My-library.info
Все категории

Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Немезида: От полуночи до часа кошмаров
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров

Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров краткое содержание

Вольфганг Хольбайн - Немезида: От полуночи до часа кошмаров - описание и краткое содержание, автор Вольфганг Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.

Немезида: От полуночи до часа кошмаров читать онлайн бесплатно

Немезида: От полуночи до часа кошмаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн

— Минуточку, — сказал Эд. — Я думал, мы хотели…

— Думаю, мы выяснили то, что хотели узнать, — перебила его Элен. Ее голос окреп. — Ты же не думал всерьез, что я буду наблюдать, как на моих глазах Стефан изувечит человека? В конце концов, я давала клятву помогать людям, а не калечить их!

— Так это… это был только фокус, чтобы заставить его говорить? — спросил Эд. Он казался смущенным и разочарованным.

Элен больше ничего не ответила, только смущенно и нервно улыбнулась и попыталась дрожащими руками закурить сигарету.

— Еще кто-нибудь хочет?

Я был совершенно уверен в том, что в последние минуты она думала о чем угодно, только не о клятве Гиппократа, как и все остальные, которые как завороженные ждали, когда же прольется кровь, включая меня. Но я был слишком смущен и напуган, чтобы строить из себя моралиста или взять на себя миссию судьи. Моя головная боль ослабла и почти исчезла, так что я проглотил все, что у меня вертелось на языке, и вместо этого потянулся к пачке сигарет, которую она мне протягивала, и угостился. Юдифь тоже взяла сигарету, поблагодарив Элен кивком головы, но как только Эд протянул руку к пачке, Элен быстро ее захлопнула и убрала обратно.

— Я не для того тебя тут штопала, чтобы ты сейчас умер, — проговорила она с улыбкой. — Курение вредно для здоровья, тебе никто еще этого не говорил? А в твоем состоянии особенно.

Он начал было бурно протестовать, но, по всей видимости, позабыл про раскаленный нож, который все еще держал в правой руке. И вместо того, чтобы выразить свое справедливое негодование, он вдруг вскрикнул, начал крутиться, подпрыгивая на одной ноге, засунув указательный палец другой руки себе в рот, так как он, вероятно, обжег его все еще раскаленное докрасна лезвие. Элен ухмыльнулась.

— Вы проклятые идиоты, — вопил Карл. Он тем временем снова наполовину выпрямился на своем стуле, уперся локтями в колени, закрыв лицо ладонями. Его плечи бесконтрольно вздрагивали. — Я еще рассчитаюсь с вами, клянусь, — всхлипывал он. — Вы еще пожалеете об этом.

Элен глубоко затянулась, пока я пытался во второй раз щелкнуть ее зажигалкой и поднести огонь себе и Юдифи. Пока я жадной затяжкой сокращал свою среднеожидаемую продолжительность жизни примерно на три минуты, Элен смерила Карла продолжительным, задумчивым взглядом.

— Я думаю, он действительно сказал правду, — проговорила она.

— Боюсь, что и сейчас он говорит чистую правду, — добавила Юдифь. Она озабоченно покачала головой. — Вы не должны были этого делать. Если он на нас заявит в полицию, нам мало не покажется.

Эд не мог оторвать голодного взгляда от сумки Элен, в которой только что исчезла ее пачка сигарет.

— Ну что он скажет? — развязно спросил он. — Пока мы действуем сообща, это всего лишь его слово против наших.

— И это все, что тебе приходит в голову? — спросила Юдифь.

Казалось, Эд просто не понял, что она имела в виду. Он снова начал обсасывать свой обожженный палец, отвратительно посапывая. Я еще раз взглянул на Карла. Он все еще сидел, закрыв лицо ладонями, его плечи вздрагивали, а колени тряслись так сильно, что я даже начал опасаться за второй стул, на котором он сидел. Нет, подумал я, Юдифь совершенно права. Карл сейчас имел достойный сожаления вид и явно не производил впечатления человека, который продолжает лгать. И сразу же мне стало стыдно. Вряд ли можно гордиться тем, что заставил взрослого человека плакать от страха.

Юдифь вынула свой мобильник, включила его и, наморщив лоб, взглянула на дисплей.

— Нет связи, — вздохнула она через несколько мгновений. Разочарованным жестом она убрала аппарат обратно и тихо добавила: — Да, мы здесь действительно застряли.

— Можешь не стараться, — сказала Элен и сделала еще одну глубокую затяжку. — Я уже пробовала, когда вы были в подвале.

— Давайте тогда поищем аппарат, о котором говорил Карл, — предложила Юдифь. — Я думаю… — с этими словами она повернулась в направлении Стефана, — может быть, можно его снова как-то подключить. Ты не говорил, что ты в этом кое-что понимаешь?

— Нет, — сказал Стефан. — Но не надо сильно понимать в телефонах, чтобы подключить два провода к розетке. Но боюсь, что вся линия отключена.

— Но мы могли хотя бы попытаться, — нерешительно проговорила Мария.

— Да, — насмешливо сказал Стефан. — С таким же успехом мы могли бы подождать, когда рассветет, и подать дымовой сигнал.

