My-library.info
Все категории

Стив Берри - Ложь короля

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стив Берри - Ложь короля. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ложь короля
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
278
Читать онлайн
Стив Берри - Ложь короля

Стив Берри - Ложь короля краткое содержание

Стив Берри - Ложь короля - описание и краткое содержание, автор Стив Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Не успел бывший агент спецслужб Коттон Малоун настроиться на приятный отпуск вместе со своим сыном Гэри, как сразу все пошло наперекосяк. Его попросила об услуге бывшая начальница – нужно было по пути сопроводить из США в Англию одного малолетнего преступника. Но при передаче парня местной полиции Коттон… внезапно получил по голове и, придя в себя, обнаружил, что его сын и их «попутчик» бесследно исчезли! Малоун кинулся на поиски – и выяснил, что виной всему стала флэшка с информацией, случайно украденная подростком. А информация эта – одна из самых запретных и смертельно опасных тайн европейской истории, раскрытие которой до сих пор способно привести к катастрофе…

Ложь короля читать онлайн бесплатно

Ложь короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри

– Моя сестра – большой специалист по Елизаветинской эпохе. Она бы могла помочь вам гораздо больше. Я с нею недавно разговаривала, и она была этим просто заинтригована. Она не против, чтобы вы ей с утра позвонили.

Предложение Малоун принял.

– Живет она в Восточном Моулси.

Информацию надо будет донести до Антрима.

– А теперь я бы хотел увидеть Иэна, да и флэшку заодно.

– Он наверху. Сказал мне, что вы до конца дня, скорее всего, подойдете. Сейчас пройдете за стеллажи вон туда, – она указала рукой, – и направо.

В переднюю дверь то и дело заходили и выходили люди.

– А вот эту можно? – Малоун ухватился за томик. Ценник он обнаружил сзади, с внутренней стороны обложки. – Двести фунтов… Недешево.

– Самая цена для такой книги. Я видела и дороже.

– Вы «Американ экспресс» принимаете?

Мисс Мэри покачала головой:

– Это подарок. От одного торговца книгами другому. Книжка будет ждать вас за прилавком.

Малоун поблагодарил и направился по указанному маршруту.

В Копенгагене он размещался также в доме старой застройки. Внизу был магазин, первый и второй этажи отводились под книгохранилище, а на верхнем была квартира, которую Коттон последний год считал своим домом. Здесь было примерно так же, только дом трехэтажный.

Поднявшись наверх, Малоун застал Иэна в просторной квартире.

– Почему ты убежал? – первым делом спросил он.

Паренек стоял у окна, бочком выглядывая наружу:

– Гляньте-ка. Интересно.

Малоун подошел, посмотрел вниз.

Через улицу стояли двое.

– Их тут минуту назад высадила машина.

Вокруг то и дело проходили люди, и лишь этот дуэт стоял без движения.

– Вид у них того, подозрительный, – рассудил Иэн.

А ведь и вправду.

Те двое пересекли улицу, направляясь прямо в этот дом.

28

Антрим выжидал момента, чтобы подступиться. Безусловно, надо действовать медленно и осторожно, но все равно приходилось выжимать максимум из того короткого промежутка времени, который ему удалось урвать. Единственная надежда, что Гэри Малоун сам потребует продолжения. Благодаря наблюдению в Джорджии и телефонным прослушкам Антрим имел примерное представление о том, что происходило между матерью и сыном. Но, очевидно, в своих откровенных разговорах с глазу на глаз Гэри тянуло детально разобраться в низменном прошлом своей матери.

– С кем встречалась моя мать? – спросил его Гэри. – Она мне ничего толком не рассказывает.

– А почему это так важно? – уклонился Антрим в надежде, что мальчик поймет намек: для того чтобы получить, надо что-то дать.

– Это касается моего папы, – не сразу ответил Гэри. – А в общем-то и еще одного отца. Биологического. Или как там его еще назвать. У моей матери был роман, а потом родился я.

– А какое у тебя самого к этому отношение?

– Я не знаю, что думать. Но она долгое время скрывала и от меня, и от моего папы правду.

Этот момент Антрим предвкушал с того самого дня, когда впервые увидел в молле Гэри. Женщин у Блейка Антрима было множество. Но ни одна из них, насколько он был в курсе, от него не беременела. Для себя он в общем-то решил, что время отцовства у него миновало, но признание Пэм Малоун все перевернуло. И вот сейчас у него была возможность – та, которую эта женщина ни за что бы ему не предоставила. Одних ее горьких опровержений было достаточно, чтобы разжечь в нем алчный азарт. Да кто она, черт возьми, такая? Что о себе возомнила? Антрим едва сдержался от улыбки. Нет, операция прошла без срыва. Все сработало безотказно.

– Пойдем-ка со мной, – поманил он Гэри и повел мальчика обратно к кабинету. Владелец склада полагал, что сдал помещение в аренду производственникам, а Антрим входит у них в команду стартаперов[10]. Вопросов тот складовик пока не задавал, ни во что не вмешивался, благо арендная плата была уплачена за квартал вперед. C одной стороны к кабинету была пристроена бытовка, из которой дверь вела в склад. Антрим зашел внутрь, включил свет и взмахом подозвал Гэри поближе. К стенному зеркалу.

– Посмотри на свои глаза, – указал он кивком. – Какого они цвета?

– Серые. Всегда такими были.

– Да. У твоей мамы они, насколько помнится, голубые, у папы – зеленые. А теперь посмотри на меня.

