My-library.info
Все категории

Стивен Бут - Вкус крови

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стивен Бут - Вкус крови. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вкус крови
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
184
Читать онлайн
Стивен Бут - Вкус крови

Стивен Бут - Вкус крови краткое содержание

Стивен Бут - Вкус крови - описание и краткое содержание, автор Стивен Бут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Вкус крови читать онлайн бесплатно

Вкус крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Бут

Роланд открыл заднюю дверь мастерской и отхаркнул полный рот древесных опилок рядом с тропинкой, испачкав участок белого снега. После этого он медленно поднял голову и заговорил с ночным небом, как будто холодный воздух мог донести его слова до того места на Айронтонг, где лежали обломки «Ланкастера».

– Всех, кто погиб в этой катастрофе, мы собрали, – сказал он. – А вот тот, кто должен был умереть, – этот сукин сын сбежал.

16

Крохотные косточки выглядели жалко на фоне выхода породы. Темный торф высох и осыпался со скелета, после чего его аккуратно собрали и положили в пакет для вещественных улик. Некоторые кости были раздавлены или сломаны в тех местах, где старший сержант Джон Мейсон сбросил на них крыло «Милого Дядюшки Виктора».

– Если б не череп, то все это вполне можно было бы принять за мертвого ягненка, – сказала патологоанатом Джулиана ван Дун. – В таком возрасте скелет еще практически не сформировался.

– В каком возрасте? – уточнила Диана Фрай.

– Ну-у-у, может быть, недели две. Надо будет поговорить со специалистом по судебной антропологии. Все повреждения, которые я вижу, были получены уже после смерти.

– Черт бы побрал этих кадетов!

– Они в этом не виноваты. – Небольшим металлическим предметом патологоанатом убрала какое-то насекомое, которое впало в зимнюю спячку прямо на челюсти трупа, и поместила его в отдельный пакет. – Читала в газетах, что вы ищете младенца. «А вы видели малышку Хлою?»

– Вы угадали, – ответила Фрай.

– Что ж, я ничего не могу сказать о поле данного младенца, но в одном я совершенно уверена – это не малышка Хлоя. Этот младенец мертв уже несколько лет.

Диана кивнула. Она посмотрела на пакеты с вещественными доказательствами, в которых лежала розовая шапочка и вязаная белая кофточка, найденные вместе с костями.

– А с другой стороны, – заметила она, – ее вещи абсолютно новые…

***

К утру пятницы констеблю Гэвину Марфину так и не удалось разыскать в списках пропавших без вести человека, который соответствовал бы описанию Снеговика, и у него появились пораженческие настроения. В базе данных исчезнувших были только обычные люди. Например, немолодые мужчины, которые, будучи в кризисе среднего возраста, сбежали от своих надоевших жен, или тинейджеры, для которых этот кризис наступил слишком рано и которые решили сбежать от реальной жизни. Не говоря уже обо всех остальных.

Проблема была в том, что ни один из них не походил на владельца дорогой одежды и обуви. Самым удивительным было то, что опрос соседей семейства Лукаш на Вудленд-кресент позволил установить, что мужчина, которого видела Грейс Лукаш, не заходил больше ни в один дом.

– Придется вызвать миссис Лукаш сюда и взять у нее официальные показания, – сообщила Диана Фрай, вернувшись с совещания с руководством Управления. – Где-то должен быть ключ к личности этого человека и к тому, что ему надо было на Вудленд-кресент.

Выяснение личности Снеговика и охота за подельниками Эдди Кемпа истощали человеческие ресурсы Управления Е. А ведь им еще надо было найти пропавшего ребенка, и это сейчас казалось самым главным. Тем временем на их столах копилась информация о других преступлениях и незаконченных расследованиях. Королевская служба уголовного преследования пинала их за то, что они не передавали дела в суд, а им приходилось откладывать эти дела на потом.

С утра Бен Купер должен был заниматься Снеговиком. Ему надо было посетить несколько адресов в Идендейле и съездить в гостиницу на Змеином перевале, чтобы еще раз поговорить с ее сотрудниками.

– Кстати, Эдди Кемпа, видимо, придется допросить еще раз, – заметила Фрай.

– А что, эксперты нашли что-то в его машине? – поинтересовался Купер.

– Пока ничего определенного. Но нам просто необходимо кого-то допросить. Правда, кто примет такое решение, я не знаю. Может быть, мистер Тэйлби, а может, мистер Кессен. У нас слишком много начальников и совсем нет исполнителей.

– А нам когда-нибудь подбросят помощь или как?..

– Очень сильно на это надеюсь. Но вот кто этим всем займется…

– Картина ясна.

Диана стала смотреть, как ее коллега копается в бумагах на своем столе.

– А ты уже нашел себе квартиру, Бен?

– Ты знаешь, да. Смотрел ее вчера вечером. Это на Уэлбек-стрит, рядом с центром города. Принадлежит она тетке Лоренса Дейли.

– Чьей тетке?

