My-library.info
Все категории

Том Клэнси - Зеркальное отражение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Том Клэнси - Зеркальное отражение. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Зеркальное отражение
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
100
Читать онлайн
Том Клэнси - Зеркальное отражение

Том Клэнси - Зеркальное отражение краткое содержание

Том Клэнси - Зеркальное отражение - описание и краткое содержание, автор Том Клэнси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кабинет российского министра внутренних дел Догина, только что проигравшего президентские выборы, украшали две "иконы": портрет Сталина и карта СССР. Методами покойного генералиссимуса Догин решил восстановить былое величие Империи. В войне против всего мира, которую он попытался развязать, главным оружием должны были стать деньги мафии, а военной силой – банды террористов на всех континентах. Их кровавая операция на территории США должна была вывести навсегда американцев из игры. Но на пути безумца встали сотрудники Оперативного центра, которые получили неожиданную поддержку от своих русских коллег из Санкт-Петербурга...

Зеркальное отражение читать онлайн бесплатно

Зеркальное отражение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Клэнси

Худ улыбнулся.

– Оттуда, сверху, они по-особенному видят все то, что происходит здесь. А это уже немало, я так полагаю. – Он посмотрел на своего соседа. – Вы не согласны, генерал Орлов?

Прикусив нижнюю губу, бывший космонавт кивнул.

– Да, вы правы. – Он посмотрел на американца. – Ну, как вы, друг мой?

– Отлично, – ответил Худ.

Орлов указал половинкой батона в противоположный конец сада.

– Вижу, вы привезли сюда свою семью.

– Ну, – сказал Худ, – в каком-то смысле я был перед ними в долгу за недоиспользованный отпуск. Я не жалею о том, что привез их именно сюда.

Орлов кивнул:

– На земле нет второго такого города, как Санкт-Петербург. Еще в бытность свою Ленинградом он был жемчужиной Советского Союза.

Улыбка Худа потеплела.

– Я рад, что вы согласились со мной встретиться. Это делает мой приезд сюда вдвойне плодотворным.

Орлов перевел взгляд на кусок хлеба. Разломав его, он разбросал крошки и отряхнул руки.

– Нам обоим выдалась весьма необычная неделя. Мы подавили попытку государственного переворота, предотвратили войну и оба похоронили близкого человека – вы друга, я врага, но в обоих случаях кончина была преждевременной.

Отвернувшись, Худ шмыгнул носом, прогоняя чересчур свежее горе.

– Хорошо хоть с вашим сыном все в порядке, – сказал он. – Это помогло нам выстоять. Быть может, все произошедшее было не зря.

– Будем надеяться, – согласился Орлов. – Мой сын поправляется у нас дома, здесь, в городе, и у нас с ним будет несколько недель для того, чтобы говорить друг с другом и лечить старые раны. Полагаю, теперь, после гибели его наставника из спецназа, ввиду предстоящего суда военного трибунала над генералами Косыгиным и Мавиком, Никита окажется более восприимчивым к моим словам. Надеюсь, он поймет, что не требуется особого мужества, чтобы присоединиться к вандалам. – Орлов сунул руку за пазуху куртки. – Я надеюсь еще кое на что, – сказал он, доставая тонкую старинную книгу в кожаном переплете с золотым тиснением.

Генерал протянул книгу Худу.

– Что это? – спросил тот.

– "Садко", – ответил Орлов. – Этот старинный экземпляр предназначается вашему заместителю. И еще я распорядился, чтобы новый тираж был распространен среди воинских частей, размещенных в Петербурге. Я прочитал эту книгу сам и был очень тронут. Странно, что американцу приходится указывать нам на сокровища нашей культуры.

– Со стороны все видится по-другому, – задумчиво произнес Худ. – Иногда лучше быть птицей, иногда лучше находиться на земле.

– Верно, – согласился Орлов. – Из всего случившегося я извлек очень важный урок. Принимая назначение на эту должность, я думал – возможно, то же самое можно сказать и про вас, – что мне предстоит быть чем-то вроде снабженца, выполнять заказы других на поставку разведывательной информации. Но сейчас я понимаю, что на нас лежит большая ответственность: мы должны следить за тем, чтобы наши ресурсы использовались на благие цели. Я хочу сказать вам вот что: как только мой сын вернется в строй, я выделю ему под начало группу спецназа и поручу во что бы то ни стало разыскать это чудовище Шовича. Больше того, надеюсь, в этом наши операционные центры окажут друг другу всестороннее содействие.

– Для меня будет большой честью работать вместе с вами, генерал Орлов, – сказал Худ.

Орлов взглянул на часы.

– Кстати о сыне – я должен спешить домой. Сегодня мы обедаем все втроем, он, я и моя жена Маша. Такого не было с тех самых пор, как я перестал летать в космос, и я с нетерпением жду возможности возродить старую традицию.

Он встал, и Худ последовал его примеру.

– Но только держите свои мечты поближе к земле, – сказал Худ. – Никита, Жанин, вы, я – мы всего лишь люди, не больше и не меньше.

Орлов с жаром стиснул руки.

– Мои мечты всегда будут там. – Он указал взглядом на небо. Затем, посмотрев через плечо Худа, улыбнулся. – И что бы вы ни думали, учите сына и дочь поступать так же. Надеюсь, результат вас приятно удивит.

Проводив Орлова взглядом, Худ развернулся и посмотрел в противоположный конец сада, куда убежали Александр и Харлей. Шарон стояла одна, и ему не сразу удалось отыскать взглядом детей. Они играли в футбол со своими русскими сверстниками.

– А может быть, он прав, – негромко произнес Худ.

Сунув руки в карманы, он бросил последний взгляд в сторону удаляющегося Орлова, затем легкой походкой и с еще более легким сердцем направился к жене.

Примечания

1

Здесь автор допускает неточность: полотно "Снятие с креста" из цикла "Страсти Христовы" Рембрандта находится в Старой Пинакотеке в Мюнхене.

2

"Вечернее развлечение" – ежедневная информационно-развлекательная телевизионная программа, входит в десятку самых популярных передач американского телевидения.

3

Агентство национальной безопасности (АНБ) – ведомство в составе Министерства обороны США, занимается защитой правительственной и военной связи и компьютерных систем, а также электронным наблюдением.

4

В 1925 г. видный американский адвокат Кларенс Дарроу защищал Джона Скоупса, учителя, преподававшего в школе теорию Дарвина. Обвинение на процессе представлял У. Дж. Брайан.

5

Норт, Оливер – подполковник морской пехоты США, сотрудник аппарата помощника президента по национальной безопасности, один из главных участников громкого политического скандала, связанного с незаконными тайными сделками по продаже американского оружия Ирану в обмен на американских заложников в Ливане и передаче вырученных средств никарагуанским контрас (дело "Иран-контрас").

6

Гувер, Джон Эдгар – американский государственный деятель, сотрудник ФБР, затем его бессменный директор на протяжении 48 лет с 1924 по 1972 год. Под его руководством ФБР превратилось в одну из наиболее влиятельных государственных служб США.

7

Паттон, Джордж Смит-младший – видный американский военный деятель, генерал, участвовал в Первой и Второй мировых войнах.

8

Хейл, Натан – герой войны за независимость американских колоний, находясь в разведке в тылу англичан, был схвачен и казнен.

9

Мистер Уитт и мистер Кидд – парочка наемных убийц из фильма "Бриллианты навсегда" из серии о Джеймсе Бонде, постоянно остривших друг с другом.

10

17 апреля 1995 г. Тимоти Маквей, ветеран войны в Персидском заливе, в знак протеста против властей взорвал рядом с федеральным зданием в административном центре штата Оклахома грузовик, начиненный взрывчаткой. При этом погибли 168 человек.

11

Тодзио, Хидэки – во время Второй мировой войны премьер-министр Японии.

12

Персонаж американских мультфильмов двадцатых годов, экзальтированная дамочка с огромными глазами и беспорядком в туалете, первый мультобраз, запрещенный цензурой.

13

"Морские львы" – подразделения сил специального назначения ВМС США, предназначенные для ведения разведки и диверсионных действий на морском и речном побережье и в портах.

14

В силу самого факта (лат.).

15

Медаль "Пурпурное сердце" – воинская медаль, вручается за одно боевое ранение.

16

Здесь перечисляются средневековые норвежские и датские короли, не имеющие никакого отношения к истории Финляндии.

17

Автор путает городок Новгород-Северский, райцентр Черниговской области на Украине, с древним русским Великим Новгородом.

18

Административное деление Финляндии – шесть губерний. (Прим. пер.)

19

Двойнике (нем.).

20

Эфиальт – афинский государственный деятель, выступал за демократизацию общества и разрыв со Спартой.

21

Маколей, Том ас Бибингтон – английский историки публицист, политический деятель.

22

13(25) октября 1854 года в ходе Крымской войны в сражении поя Балаклавой английская бригада легкой кавалерии попала под перекрестный огонь русских орудий, установленных на двух соседних высотах, и потеряла убитыми и ранеными более 40 процентов личного состава.

23

Паркс, Роза Ли Макколли – негритянка, 1 декабря 1955 г. была арестована за отказ уступить место в автобусе белому пассажиру, что стало началом массового движения за десегрегацию.

24

На самом деле картина получила название по фамилии семейства, которому принадлежала в течение нескольких веков.

25

Питер Пэн – герой пьесы английского драматурга Джеймса Барри, мальчик, не желающий стать взрослым. Его имя стало нарицательным для обозначения человека, сохранившего детскую непосредственность.


Том Клэнси читать все книги автора по порядку

Том Клэнси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Зеркальное отражение отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркальное отражение, автор: Том Клэнси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.