Через некоторое время Коль снова удостоил меня своим появлением. Это был невысокий человек с моложавым лицом, но уже седеющей шевелюрой. Он попросил меня проехать с ним в участок, чтобы дать там формальные показания.
Я согласился, и мы уехали от дома Джона на машине без каких-либо опознавательных знаков полиции. Через пару минут мы уже были в участке, где меня сразу провели в комнату для допросов. Примерно через полчаса компанию Колю составил еще один детектив. Полицейские держались деловито, но вполне дружелюбно.
– Мистер Айот, не согласитесь ли вы ответить на несколько наших вопросов?
– Охотно отвечу, – сказал я.
– Вот и хорошо, – улыбнулся Коль. Он извлек из нагрудного кармана карточку и, глядя в неё, монотонно забубнил: – Вы имеете полное право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть позже использовано против вас в суде. Вы также имеете право воспользоваться услугами адвоката, как до допроса, так и в ходе последнего. Если вы не располагаете средствами для оплаты услуг адвоката, защитник может быть назначен вам решением суда, и выделенный юрист будет бесплатно оказывать вам необходимые услуги до допроса или в ходе последнего. Если вы решите в какой-то момент воспользоваться этими правами, вы можете отказаться отвечать на любой вопрос или делать какие-либо заявления. Вы понимаете права, которые я вам только что разъяснил?
Это выступление меня потрясло.
– Неужели вы меня подозреваете в убийстве? – спросил я довольно зло. Подобное отношение полиции могло вывести из себя даже ангела.
– Вас видели рядом с телом, – ответил Коль. – Мы не узнаем, что произошло до тех пор, пока вы нам об этом не расскажете. А по закону мы обязаны вас предупредить до того, как вы начнете свой рассказ.
– Но я не могу рассказать вам, что там произошло. Я всего-навсего обнаружил тело и…
– Хорошо, хорошо, – оборвал меня Коль, подняв руку. – Повторяю вопрос: вы поняли то, что я вам зачитал?
– Да, понял.
– И вы желаете продолжать беседу?
Я глубоко вздохнул, понимая, что Гарднер Филлипс настоятельно посоветовал бы мне хранить молчание. Но мне до смерти надоело выступать у полицейских в роли их любимого подозреваемого. Мне казалось, что лучше рассказать им всю правду, чтобы они оставили меня в покое и пустились на поиски того, кто действительно убил Джона.
– О’кей, – сказал я. – Приступайте.
Коль еще раз попросил меня повторить рассказ о том, как я вошел в здание, почему я там оказался, как нашел дверь квартиры открытой, и не обнаружил ли я там чего-нибудь необычного, кроме тела Джона, разумеется. Я дал ему детальное описание человека, который пропустил меня в здание. Только сейчас я с ужасом осознал, что это мог быть убийца Джона.
– Что вы сделали после того, как обнаружили тело? – спросил Коль.
– Вышел из квартиры и постучал в дверь напротив, чтобы убедиться, вызвала ли соседка полицию. После этого я спустился вниз, чтобы дождаться вас.
– Почему вы так поступили?
– Не хотел каким-либо образом нарушить порядок на месте преступления, – тупо глядя на сержанта, ответил я, на что тот вопросительно вскинул брови. – Кроме того, я опасался, что в квартире может находиться вооруженный человек. Джон умер всего за несколько минут до моего появления.
– И сколько же времени вы прождали нас на улице?
– Не очень долго. Не более пары минут.
– Понимаю, – протянул Коль, внимательно глядя мне в глаза. – Не могли бы вы пояснить нам, где и когда познакомились с мистером Шалфонтом?
– Мы работали вместе. В венчурной фирме «Ревер партнерс».
– И с какой целью вы хотели с ним встретиться? Хотели вместе выпить? Или поужинать?
– Нет. Он позвонил мне вчера и сказал, что хотел бы обсудить кое-какие дела, связанные с работой. Джон попросил заглянуть к нему сегодня в восемь часов вечера. Что я и сделал.
Коль, отдать ему должное, сразу уловил в моих словах некоторую нерешительность и тут же задал уточняющий вопрос:
– Кое-какие дела связанные с работой… Не могли бы пояснить, какие именно?
Допрос пошел не в том направлении, на которое я рассчитывал. Но, понимая, что сержант все равно скоро об этом узнает, я рассказал ему об убийстве Фрэнка и о звонке Джона. После этого интерес Коля к моей персоне явно усилился. Его коллега тщательно фиксировал услышанное.
Когда я закончил рассказ, сержант Коль улыбнулся и сказал:
– Благодарю вас, мистер Айот. Мы сейчас перепечатаем ваши показания, после чего вы сможете их подписать.
