– Садись! Садись быстрее! – крикнул он.
Только после этого он оглянулся и понял, что никого рядом нет.
С растерянным видом Майкл вылез из машины.
– Эллен! – он рванул по направлению к воротам, но затем опомнился и резко остановился. Это была не Эллен. Он влюбился в девушку, которая сидела рядом с ним в самолете. И завтра он снова с ней увидится. Ведь они же договорились о встрече. А это – не Эллен.
Майкл сел в машину, решительно захлопнул обе двери и завел двигатель. Он старался больше не смотреть на замок Берри Померой.
* * *
Эллен ходила взад и вперед по квартире сестры. Она не знала, что ей делать. В голове нет-нет да и всплывала мысль обратиться в полицию. Но что она им скажет? Не забывала она и о пожелтевшей газетной вырезке с фотографией женщины, похожей на Мэри. Собственно, из-за этой вырезки она и не позвонила в полицию. Что общего между ее сестрой и замком Берри Померой? Эту тайну надо было выяснить. Эллен села за рабочий стол сестры и стала перечитывать все материалы, посвященные замку.
Что же ее так восхищало во всех этих статьях и заметках? Казалось, замок никому не принадлежал. В статьях она постоянно натыкалась на упоминание о призраке прекрасной владелицы замка Берри Померой, о котором не было слышно уже более пятидесяти лет. Год назад призрак снова стали замечать в замке или у его стен.
Эллен вздрогнула от резкого звонка. Несколько секунд она пыталась сообразить, что это, прежде чем поняла, что звонят в дверь квартиры. Девушка медленно поднялась и направилась в прихожую. Открыв дверь, она увидела спину женщины – очевидно, та подумала, что дома никого нет, и засобиралась уходить. Теперь незнакомая дама снова обернулась.
– Мэри! Это ты! А я слышала, что ты куда-то пропала!
Эллен с трудом проглотила ком в горле и уже не в первый раз за время своего пребывания в Лондоне ответила:
– Я Эллен Зельге!
– Эллен? Сестра Мэри? Но… – женщина замерла и с открытым ртом уставилась на девушку. – Вы так на нее похожи! Удивительно…
– Да, мне это уже говорили, – Эллен начала терять терпение. – Что вы хотите?
– Собственно, я пришла не к Мэри, а к вам, Эллен, потому что слышала, что вы разыскиваете свою сестру, – женщина удивленно покачала головой. – Как вы похожи! Мэри говорила, что ее младшая сестра похожа на нее, но я даже предположить не могла, что настолько.
Эллен пожала плечами. Она тоже этого не понимала. Мэри всегда носила длинные кудрявые волосы до плеч. Точно так же, как та женщина на фото в пожелтевшей газетной вырезке.
– Вы хорошо знаете Мэри? – спросила она недоверчиво.
Женщина кивнула:
– Я боюсь за нее.
– Заходите, пожалуйста, – Эллен сразу же отошла от двери и пригласила женщину в дом.
– Благодарю, – женщина медленно перешагнула через порог. У нее была совершенно невзрачная внешность. При этом ее возраст практически не угадывался. У нее были бесцветные волосы, безжизненными и спутанными прядями свисавшие на лицо.
Женщина кивнула.
– И вы разыскиваете Мэри, верно?
Эллен кивнула:
– Вы полагаете, что моя сестра в опасности?
– Я не знаю точно, хотя я ее предупреждала.
– Итак, я Эллен Зельге. А кто вы?
– О, простите, – женщина подняла голову и покраснела. – Меня зовут Оливия Роуэлл, я познакомилась с вашей сестрой в библиотеке. Мы часто там с ней встречались и общались. Мэри поняла, что я могу ответить на некоторые ее вопросы, потому что я уже много лет занимаюсь различными необъяснимыми и сверхъестественными вещами. Я изучила все известные случаи, связанные с появлением призраков в Лондоне и в юго-восточной Англии. В большинстве случаев эти истории оказались выдумками или обычными шутками. Но есть вещи, которые нельзя отрицать. Я охотница за привидениями, как это у нас называют. Большинство призраков никому не мешают, если их не беспокоить. Об этом я и сказала Мэри.
Эллен почувствовала дрожь в коленях и опустилась на стул.
– Моя сестра общалась с вами по поводу призраков?
– То есть с вами она об этом не говорила? – по выражению лица Эллен Оливия поняла, что ее предположение оказалось верным. – Вы не верите в призраков?
– Конечно нет! – с возмущением воскликнула девушка. – Что стало с моей сестрой? Она что, поверила в привидения?
