Ознакомительная версия.
Эприл вечером шла по улице одна. Уличные фонари проливали свой тусклый свет на почти неподвижный мир. Она чувствовала себя испуганной маленькой девочкой. Это ощущение ей очень не нравилось. Она стыдилась его.
«Я больше не хочу себя так чувствовать», — подумала она.
Но она была полна решимости не возвращаться домой — не сейчас и, может быть, никогда. Она была уверена, что по крайней мере сейчас её никто не хватится. Габриэлла была в своей квартире в подвале, а Эприл знала, что вышла достаточно тихо, чтобы её никто не услышал. А мамы, конечно, даже не было дома.
Она всё время твердила себе, что ненавидит маму и не хочет больше её видеть. Что бы мама ни сказала Джоэлу, с тех пор он отказался встречаться с Эприл. Какое права имела мама вот так разрушить её жизнь?
Так или иначе, Эприл была уверена, что Джоэл всё ещё любит её так же сильно, как она его. Да что мама знает о любви? Насколько Эприл могла припомнить, мама никогда никого не любила так сильно, как она любит Джоэла. Конечно, у её мамы и отца никогда не было такой сильной любви.
Она не могла полностью избавиться от страха. Она зашла так далеко от дома, что теперь даже мысль о возвращении пугала её. Но ей нужно куда-то дойти.
Она увидела, что впереди вдоль по широкой улице едут машины. Она почувствовала в горле страх, в глазах появилось жжение от слёз.
Девочка достала мобильник и набрала номер Джоэла. Она надеялась, что он наконец возьмёт трубку после того, как целый день игнорировал её звонки.
К её облегчению, она услышала его голос:
— Эприл?
Стараясь не всхлипывать, она пробормотала:
— Джоэл, я одна на улице, мне нужно чтобы ты приехал и забрал меня.
— Где ты? — спросил Джоэл.
Эприл обернулась и прочитала ему то, что было написано на ближайшем к ней дорожном знаке.
— Сейчас буду, — обещал он.
* * *
Когда Райли вернулась тем вечером домой, первое, что она сделала, это крикнула вниз Габриэлле:
— Я дома, Габриэлла.
Женщина ответила:
— Que bueno! Вы раскрыли дело?
— Да. Дома всё хорошо?
— Всё хорошо.
Райли поблагодарила Габриэллу и села на диван в гостиной. Она была глубоко удовлетворена своей работой в тот день. Две спасённые ею девушки были уже в больнице. У них нет опасных для жизни травм, но Кимберли не скоро вернётся в прежнее состояние. Кроме того, им обеим понадобятся консультации психолога, чтобы избавиться от пережитых травм. Но всё-таки, у них всё будет хорошо.
Гораздо важнее было то, что Кейси Фиппс мёртв.
«Всё кончено», — сказала себе Райли.
Она с особенным удовольствием потрогала свой значок и пистолет.
Её многие хотели поздравить, включая мэра Ольмана. Но она не стала дожидаться этого и поехала прямо домой.
Теперь она посмотрела на часы и увидела, что уже полночь. Она была рада, что в её комнате нет часов, которые стали бы отбивать время.
Она как раз думала о том, чтобы налить себе чаю, когда зазвонил её сотовый. Звонили из приюта для подростков в Фениксе. Взяв трубку, Райли услышала обеспокоенный голос Бренды Фитч:
— Райли, простите, что беспокою вас так поздно… но Джилли с вами никак не связывалась? Может, она вам звонила или что-нибудь в таком духе?
У Райли подпрыгнуло сердце.
— Нет. А что? Что-то не так?
Она услышала взволнованный вздох.
— Сегодня вечером Джилли бежала. Мы не представляем, куда она могла отправиться. Мы очень обеспокоены.
Райли была в таком шоке, что не могла произнести ни слова.
Бренда сказала:
— Если она с вами свяжется, не могли бы вы тут же дать нам знать?
— Конечно, — сказала Райли. — И пожалуйста, тоже держите меня в курсе.
Они обе положили трубки. Райли почувствовала, как её настроение с чудесного упало до ужасного. Что случилось с Джилли? Куда она могла пойти, когда ей некуда идти, нет семьи, если не на улицу, отдаться воли жестоких людей?
Но прямо сейчас она ничего не могла с этим поделать. Совершенно ничего. И всё же, было кое-что, что могло поднять ей настроение. Она поднялась наверх, чтобы посмотреть на уже уснувшую к этому времени Эприл.
