My-library.info
Все категории

Бешенство - Герритсен Тесс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бешенство - Герритсен Тесс. Жанр: Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бешенство
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
685
Читать онлайн
Бешенство - Герритсен Тесс

Бешенство - Герритсен Тесс краткое содержание

Бешенство - Герритсен Тесс - описание и краткое содержание, автор Герритсен Тесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Страшной, БЕШЕНОЙ смертью умирают пациенты, пораженные неведомой болезнью… С БЕШЕНОЙ силой ведутся бесчеловечные эксперименты, цель которых — раскрытие секрета вечной молодости… БЕШЕНАЯ алчность обуревает исследователя Карла Валленберга, надеющегося обогатиться за счет престарелых клиентов, которые мечтают об омоложении… Справедливое БЕШЕНСТВО охватывает доктора Тоби Харпер, предпринявшую собственное расследование тяжких преступлений, когда она обнаруживает истинную причину смертей… Зло будет остановлено — правда, ценой немалых потерь. Потому что Зло БЕШЕНО по своей природе, а у Добра права на БЕШЕНСТВО — нет.

Бешенство читать онлайн бесплатно

Бешенство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герритсен Тесс

— С ним что-то не так?

— Твоя беременность стала причиной судорог и высокого кровяного давления.

— Я не хочу больше никаких исследований. Скажите им, что я хочу уйти…

— Послушай меня, Молли. — Доктор Харпер говорила тихо, но твердо. — Твое состояние может быть смертельно опасным.

Девушка молчала. Она смотрела в лицо женщины и видела по ее глазам, что это абсолютная правда. Доктор Харпер кивнула технику:

— Делайте сонограмму. Я подожду в коридоре.

— Нет, — возразила Молли. — Останьтесь со мной.

Она вытянула руку в безмолвной мольбе.

Помедлив немного, Тоби снова взяла девушку за руку и села на табурет рядом с каталкой.

Техник прикрыл пеленкой бедра и лобок Молли и задрал больничную рубашку, оголив округлый живот пациентки.

— Будет немного холодно, — сказал он, выдавливая прозрачный гель ей на кожу. — Эта штука позволяет волнам лучше проходить.

— Это не больно? Вы обещаете, что больно не будет?

— Ни капельки. — Мужчина взял прямоугольное устройство, которое удобно легло ему в руку. — Я буду водить этой штукой по твоему животу, хорошо? А здесь, на экране, мы увидим изображение.

— Вы можете увидеть моего ребенка?

— Верно. Смотри. — Он намазал устройство гелем и приложил к телу Молли.

— Щекотно, — сказала она.

— Но не больно, правда? Скажи, не больно?

— Нет, не больно.

— Тогда расслабься и смотри представление, ладно?

Он медленно повел аппарат по ее животу, не сводя глаз с монитора. Молли тоже смотрела на экран и видела нагромождение мелькающих теней. А где ребенок? Она ждала, что увидит настоящую картинку, вроде фотографии, а не кучу серых пятен.

— Где он? — спросила девушка.

Техник не ответил. Молли взглянула на него — с застывшим лицом он таращился в монитор.

— Вы его видите? — настаивала она.

Техник кашлянул.

— Давай я сначала закончу обследование.

— Это мальчик или девочка? Вы можете сказать?

— Нет. Не могу… — Аппарат скользнул в одну сторону, затем в другую, взгляд техника был прикован к мелькающим на экране теням.

«Одни только серые пятна, — недоумевала Молли. — Одно большое, а вокруг маленькие». Она посмотрела на Тоби.

— А вы-то видите?

Ее вопрос повис в тишине. Доктор Харпер переводила взгляд с экрана на техника и обратно. Ни один из них не смотрел на Молли. Ни один не произнес ни слова.

— Почему вы молчите? — прошептала Молли. — Что-то не так?

— Просто лежи спокойно, милая.

— Что-то не так, да?

Доктор Харпер сжала ее руку:

— Не шевелись.

Наконец техник выпрямился и вытер гель с живота Молли.

— Я покажу снимки одному нашему врачу, ладно? А ты отдыхай.

— Но она и есть врач, — сказала Молли, глядя на доктора Харпер.

— У меня нет специальной подготовки, чтобы разобраться в этом. Здесь нужен специалист.

— Так что вы там увидели? Что-то не так?

Доктор Харпер и техник переглянулись. И техник ответил:

— Я не знаю.

18

— Тормозни вот этот план, — попросил доктор Сибли. Он снял очки и вгляделся в монитор; его внимание было приковано к картинке. Некоторое время в кабинете стояла тишина. Затем Сибли пробормотал: — Что же это, черт возьми…

— Что вы видите? — поинтересовалась Тоби.

— Не знаю. Честное слово, я не понимаю, на что смотрю. — Сибли повернулся к технику: — Вот про эту тень ты говорил?

— Да, сэр. Вот об этих массах. Я не знаю, что это.