– Нет, нет! Мэри поэтому меня и не слушала. Она интересовалась только замком Берри Померой и поэтому говорила со мной только о нем. Она была им одержима!
– Замок Берри Померой, – задумчиво произнесла Эллен. – На письменном столе Мэри лежит много всяких статей об этом замке. Она даже упоминала его как-то по телефону, и еще она говорила о каком-то сюрпризе. Предполагаю, что она собиралась поехать туда со мной.
– Не делайте этого! Не позволяйте своей сестре себя уговорить туда поехать! Держитесь от этого замка подальше.
– Почему? Я не думаю, что некая женщина, которая умерла несколько столетий назад, может быть опасна.
– Откуда вы знаете? – неприятно удивилась Оливия.
– Я же вам сказала, что уже успела много чего перечитать об этом замке. Утверждают, что там бродит призрак женщины, бывшей хозяйки замка. А что именно она делает? Ходит, как зомби, и держит свою голову в руках?
Женщина, называвшая себя охотницей за привидениями, вскочила:
– Не надо подшучивать над последней хозяйкой Берри Померой! Вы понятия не имеете, о чем говорите! Она не может обрести покой! Ей постоянно кто-то мешает!
– Все ясно, вы верите во всю эту чушь с привидениями. Может быть, это вы виноваты в исчезновении Мэри?
– Конечно же нет! Я предупреждала Мэри и замечала, какой странной она постепенно становится. Она забросила работу, перестала общаться с друзьями. Она ведь сначала была такой жизнерадостной, а в последнее время выходила из дома только для того, чтобы сходить в редакцию газеты или за едой.
– Откуда вы все это знаете? – теперь уже возмутилась Эллен. Ей казалось, что все люди, с которыми она до сих пор разговаривала о судьбе Мэри, знали больше нее и все, как сговорившись, о чем-то не договаривали.
– Потому что я на тот момент всё еще регулярно виделась с вашей сестрой. У нее было много вопросов, и поэтому она часто звонила мне и просила прийти к ней.
– Что именно Мэри хотела у вас узнать? – Эллен наклонилась к Оливии.
– Всё, что я знала о замке Берри Померой. Я сама была там несколько раз. И общалась там с прекрасной владелицей замка.
Женщина говорила так тихо, что Эллен с трудом разбирала слова.
– То есть вы утверждаете, что общались там с давно умершим человеком?
– Вам этого не понять, – Оливия снова опустила голову. – Нельзя рассчитывать на то, что увидишь призрака. Я неоднократно пыталась заманить призрака в ловушку, но у меня ничего не вышло. Они появляются только тогда, когда этого меньше всего ожидаешь.
– Прекратите! Призраки меня нисколько не интересуют! Вы можете верить, во что вы хотите. Я лишь хочу знать, где моя сестра.
– Я не знаю! – Оливия поднялась со стула. – Я лишь хотела вас предупредить. Точно так же, как предупреждала вашу сестру.
– Но я не понимаю, в чем состоит ваше предупреждение, – девушка тоже поднялась. – Вы считаете, что Мэри угрожает опасность? Где она сейчас? В замке? – больше всего Эллен хотелось схватить эту странную женщину и как следует ее встряхнуть.
– Но я не знаю!
– Хорошо. Тогда скажите, что мне сделать, чтобы помочь сестре?
– Поверьте мне, я думаю об этом с тех пор, как узнала, что вы ее разыскиваете. Мне кажется, вы должны немного подождать. По крайней мере, до завтра. Если ваша сестра завтра не появится, тогда вы должны кое-что предпринять.
– Вы же не собираетесь сейчас уйти? – Эллен ничего не понимала.
– Я должна, но завтра рано утром я приду. Скажите об этом Мэри, если она появится или позвонит.
Женщина прошла мимо Эллен, которую подмывало ее остановить и продолжить расспросы.
– Если Мэри вернется, ни в коем случае ее больше никуда не отпускайте, – Оливия сказала это, уже стоя в дверях.
* * *
На следующее утро, когда Эллен уже решила обратиться в полицию, в квартире зазвонил телефон. Девушка поспешно схватила трубку:
– Да, я слушаю! – закричала она. Ее сердце бешено колотилось.
– Это Мэри? Я бы хотела поговорить с Мэри.
– Нет, моей сестры здесь нет! – ответила Эллен. – Кто вы?
– Мэри еще не вернулась? Она не звонила?
– Нет! – наконец Эллен узнала голос охотницы за призраками. – Вы не хотите зайти?