My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

Чикаго, для опознания.

Земля ушла из-под ног Адэя. «Выживших нет. Опознание» - Отзывалось эхом в его

сознании.

-Мистер Фэрвор, вы меня слышите?

-Я Вас понял. - Адэй бросил трубку.

На ватных ногах он вернулся в номер, где на кровати его ждала встревоженная Тори.

-Собирайся. Мы возвращаемся в Чикаго.

Перелет был безумно тяжелым. Голова раскалывалась, и Адэю так и не удалось

поспать в самолете. Погода тоже оставляла желать лучшего, и не шла ни в какое

сравнение с солнечной Калифорнией. В аэропорту их уже ждал Стивен. Он был хмур и

малословен. Приветствуя Адэя рукопожатием, он спросил как можно деликатнее:

-Мистер Фэрвор, Вы желаете поехать сразу,- он умолчал слово опознание, -Или же в

начале, переоденетесь и примите душ?

-Я не вижу причин тянуть, Стив.

Всю дорогу Адэй смотрел в окно, и Тори, сидевшая с ним рядом, казалась еще меньше

обычного. Она сжимала его руку и не могла подобрать ни единого слова. Оставалось

надеяться лишь на то, что это какая-то глупая ошибка, хоть и вероятность которой

критически мала.

Серое здание морга навевало тоску и уныние. Адэй повернулся и поцеловал Викторию в

щеку, его губы были холодны как лед.

-Я скоро вернусь. - Он прошептал ей это на ухо, и начал открывать дверь.

-Если ты хочешь, я пойду с тобой. - Тори было страшно отпускать его руку.

-Малыш, в этом нет необходимости, - с напускным безразличием произнес Адэй, и его

пальцы разомкнулись.

Равнодушный работник морга снимал простыни с тел одну за другой. Отец, мать, мистер и миссис Хант, Адэй не верил своим глазам. Те, кого он любил всем своим

сердцем, превратились в холодные обездвиженные тела. И никакими способами

исправить это было невозможно. В глазах противно защипало, пытаясь удержать

эмоции в себе он холодно спросил :

-Где подписать?

Стивен разложил перед Адэем заранее подготовленные бумаги. Тот подписал их

быстро и не глядя.

-Каким числом назначены похороны?

-Завтра в 14:00 , сэр.

-Все готово?

-Да, сэр.

Адэй положил на стол ручку Стивена, и поспешил покинуть мрачные стены. На улице, облокотившись о машину его ждала Виктория. И надежда, которая все еще теплилась

в ее глазах, при виде Адэя мгновенно погасла. Без лишних слов она крепко обняла его, но ее мысли были уже далеко, вместе с Диланом.

Роскошная похоронная процессия, проходила по всем канонам. Большое скопление

людей, родственники, друзья семьи, партнеры по бизнесу. На лицах каждого были

скорбные гримасы, в которые Адэй ни грамма не верил. Длинные хвалебные речи и

всхлипывания лишали его последних капель терпения и самообладания. Виктория

стояла рядом, на фоне черного платья ее кожа казалась еще белее. Глазами в толпе

она выискивала Дилана, и невольно вздрогнула, когда наконец-то увидела его

осунувшиеся плечи и пустой, смотрящий сквозь толпу взгляд. Ей безумно захотелось

обнять его, и пообещать, что все будет хорошо. Но в один момент все вокруг стихло, кроме леденящего кровь звука падающей на крышки гроба земли.

Приехав с кладбища, остались только самые близкие. Говорить не хотелось никому.

Дилан подошел к Адэю, и посмотрел на него:

- Ты хорошо держишься, прими мои соболезнования.

Они впервые заговорили, после того, как Тори сбежала с Адэем.

-Твой отец был моим крестным отцом. У меня двойная утрата,- хмыкнул Адэй, и выпил

большой глоток из своего стакана.

- Мне тоже будет не хватать их обоих,- продолжил Дилан и на его глазах появились

слезы,- я до сих пор не могу поверить...

Адэй похлопал его по плечу, и развернулся прочь. Ему нужно побыть одному. Он не

привык никому показывать свои чувства, а сейчас они просто зашкаливали. Поднявшись

наверх, Адэй налил себе еще стакан и сел в кресло отца...

Они с Диланом были неразлучны с детства. Их объединяла крепкая дружба отцов, которая пронеслась через многие годы. Но потом, Адэй примкнул к старшему

поколению и стал руководить компанией, вместе с ними, мистера Ханта всегда

восхищала сноровка и ум своего крестника, а как он вел переговоры... Все просто

восхищались. Множество удачных контрактов, даже с самыми крупными и

привередливыми компаниями Адэй подписывал «на ура», в отличии от Дилана .