— Это эмбриональные ткани? — снова спросила Тоби.

— Не могу сказать. — Доктор кивнул технику. — Так, давай дальше.

На мониторе запрыгали тени, Сибли придвинулся еще ближе к экрану.

— У этой ткани неоднородная плотность, есть цельные участки, а есть кистозные.

— Это похоже на голову, — заметила Тоби.

— Да, форма смутно напоминает череп. А это отвердение видите?

— Зуб?

— Я думаю, да. — Пока менялся кадр, Сибли молчал. — А где грудная клетка? — пробормотал он. — Я ее не вижу.

— Но зубы есть?

— Единственный, — Сибли неподвижно сидел, глядя на чехарду света и теней на экране. — Конечности, — тихо проговорил он. — Одна здесь, и одна здесь. Плотные образования. Но грудная клетка отсутствует…

Он медленно откинулся назад и надел очки.

— Это не плод. Это опухоль.

— Вы уверены?

— Это комок ткани. Первичные эмбриональные клетки взбесились и образовали зубы, возможно, волосы. Но нет ни сердца, ни легких.

— Но есть плацента.

— Да. Тело пациентки считает, что оно беременно, и кормит эту опухоль, помогая ей набирать вес. Подозреваю, это какая-то тератома. Известно, что эти новообразования могут порождать самые разные ненормальные структуры, от зубов до эндокринных желез.

— Значит, это не врожденный порок развития.

— Нет, это неоформившаяся ткань. Кусок мяса. Его нужно удалить как можно… — Внезапно Сибли подался вперед, уставившись в экран. — Отмотай назад, быстрее! — рявкнул он технику.

— Что вы увидели?

— Просто прокрути назад!

На секунду монитор опустел, затем зажегся опять, повторяя кадры.

— Это невозможно, — поразился Сибли.

— Что?

— Оно шевельнулось, — он посмотрел на техника. — Ты двигал живот?

— Нет.

— Так взгляни на это. Вот этот отросток — видишь, как он меняет положение?

— Я не трогал ее живот.

— Значит, пациентка шевельнулась. Опухоль не двигается сама по себе.

— Это не опухоль, — возразил Дворак.

Все повернулись к нему. Он вошел так тихо, что Тоби даже не заметила, и теперь стоял у нее за спиной. Он медленно подошел к монитору, не сводя глаз с застывшей картинки.

— Он действительно двигается. У него есть руки. И глаз. И зубы. Возможно, он даже способен мыслить…

Сибли фыркнул:

— Глупости. Откуда вы это знаете?

— Потому что я видел точно такого же. — Дворак повернулся и взглянул на них; вид у него был ошарашенный. — Мне надо позвонить.

В темноте палаты Тоби видела мигающий красный глазок волюметрической помпы — молчаливое подтвержение того, что препарат поступает в вену пациентки. Закрыв дверь, она села на стул рядом с кроватью Молли. И стала прислушиваться к дыханию девушки.

Красный огонек помпы мигал в гипнотическом ритме. Впервые за день Тоби позволила себе расслабиться и ни о чем не думать. Перед этим она позвонила в больницу Спрингер узнать о состоянии мамы; ее заверили, что изменений нет. «В эту минуту в другой палате, в другой больнице спит моя мама, — думала она, — и так же, как и здесь, там в темноте мигает красный огонек».

Тоби взглянула на часы и задумалась: когда же придет Дворак? Сегодня днем она пыталась рассказать ему о Джейн Нолан и была очень расстроена его очевидным нежеланием слушать. У него, конечно, тоже хватало неприятностей — взять хотя бы Молли. Вдобавок его пейджер разрядился. А потом он ушел, чтобы встретиться с кем-то в больничном вестибюле.

Тоби откинулась на спинку стула и уже подумывала, не вздремнуть ли ей, когда голос Молли произнес из темноты:

— Мне холодно.

Тоби встрепенулась:

— Я думала, ты спишь.

— А я вот лежала и думала…

— Я сейчас найду тебе одеяло. Можно включить свет?

— Можно.

Тоби зажгла лампу на прикроватной тумбочке, и девушка поморщилась от внезапной вспышки. На бледном лобике чернел синяк. Ее волосы грязными сосульками разметались по подушке.

На полке стенного шкафа Тоби нашла дополнительное одеяло. Она развернула его и накрыла девушку. Затем погасила лампу и на ощупь добралась до стула.

— Спасибо, — прошептала Молли.

Они продолжали молчать в темноте; тишина успокаивала их обеих.

— С моим ребенком что-то не в порядке, да? — вдруг спросила Молли.

Тоби заколебалась. Но потом решила, что правильней всего будет сказать правду.

— Да, Молли, — подтвердила она. — Не в порядке.

— Как он выглядит?


Герритсен Тесс читать все книги автора по порядку

Герритсен Тесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бешенство отзывы

Отзывы читателей о книге Бешенство, автор: Герритсен Тесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.