С этими словами они удалились, оставив меня в скверно освещенной, с голыми стенами и лишенной мебели – если не считать простого стола и неудобного стула – комнате. В помещении пахло мочой, дезинфекцией и застарелым сигаретным дымом. На полу у стены стояли два пластиковых стакана для кофе – один был пуст, а из второго, наполненного какой-то заплесневелой серо-зеленой жижей, торчал окурок сигареты.
Мне ничего не оставалось, кроме как ждать.
Интересно, кто убил Джона? Это случилось как раз перед моим приходом. Не исключено, что убийцей был искусственный блондин, который повстречался мне у дверей. Кто он такой? Я, конечно, не специалист, но для меня парень выглядел, как типичный гей. Вполне вероятно, что он был тем звеном, которое связывало убийство Фрэнка и Джона.
Прождав почти час, я начал испытывать нетерпение. Я, конечно, понимал, что перепечатка стенограммы займет некоторое время, но так много я им не наговорил. Скорость печати у парня, видимо, не превышает пяти слов в минуту! Я высунулся в коридор и спросил у пары торчащих там копов, что происходит, и они обещали сообщить мне все, как только сами узнают. Судя по всему, мой рассказ вполне Коля удовлетворил, и мне, прежде чем отправиться домой, оставалось только подписать протокол.
Наконец, дверь открылась. В комнату вошли Коль и уже знакомый мне детектив. Последний держал в руке пачку листков бумаги с аккуратно распечатанной стенограммой. Следом за детективом в дверях возникла массивная фигура человека, которого я не мог не узнать.
– Рад снова встретиться с вами, мистер Айот, – лучась счастьем, произнес Махони.
– Да… – протянул я.
– Мне известно, что вы уже рассказали сержанту Колю о том, что произошло этим вечером, – начал он, усаживаясь напротив меня. – Но нам хотелось бы более подробно услышать о ваших отношениях с Джоном Шалфонтом.
Настало время призвать Гарднера Филлипса. Но я устал, мне страшно хотелось домой, и я решил ответить на вопросы Махони. Если дело пойдет скверно, тогда я позову своего адвоката.
– О’кей.
– Вам известно, что между Фрэнком Куком и Джоном Шалфонтом существовали гомосексуальные отношения?
– Да.
– Когда вы об этом узнали?
– Три дня тому назад.
– Каким образом?
– Мне об этом сказал Крэг Догерти. Он сумел их обоих сфотографировать.
– Какова была ваша реакция?
– Полное изумление. Я не мог даже предположить подобного.
– Понимаю… – протянул Махони, и, выдержав паузу, продолжил: – Вы обсуждали эту тему с мистером Шалфонтом?
– Да. Во вторник вечером. В его квартире.
– И как проходила беседа?
– Я сказал, что мне известно о его отношениях с Фрэнком. Я спросил, не он ли убил Фрэнка. На что Джон ответил, что он этого не делал, и у вас имеются доказательства, что во время убийства в «Домике на болоте» его не было.
Махони ухмыльнулся, и мне показалось, что мои слова доставили ему удовольствие.
– И какие же соображения он высказал на сей счет?
– Никаких. По крайней мере, в то время. Но вчера вечером он оставил на моем автоответчике сообщение о том, что обнаружил нечто интересное в связи с фирмой «Био один». Джон попросил меня прийти к нему на следующий день в восемь вечера. Поэтому я там и оказался.
– Понимаю. Не могли бы вы передать нам ленту из вашего автоответчика?
– Охотно, – пожал плечами я.
– Благодарю вас. Не знаете ли вы, что именно он мог узнать?
– Не знаю.
– Совершенно ничего не знаете?
– Понятия не имею.
– Как вам известно, Джон Шалфонт был убит выстрелом в спину. Мы не нашли никаких признаков того, что кто-то насильственно проник в его дом, и поэтому считаем, что он был знаком с убийцей. Точно так, как и Фрэнк Кук. – Махони снова выдержал паузу и спросил: – Мистер Айот, это вы убили Джона Шалфонта?
– Нет, я его не убивал, – глядя в глаза Махони, ответил я. – Но даже если допустить, что убийца я, то возникает вопрос, куда я дел оружие.
– Вы могли избавиться от него, когда выбежали на улицу, чтобы встретить полицию, – вмешался Коль.
– И вы его нашли? – спросил я.
– Ищем, – ответил Коль.
Дело в свои руки снова взял сержант Махони.
– Не обнаружил ли мистер Шалфонт нечто такое, что могло пролить дополнительный свет на вашу роль в убийстве мистера Кука?
– Нет! – рявкнул я и, повернувшись к Колю добавил: – Я не желаю разговаривать с этим типом и требую встречи с адвокатом.