мы тут хорошо следим за машинами, но ровно столько, сколько вы за это платите. И все же, что бы вы сейчас ни говорили, факты остаются фактами. Ведь он оставил ее именно здесь, а не в каком-то другом месте, правда же? Наверное, он не хотел, чтобы «Мерседес» обнаружили очень быстро. И не стоит спускать на меня собак только из-за того, что ваш муженек решил податься в бега.

Джесс стиснула зубы, решив ничего не отвечать этому типу. Вместо этого она продолжила обыск машины, в надежде найти хоть какие-нибудь улики.

— Скажите, а куда именно в Испанию он улетел? — поинтересовалась Сара. — У вас не записан номер его рейса?

— Конечно, нет! Да вы только оглянитесь по сторонам: разве мы можем проследить за владельцами каждого из этих автомобилей? Мы записываем только дату, когда машина встала на стоянку, дату, когда ее должны забрать и предполагаемую страну назначения. — Он специально выделил слово «предполагаемую», и это, конечно, не ускользнуло от внимания женщин. Маленький лысый мужчина еще раз плотоядно оглядел Джесс и добавил: — И то, что он назвал Испанию, ни о чем не говорит. Как я уже сказал, он мог направляться в совершенно любое место на нашей громадной планете. И при этом не сообщать об этом всем остальным. А уж тем более нам. Верно, я говорю?

— А когда именно он поставил машину на вашу стоянку? — спросила Сара.

Охранник снова сверился с записями в своем потрепанном блокноте:

— Тридцатого числа, около девяти часов утра. А теперь, дамы, извините, но мне пора возвращаться на свое рабочее место. Я отсюда вижу, что у моей сараюшки уже выстроилась очередь желающих оставить свои авто. Вот номер моего телефона. Позвоните мне и предупредите, когда нужно будет забрать вашу машину. А можете договориться об этом прямо сейчас.

— Огромное спасибо вам за вашу помощь и понимание. Вот уж, действительно, помогли, так помогли! — снова съязвила Джесс и поморщилась, оглядывая коротышку.

Толстяк добродушно рассмеялся:

— Ну запрыгивайте, я вас снова подброшу до вашей тачки. И не волнуйтесь вы так, милая, он обязательно вернется. Сейчас таких полно. Шляются, где не нужно, а потом спешат назад. Я их за версту чую, вы уж мне поверьте.

Джесс не могла смириться с тем, что они проделали такой долгий путь из Кембриджа сюда и в результате снова ничего не выяснили. Никаких улик, никаких предположений, даже самых отдаленных, по поводу того, куда же могли скрыться Шелдон и Си-Джей. Испанию Джесс в расчет не брала. Несмотря на то что София была родом из Испании, Джесс, измученная и уставшая, понимала, что если бы Шелдон и в самом деле захотел туда отправиться, он не стал бы никому об этом сообщать. И уж тем более не этому грязному типу со стоянки.

Они вернулись к сарайчику, затем передали охраннику чек и пересели в машину Джессики. Правда, трогаться с места она не торопилась.

— Нужно проверить все утренние рейсы до Испании за то число. Поехали к залу вылетов.

— Джесс, милая, это же займет массу времени. Почему бы нам не отправиться домой и не обратиться в полицию? По крайней мере теперь им уже будет чем заняться. Или ты предпочитаешь нанять частного детектива? Кроме того, тебе необходимо переговорить с адвокатом.

— И все же он сбежал от меня, да? Сбежал, да еще забрал с собой Си-Джея. Он же похитил его! Но зачем ему это понадобилось? Что же такого ужасного я ему сделала, чтобы заслужить столь чудовищное наказание?! — Ее лицо покраснело от гнева, по щекам заструились слезы, и Джесс принялась колотить кулаками по рулю изо всех сил.

— Я сама ничего не понимаю, — вздохнула Сара. — Но я все равно это выясню, чего бы мне это ни стоило! Скорее всего, Шелдон планировал побегуже давно. Он знал, что никому и в голову не придет искать машину на стоянке, и пройдет несколько недель, прежде чем она отыщется. И если бы не случайные хулиганы, мы бы до сих пор бродили в потемках. — Голос Сары звучал мрачно и напряженно. — А теперь не вздумай со мной спорить, но мы должны поменяться местами. Машину поведу я, чтобы не было никаких сюрпризов на дороге. Твой муж оказался эгоистом и подонком, но мы все равно рано или поздно отыщем его. Поверь, мы их обязательно найдем.


Бернардин Кеннеди читать все книги автора по порядку

Бернардин Кеннеди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Похищенный отзывы

Отзывы читателей о книге Похищенный, автор: Бернардин Кеннеди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.