Он видел, как Гэри сосредоточил взгляд на его зрачках.

– Серые, – вымолвил наконец мальчик.

Антрим молчал, давая возможность Гэри осмыслить ситуацию.

И это произошло.

– Вы – человек, с которым встречалась моя мама?

Антрим кивнул.

– Значит, вы тоже не знали? – спросил потрясенный Гэри.

Антрим покачал головой.

– Вплоть до того дня в шопинг-молле, когда я увидел вас. Через несколько дней я пошел к твоей маме на работу и потребовал от нее правды. Тогда она призналась.

– Она мне об этом никогда не говорила.

– Боюсь, она не хотела, чтобы кто-то из нас знал, как все было на самом деле.

– А как вы смогли найти меня и моего папу? – задал вопрос Гэри. – Что мы здесь, а не где-то еще?

Ответить начистоту Блейк Антрим не мог. Что он шпионил за Гэри и его матерью. Подслушивал. Что специально подстроил так, чтобы Малоун сопроводил Иэна Данна в Лондон. Поэтому он лишь просто пожал плечами:

– Одно из удачных стечений обстоятельств в жизни.

Не мог он, понятно, сказать и про то, что Норс с Девейном работают на него и что «захват», а следом и «освобождение» Гэри были подстроены специально – не только для того, чтобы отец мог наконец вступить в контакт с сыном, но и чтобы Гэри с Малоуном чувствовали себя немного обязанными. Загнать в ловушку Иэна Данна его людям, конечно, тоже полагалось. Но когда Данн исчез, Антрим пересмотрел свой план с учетом того, чтобы чем-то занять и отвлечь Малоуна.

– Твой настоящий отец – я, – признался он Гэри.

Мальчик не знал, что сказать. Ему не давало покоя, что где-то живет некто, причастный к его появлению на свет, и он жаждал узнать, кто этот человек, требуя от матери, чтобы она раскрыла ему правду.

И вот правда у него в руках.

Но так ли это все на самом деле?

Видимо, сомнения очень уж явно проглядывали на его лице, потому что Антрим положил ему на плечо руку и сказал:

– Проверить все достаточно просто. Мы можем сделать тест на ДНК.

– Да, может быть, – растерянно кивнул Гэри.

– Я так и знал: ты этого захочешь. Тут у меня в кабинете есть тампончики. Крутни один за щекой – и готово. Я знаю лабораторию в городе, где все могут сделать быстро и без шума.

– Но там ведь скажут то, что знаем мы оба?

Антрим кивнул.

– Твое лицо. Глаза. Телосложение. Всё это от меня. Да и мама твоя признала, что это правда. Просто я не хочу, чтобы ты в чем-то сомневался.

К такому обороту Гэри, откровенно говоря, был не готов. Внутри себя он уже смирился, что никогда не узнает личность своего биологического отца. А тут…

– Так что нам теперь делать? – спросил он у Антрима.

– Сойтись. Узнать друг друга ближе. Ни у тебя, ни у меня раньше такой возможности не было.

– Но как быть с моим папой?

– Можем сказать ему, когда он вернется.

Перспектива такого разговора отчего-то беспокоила. Гэри чувствовал себя неловко. Неуклюже. Двое взрослых мужчин. И оба его отцы. Только каждый по-своему.

Антрим снова уловил его беспокойство:

– Не волнуйся. Коттон, похоже, хороший парень. Может, для него это тоже будет облегчением…

Может. Хотя кто знает.

Антрим как мог старался успокоить мальчика, но говорить что-либо Коттону Малоуну в его планы не входило. До этого момента он еще точно не решил, что делать после того, как Гэри будет сказана правда.

Он хотел видеть реакцию мальчика.

И она оказалась в общем-то неплохой.

Сомнительно, что в жизни Гэри найдется место сразу для двух отцов. Это напрягает. Да и к чему оно? Ведь мальчик-то его. Крови Малоуна в жилах у Гэри ни капли.

Одного папы по жизни должно хватать за глаза.

Настоящего отца.

И Антрим принял для себя решение.

Операция «Ложь короля» на этом заканчивается.

С «Общества Дедала» он берет пять миллионов фунтов.

Но потребует и кое-чего еще.

Смерти Коттона Малоуна.

29

Малоун метнулся к двери, но наверху лестницы остановился. Как и у него в Копенгагене, пролеты здесь уходили вниз под правым углом, с единственной разницей, что вместо трех площадок здесь было две. Сзади уже впритирку стоял Иэн, но Малоун, обернувшись, шепнул ему:

– Оставайся здесь.

– Да я ничего, могу за себя постоять.

– Не сомневаюсь. Но сейчас опасность может грозить мисс Мэри, а я не могу прикрывать вас двоих одновременно.

– Помогите ей, – сразу все поняв, сказал паренек.

– Сиди здесь, – указал Малоун.

По обеим сторонам лестницы тянулись деревянные перильца, на ощупь достаточно прочные. Ухватившись обеими руками, Малоун одним движением перемахнул на площадку ниже; затем еще на одну. Отсюда до прохода в магазин оставался последний пролет ступеней. Их было пятнадцать, и какая-нибудь своим скрипом неминуемо выдаст его присутствие. Но не успел Малоун определиться с дальнейшими действиями, как внизу обозначилась тень.


Стив Берри читать все книги автора по порядку

Стив Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ложь короля отзывы

Отзывы читателей о книге Ложь короля, автор: Стив Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.