My-library.info
Все категории

Майкл Ридпат - На острие

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Майкл Ридпат - На острие. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На острие
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
466
Читать онлайн
Майкл Ридпат - На острие

Майкл Ридпат - На острие краткое содержание

Майкл Ридпат - На острие - описание и краткое содержание, автор Майкл Ридпат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Молодая сотрудница крупного банка Дженнифер Тан подала в суд на шефа за сексуальные домогательства…Такие дела женщины выигрывают практически всегда.Однако произошла трагедия – Дженнифер, не дожидаясь окончания процесса, покончила с собой.Что подтолкнуло ее к такому страшному шагу?Ее друг и бывший коллега Алекс Кальдер снова и снова задает себе этот вопрос – и не может найти ответа.Когда же вскоре в горах гибнет еще один сотрудник банка, незадолго до смерти пообещавший Кальдеру нечто важное, у Алекса не остается сомнений – не было ни самоубийства, ни несчастного случая. Были два убийства, которые он намерен расследовать сам.Но как только Алекс начинает поиски истины, неизвестные преступники открывают охоту на него самого…

На острие читать онлайн бесплатно

На острие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Ридпат

– С ним покончено, – вмешалась Сэнди. – Сегодня состоится большое совещание. Фонд «Тетон» лопнул, и пока мы говорим, в Джексон-Холл высаживается большой десант из юристов, финансистов и полицейских.

– Боюсь, все не так просто, – охладил пыл девушки Кальдер.

– Что это значит?

Кальдер рассказал им об угрозах Мартеля в адрес Штала и о том, что последний склоняется к тому, чтобы принять условия Жан-Люка.

– И он абсолютно прав, – заметила Черил. – На месте Штала я вела бы себя предельно осторожно.

– Да, но мы не можем позволить Мартелю выйти сухим из воды! – возмутилась Сэнди.

– Я надеялся застать Мартеля врасплох, представив ему Перумаля живым и здоровым, – откинувшись на спинку дивана, сказал Кальдер. – Но теперь он к этому готов. Думаю, что на совещании будет присутствовать его адвокат.

– А как насчет Черил? – спросила Сэнди. – То, что ей известно, для него гибельно. Если кто-то и может привести его на скамью подсудимых, так это только она.

– Верно, – согласился Кальдер. – Но сейчас самое главное – отвести угрозу от Штала. Только Мартель может это сделать, а находясь в окружении юристов и полицейских, он ни при каких обстоятельствах не признает, что кому-то угрожал.

– Мы могли бы встретиться с ним сейчас, в присутствии Черил, – сказала Сэнди.

– Могли бы, – согласился Кальдер. Чем больше он об этом думал, тем более удачной представлялась ему эта идея. – Мы можем сделать это. