My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

-Что случилось? - Выдавила она из себя .

Мэри была встревожена:

-Адэй велел записать это и передать тебе. Я не знаю...

Она протянула девушке лист из блокнота.

Дрожащими руками Блэр схватила его, и бегло прочла текст. Достав мобильный, она

начала вызывать такси. Не теряя ни минуты, и прихватив куртку, девушка пулей

вылетела из дома.

В такси Блэр пустилась в размышления, она переживала за парня и терялась в

догадках, что же могло с ним произойти. Разыгравшееся воображение стало рисовать

страшные картины, а водитель повернул в темный, совершенно не освещенный

переулок.

Блэр было страшно за Адэя, больше, чем за себя. Он бы никогда не подверг ее

опасности просто так, она была в этом уверена. Но раз он позвонил и попросил... Блэр

сходила с ума.

-Вы точно назвали мне правильный адрес? Мой навигатор показывает, что это место

здесь.

Блэр не отрывала взгляд от окна. Она находилась в слишком странном месте для

современного города. Создавалось впечатление, что время здесь остановилось.

-Да. Спасибо. - Она вышла из машины, и огляделась вокруг. Полуразрушенные здания, тусклое освещение. Ее бросило в холодный пот. Ни секунды не раздумывая, она зашла

в многоэтажный дом. Внутри было сыро. Взглянув еще раз на листок, она стала искать

нужную квартиру.

Блэр поднималась все выше, и от этого ей становилось страшнее, сердце

выпрыгивало из груди.

- Спокойно Блэр,- вслух произнесла она.

В доме была абсолютная тишина, и девушка слышала только свои шаги и ускоренное

сердцебиение. Половина дверей не имело номера, здание находилось в аварийном

состоянии. Еще на первых этажах, Блэр поняла, что нужная ей квартира находится

намного выше. Добравшись до последнего этажа, она осмотрела все двери. И

непонимающе всмотрелась в листок блокнота. 283 квартира. Но на последнем этаже их

было всего 282.

"Неужели Мэри записала что-то не правильно?» - Блэр панически стала озираться

вокруг.

Она обошла этаж еще раз, убедившись в том, что такой квартиры в этом доме нет. Уже

практически отчаявшись, она заметила лестницу, ведущую на крышу дома, и, решив, что

должна проверить здесь все, она аккуратно стала подниматься вверх.

Лестница была старой и ржавой, Блэр было страшно подниматься наверх, она

опасалась, что там могут быть местные, но все же, другого выхода не было. Она

решила, что не уйдет отсюда, пока не найдет Адэя и если нужно, ради него, она

обойдет каждую квартиру в этом сомнительном доме.

Блэр вдохнула полной грудью, когда оказалась на крыше. Свежий воздух был кстати ее

легким, которые казалось, были заполнены запахом сырости полуразрушенного дома.

Собрав всю волю, она попыталась убрать свой панический страх высоты, ее ноги

неуверенно ступали по поверхности крыши. Блэр была уверена, что готова ко всему.

-Ты у меня оказывается такая смелая, карамелька? Блэр резко развернулась и увидела

идущего ей на встречу Адэя.

Будто камень упал с души, и девушка громко выдохнула, осознав, что он цел и ему

ничего не угрожает. Через мгновение, придя в себя, она почувствовала, что

переживания сменились злостью.

-Это не смешно, Адэй! Что ты тут устроил? Я вся извелась, ты не можешь

представить, что я чувствовала и о чем думала. Это не игрушки! - Блэр кричала на него

не своим голосом.

-Тише... - Он подошел к ней близко, и нежно коснулся ее щеки. - Я хочу показать тебе

что-то. Пошли со мной.

Он нежно снял платок, с шеи девушки.

- Подожди, у меня идея.

Шелк коснулся ее глаз.

- Что ты делаешь?- Блэр не могла понять, что происходит, неизвестность пугала ее.

- Когда я рядом, ты можешь перестать волноваться. Осторожно, карамелька.

Он взял ее за руку и аккуратно повел ее, куда-то вперед. Блэр ступала с особой

осторожностью.

- Готово,- Адэй остановил девушку и снял платок с ее глаз.

Глаза Блэр еще не оправились после тугой повязки, зрение было нечетким, и она, щурясь, начала осматривать площадку. То, что она увидела, заставило ее ахнуть.

С этого места открывался прекрасный вид на город. Впервые высота вызвала у Блэр

восхищение вместо страха. Рядом с ними стоял плетеный столик с двумя стульями, его

украшали длинные витиеватые свечи. Край крыши и дальний угол тоже были украшены

свечами поменьше. Их было огромное количество, язычки пламени плавно

покачивались.