Но когда Райли открыла дверь комнаты своей дочери, её постель оказалась пустой.
Она в панике бросилась вниз, крича в подвал Габриэллы:
— Габриэлла! Эприл ушла!
Габриэлла тут же бросилась наверх в своей ночнушке.
— Но я думала, что она уже легла! — воскликнула она. — Она пошла спать, как обычно.
— Осмотри дом, — попросила Райли. Сама она побежала на заднюю террасу и включила свет во дворе. Там Эприл тоже не было.
Она снова вернулась в дом и увидела, что Габриэлла в панике, как и она сама. Райли схватила телефон и позвонила Эприл. Ответа не было — даже обычного автоответчика Эприл.
— Может быть, она у Кристал? — предположила Габриэлла.
Райли почувствовала прилив отчаянной надежды. Она набрала номер дома Блейна. Трубку сняла Кристал.
— Кристал, Эприл у вас? — крикнула Райли.
— Разве она не дома? — насторожилась Кристал.
— Нет, — простонала Райли.
Кристал говорила не сонно, как если бы её разбудили, но встревоженно и расстроенно:
— Мы поссорились сегодня вечером, — сказала Кристал. — По поводу Джоэла. Мне не стоило говорить ей, что я о нём думаю. Она сказала, что мы с ней больше не подруги.
— Ладно, Кристал, — сказала Райли. — Пожалуйста, сообщи мне, если что-то узнаешь о ней.
Повесив трубку, Райли понимала, что надеяться на это не приходится. Всё было очень плохо. Она не знала, стоит ли позвонить в полицию, подключить «Эмбер алерт». Но это был плохой вариант — по крайней мере, пока. Эприл, вероятно, ушла по собственной воле. На этот раз её не похитили. А объявить о её побеге Райли не могла, пока не пройдёт какое-то время.
«Я должна пойти искать её», — подумала Райли.
И решила начать с дома Джоэла.
* * *
Эприл разомлела. Таблетка, которую дал ей Джоэл, стёрла все её печали. Она была рада быть здесь с ним. На этот раз они были не у него, а у его друга.
Они с Джоэлом вдвоём легли на кровать. За открытой дверью проходили какие-то люди.
Эприл смотрела, как он что-то делает с её мобильником.
— Какой у тебя пароль? — спросил он.
Она улыбнулась.
— А ты как думаешь? — спросила она.
Он улыбнулся ей в ответ. Конечно, он легко угадал, что паролем было его собственное имя. Он ввёл его.
— А что ты делаешь? — спросила Эприл.
— Отключаю GPS. Мы же не хотим, чтобы сюда вломилась твоя бешеная мамаша.
Эприл хихикнула.
Она открыла рот, чтобы сказать, что скоро пойдёт домой, потому что Габриэлла начнёт волноваться, если увидит, что её нет. Но потом поняла, что ей всё равно. Кроме того, ей было трудно произносить длинные фразы.
Через несколько минут Джоэл отложил телефон.
— Теперь мы в безопасности, — сказал он.
В этот момент в открытую дверь заглянул незнакомый Эприл мужчина. На его лице читался вопрос, а в руке была пачка купюр. Он осмотрел Эприл так, будто она была товаром. Его взгляд ей очень не понравился.
— Скоро, — сказал ему Джоэл.
Мужчина ушёл.
— Что скоро? — спросила Эприл.
— Ничего, — ответил Джоэл. — Тебе не о чём беспокоиться.
Эприл снова легла и увидела, как Джоэл чиркнул спичкой и зажёг стоящую на прикроватной тумбочке свечку. В мягком свете он выглядел прекрасно. Она попыталась сосредоточиться на том, о чём только что беспокоилась, но её разум уже ускользнул в другие измерения.
Эприл казалось, что она во сне.
— Я чувствую себя точкой света, — сказала она.
— Ты светишься, — с улыбкой сказал Джоэл. — А скоро ты почувствуешь себя звездой на небе.
Она удовлетворённо смотрела на то, как Джоэл что-то откуда-то достаёт и нагревает над пламенем свечи в металлической ложке.
Ей казалось, что она со стороны наблюдает, как он что-то оборачивает вокруг её руки, вводит в её вену иглу.
Тут она вскрикнула от удивления, почувствовав, как её тело исчезает. Она никогда не чувствовала ничего подобного за всю свою жизнь. Ей хотелось, чтобы это чувство не проходило.
«Никогда», — подумала она.
Ознакомительная версия.