– Лоренса Дейли. Он владелец «Иден-Вэлли букс». Помнишь, где Мари Теннент покупала себе книги?

– А, ну да. Так ты, значит, обделывал свои делишки, пока был там, так, Бен?

– Ну, я бы так не сказал.

– Если я правильно помню, ты и книжек там себе прикупил.

– Это заняло у меня не больше двух минут.

– Придется тебе это сегодня отработать. Дел у нас выше головы.

– А ты знаешь, что дело Мари Теннент все еще не открыто? – спросил Купер.

– Миссис ван Дун еще не добралась до нее, так что в ближайшие дни дело и не откроют. Здесь вопрос приоритетов. Нам нужен прорыв по Снеговику. Необходимо его опознать. А женщина может подождать.

– Значит, по поводу останков – это ложная тревога? Это не малышка Хлоя?

– Нет, труп старый.

– Бедняжка. И что ты сама думаешь по этому поводу? Нежеланный ребенок? Мать-тинейджер?

– Забудь про тинейджеров. В наши дни они спокойно рожают и в десять лет.

– Но одежда…

– Подождем, что скажут эксперты, – предложила Фрай. – Но одежда действительно новая. О находке сообщили в вечерних новостях, и с тех пор нам обрывают телефоны по поводу пропавших детей.

– Но, как я понимаю, ничего от тех, у кого сейчас находится малышка?

– Нет.

– Если окажется, что одежда принадлежит ребенку Мари…

– Запомни, что Хлоя у нас все еще в приоритете. Вчера мы обошли соседей, после того как они вернулись с работы. Никто из них ничего не знает о ребенке. Сегодня дом Теннент обыщут еще раз – так, на всякий случай. И сегодня же прилетит мать Мари. Она живет в Фалкирке и сообщила, что в последний раз видела дочь почти сразу после рождения Хлои. Мари собиралась приехать к ней в Шотландию весной, а пока, по словам матери, они общались только по телефону. Может быть, когда она появится, нам удастся узнать что-то новенькое.

– Так, значит, Мари действительно родила?

– А почему ты в этом сомневаешься, Бен?

– Но она могла присматривать и за чужим ребенком. Может быть, за ребенком подруги. А может, вообще работала нянькой без соответствующей регистрации. Или относилась к тем женщинам, которые так страстно хотят ребенка, что готовы его украсть… Здесь масса вариантов.

– Бабушка с этим не согласна. В любом случае если б ты меньше времени проводил в книжных магазинах, а больше занимался делами, Бен, то ты знал бы, что лечащий врач Мари положил конец всем этим спекуляциям.

На самом деле Купер в этом и не сомневался. Дом Мари говорил сам за себя. Это был дом, в котором жила мать с младенцем, а теперь младенец находился где-то, куда они еще не догадались заглянуть.

– А сад? – спросил Бен.

Фрай вздохнула. Несмотря на все, что она сказала, они с Купером думали одинаково.

– Патрульным уже раздали лопаты, – ответила она.

***

Миссис Лорну Теннент привезли назад на Уэст-стрит, после того как она опознала свою дочь в больничном морге. Ей приготовили чай и устроили в комнате для допросов. Она поплакала, пока ее глаза не покраснели и не опухли, а потом начала рассказывать о своей дочери и о ребенке, малышке Хлое.

– Конечно, я была с ней, когда родилась девочка, – сказала она. – Я провела с Мари неделю, а потом возвратилась на работу в Фалкирк.

– И с ней все было в порядке? – спросила Фрай. – У вас не возникло сомнений, что она справится с ребенком?

– Она вся была в Хлое. Но Мари была не слишком практичным человеком. Я хотела, чтобы она вместе со мной вернулась в Шотландию, чтобы я могла помочь ей ухаживать за малышкой. Однако она не согласилась. Она хотела остаться с дочкой одна и не желала, чтобы бабушка путалась у нее под ногами. Она, по-моему, даже не заметила кофточку, которую я связала для малышки.

– Кофточку? А какого цвета?

– Белую.

– А вы сможете ее опознать?

– Ну конечно. А вы что, нашли ее?

– Вполне возможно.

– Мари не хотела, чтобы Хлоя ее носила, – печально покачала головой Лорна. – Она считала, что я вмешиваюсь в их жизнь. Думаю, вы правы – для нее настали трудные времена, но от помощи она отказывалась. С первым ребенком почти всегда бывает сложно.

– Но ведь у Мари это был не первый ребенок, миссис Теннент, не так ли? – спросила Диана после паузы.

Женщина уставилась на нее, а потом, когда до нее дошел смысл слов сержанта, по ее щекам вновь потекли слезы.

– А я все время сомневалась, – всхлипнула она. – Мари ничего мне не говорила, но я вполне могла бы догадаться сама. Тогда она месяцами не виделась со мной из-за каких-то выдуманных причин, а когда мы встречались, она выглядела больной.


Стивен Бут читать все книги автора по порядку

Стивен Бут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вкус крови отзывы

Отзывы читателей о книге Вкус крови, автор: Стивен Бут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.