Отец смотрел на сына и разочаровывался с каждым днем. В делах компании он

совершенно не разбирался, да и не пытался особо. Поэтому мистер Хант принял

решение, что компания перейдет полностью во владение Адэя Фэрвора, но при одном

условии: Дилан владеет половиной акций, являясь совладельцем , и получает такой же

доход, как и Адэй. Все остались довольны такому исходу.

Адэй вздохнул. Теперь судьба компании лежит полностью на его плечах, и он не может

взять и сбежать.

Дилан стоял у окна, вспоминая, как вместе с отцом, в детстве, они приезжали сюда, в

фамильный особняк Фэрворов.

Его плеча коснулась рука, резко обернувшись, он, увидел Викторию.

- Адэй наверху,- процедил сквозь зубы он.

- Но я хочу поговорить с тобой.- Она виновато опустила голову. - Знаешь Дилан, я

думала, я абсолютно правильно поступаю, я люблю Адэя,- она замялась. - Но это не

правильно. Не правильно, по отношению к тебе. Ты не заслуживаешь такого отношения.

Может сейчас это все не вовремя.

Дилан посмотрел на нее:

-Продолжай. Я хочу знать, почему моя невеста сбежала от меня, за неделю до

свадьбы. Это не менее важно...

- Я уже объяснила причину,- Тори развела руками. -Я влюбилась в Адэя, но ты мне

невероятно дорог...

Дилан усмехнулся:

- И на что же ты повелась? Что в нем есть такое, чего нет во мне??? Ты помнишь, откуда я тебя вытащил?

Тори судорожно сглотнула:

- Помню и безмерно благодарна ,я....

- Убирайся.

- Дилан, я не хочу отменять нашу свадьбу.

Тори зажмурилась, слова давались ей тяжело. Она решила для себя, еще когда ехала в

машине с Адэем, что она неправильно поступила, мучить себя всю оставшуюся жизнь, она не хотела. Дилана постигло два горя сразу. Она боялась за него, ее сердце

сжималось от боли, когда она видела его. Адэй сильный, ему не нужна поддержка

женщины. Она видела, как холодно он вел себя на похоронах, как принимал звонки по

работе, и даже слегка улыбался. Он переживет это. Она надеялась.

- После того, как ты поскакала на Адэе, ты решила пожалеть меня?- усмехнулся Дилан,-

Нет уж, изволь.

Тори понимала, что сейчас не время, и не место.

- Поговорим позже, когда ты будешь к этому готов... - Развернувшись, она пошла прочь.

Долго колебаться ему не пришлось, уже через пару дней, Хант принял решение

позволить девушке вернуться обратно.

Дилан тяжело задышал и расслабился. Тори лежала под ним и чувствовала себя

полным ничтожеством. Из ее глаз стекали слезы. Хорошо, что было темно, и он этого

не заметил.

- Когда мы улетаем? - Почти беззвучно спросила она.

- Ты так хочешь скорее покинуть Чикаго?- удивился Дилан.

- Да. И как можно скорее.

Она вытерла ладонью слезы и вспомнила, как Адэй отреагировал на ее решение. От

мужчины, которого она всем сердцем любит в один миг не осталось ничего. Он был

эмоционально спокоен, что очень не похоже на него. Он никогда не скрывал своих

чувств, по отношению к ней и очень этим гордился... Адэй частенько любил повторять, что она единственная в мире тронула ледышку, внутри него. Их последняя ночь, останется навсегда в ее памяти...

На все ее слова, аргументы, слезы и поцелуи, Адэй отреагировал никак. Тори все же

боялась, что скандала не избежать, что ей будет трудно уйти от него, но его

холодность была удивительной. Посмотрев ей в глаза, он ничего не ответив, оделся и

ушел из номера.

Виктория так и осталась лежать и смотреть в потолок, хотелось плакать. Хотелось

покончить с собой. Она любила Адэя, но знала, что она нужнее Дилану, он слишком

много для нее сделал. Тори молила лишь об одном ,чтобы ее выбор был

действительно верным.

Хлопнув входной дверью отеля, Адэй сразу же закурил. Облокотившись на дверь

машины, ему хотелось просто исчезнуть. Единственная, кого он любил, в своей жизни, перестала для него существовать. Навсегда. Адэй точно знал, что простой виски ему не

поможет. Он привык справляться со своими эмоциями сам, но ни один человек на

планете еще не заставлял его плакать. Ни одна женщина. Кроме Тори...

Сев в машину, он вдавил педаль газа в пол, авто взвизгнуло и унесло его прочь от

последнего места, которое объединило их с этой девушкой.


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.