- Адэй...

У Блэр не было слов, она с самого детства мечтала о подобном, смотря романтические

комедии, а теперь, это происходило на самом деле, и с ней.

Она блестящими от слез глазами посмотрела на своего принца. Именно сейчас она

чувствовала себя спящей красавицей, золушкой, да кем угодно из тех дам, что

описывали в книгах, только в десятки раз счастливее их....

-Это просто невероятно. Я не думала, что ты такой романтик. - Блэр присела на стул, заботливо отодвинутый парнем.

-Только никому об этом не говори. - Адэй подмигнул ей.

-Нужно сообщить Мэри что все в порядке, она наверняка не находит себе места.

-Мэри в курсе. - Его губы растянулись в самодовольной улыбке.

-Вот так значит? - Блэр состроила обиженную гримасу.

-Карамелька, ты должна была уже понять, что твой парень всегда впереди на два шага.

Шампанского?

Девушка кивнула. Чем больше она смотрела на него, тем сильнее росло ее

восхищение. Все ее предыдущие отношения, она не могла назвать плохими. Была и

романтика, и уверенность в завтрашнем дне, Блэр вообще везло на красивых и удачных

мужчин. Но всегда всплывали какие-то, мелкие недостатки, которые начинали

раздражать. Никогда не было так идеально, как было сейчас. Ей не хотелось спорить, менять что-то в нем, выискивать минусы. Блэр была уверена, что сейчас, в этом

прекрасном месте, перед ней сидит идеальный мужчина. Казалось, что он и есть ее

судьба, которую уготовила ей вселенная, ее воздух, ее жизнь…

Огорчал только один факт, Адэй никак не хотел смириться с тем, что в ее жизни была

Эвелин, но даже здесь Блэр видела только свою вину. Если бы тогда, она не затеяла ту

игру с уговорами, скорее всего все складывалось бы иначе.

-Откуда ты узнал об этом месте? - Блэр подняла бокал с игристым напитком, и звон

хрусталя отозвался слабым эхом.

-Я работаю в сфере строительства, было бы странно, если бы я не знал о каких-то

постройках этого города. - Адэй улыбнулся краешком рта. - Этот дом достаточно

старый, - продолжил он, - У него ведь существует своя история. Стены хранят память о

тысячах людей.

Блэр с интересом слушала, ей было в новинку видеть мистера Фэрвора таким

мечтательным и безмятежным.

-А в ближайшее время его снесут, и мы воздвигнем на его месте очередной небоскреб.

Знаешь, сколько таких домов было, - Адэй усмехнулся.

-Это грустно. - Блэр внимательно посмотрела в глаза парня.

-Не нужно грустить по этому поводу, карамелька, всему приходит свой срок. Я не зря

выбрал сегодня это место. Я хочу подарить этому дому еще одну, надеюсь, счастливую историю, заключительное воспоминание.

Блэр напряглась, понемногу начиная понимать к чему все идет. Она отпила глоток

шампанского.

- Мне кажется, что я не хочу расставаться с тобой, точнее я уверен, что в моей голове

на всю жизнь засел твой карамельный запах, и я хочу не только вспоминать, но и

чувствовать его рядом. Когда захочу. Понимаешь?- Адэй улыбнулся девушке.

Она кивнула. Но нарастающая тревога не давала ей покоя.

- Адэй, что ты хочешь этим сказать? - Она решила покончить с разговорами вокруг да

около и хотела знать, чего именно ждет от нее Фэрвор.

Адэй встал и подошел к краю крыши. Было заметно, что он собирается с мыслями.

Блэр нервно забарабанила пальцами по столу, ожидая, когда парень наконец-то что-то

скажет, и он заговорил, так и не поворачиваясь:

-Я не могу сейчас сказать, что впервые ощущаю это чувство, это было бы не честно по

отношению к тебе. Я уже любил, карамелька, и не верил в то, что когда-нибудь смогу

почувствовать это снова. Я уверен в том, что люблю тебя, и больше не позволю себе

потерять свою любовь, понимаешь?- Адэй повернулся, и Блэр показалось, что его глаза

слегка блестели.

Он медленно подошел и взял ее за руку, девушка, ведомая его силой, непроизвольно

встала.

- Я хочу сделать тебе одно заманчивое предложение. А это, поверь мне, я делаю

впервые.

Блэр очень волновалась, сердце выпрыгивало из груди, когда Адэй взял ее руку и начал


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.