Несколько секунд он задумчиво смотрел в пустоту, а затем обернулся к Карлу:

— Как вы думаете, сколько времени пройдет, прежде чем кто-то начнет нас искать?

Я был уверен, что Карл и не подумает ответить. Похоже, Стефан тоже, так что, когда Карл отвел руки от лица и взглянул на нас покрасневшими глазами, он даже удивился.

— Искать? — спросил он. — А кто должен вас искать?

Краешком глаза я видел, что Эд вот-вот вспылит, но Стефан быстро поднял руку и знаком попросил его молчать еще до того, как он заговорил.

— Похоже, он прав, — сказал он. — Никто не знает, что мы здесь. Единственный, кто мог бы беспокоиться о нашем отсутствии, это он сам.

— Это значит, что мы здесь застряли? — спросил Эд. — Так что, может пройти несколько недель, пока нас найдут?

— Не говори ерунды, — сказала Элен. — Нас, вероятно, никто не хватится, но вот его… — она указала на Карла. — Возможно, в течение дня кому-то придет в голову задать себе вопрос, где он может быть.

С вопрошающим выражением лица она обернулась к Марии, но ответ, который она получила (вернее, не получила) был явно не тот, которого она ожидала.

— Ну а если нет, то мы можем действительно разжечь огонь где-нибудь наверху, на крепостной стене. Кто-нибудь его увидит.

— Я, во всяком случае, не собираюсь сидеть сложа руки и ждать, пока кто-нибудь приедет, — сказал Стефан. — Вы можете делать, что хотите, но я не останусь в этом замке с привидениями ни одной лишней минуты.

— Ах, вот как! — воскликнула Юдифь. — И что ты собираешься делать? Перебраться через крепостную стену?

Стефан кивнул.

— А почему нет? Не такая уж она и высокая.

— Но это безумие! — сказала Мария. — Ты себе все кости переломаешь!

— Вовсе нет, — ответил Стефан несколько презрительным тоном. — Я, конечно, не Рейнхольд Месснер, но я достаточно бывал в горах, чтобы не бояться пятиметровой стены. Во всяком случае, я ее осмотрю.

— Оставь это безумие, — сказала Юдифь. — Мне кажется, нам хватит одного покойника.

— Да ничего со мной не случится, — ответил Стефан, и сказал он это таким спокойным, уверенным тоном, что убедил меня в том, что он прав. Интересно, было ли в этом мире что-то, чего не умел этот парень?

— Он прав, дорогуша, — сказал Эд, который все еще посасывал свой обожженный палец, но сделал он это предусмотрительно лишь после того, как Стефан повернулся и вышел из кухни. — Тебе не стоит о нем беспокоиться. Ты не видела, что он носит под рубашкой и брюками? — он глуповато усмехнулся. — Голубое трико с красной буквой S на груди.

— Почему никто из вас не вырубил меня, когда я пыталась помочь этому идиоту? — спросила Элен. Она снова затянулась сигаретой и посмотрела на Эда с таким видом, как будто изучала особенно редкое, но и особенно омерзительное насекомое. Ухмылка Эда стала от этого только шире.

— А в чем, собственно, дело? — спросил он. — Я только вслух сказал то, что думает каждый из нас. Если супермену удастся перепрыгнуть через стену, отлично, тогда мы выберемся. А если нет — тоже хорошо. Одним претендентом на наследство меньше.

Ему никто не ответил. Даже Карл поднял голову и смущенно и испуганно посмотрел на Эда, и у меня в этот момент было чувство, как будто мне не хватает воздуха. Я помедлил еще несколько секунд, потом повернулся на каблуках и бросился вон из комнаты, пока не сделал ничего непоправимого.

Ну, например, пока не свернул шею Эду.

Когда я вышел во двор, дождя уже не было, но темные плотные облака еще покрывали небо. В темноте блестел мокрый булыжник, и от этого слабый свет, казалось, блекнет еще больше. Было прохладно, но в данный момент я воспринимал этот свежий, чистый ночной воздух как благо, и с жадностью глубоко вдохнул и выдохнул его. Кислород прогнал остатки моей головной боли, но осталось какое-то странное чувство подавленности. Не боль, а что-то, что было, пожалуй, еще более неприятным.

Мои руки дрожали, когда я поднес сигарету к губам и сделал еще одну глубокую затяжку. Я чувствовал огромное внутреннее возбуждение и неуверенность, и сам не понимал почему. Уже во время нашей первой встречи в трактире Карла мне было понятно, что это не была волшебная семья моей мечты, но то, что случилось после этой встречи всего через несколько мгновений, было гораздо хуже, чем то, что можно было предполагать. Я боялся самого себя, и крошечная часть моего сознания, которая еще была в состоянии трезво мыслить, ясно давала мне понять, что у меня есть все основания для этого, так как я не оказывал совершенно никакого сопротивления этому злу.


Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Немезида: От полуночи до часа кошмаров отзывы

Отзывы читателей о книге Немезида: От полуночи до часа кошмаров, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.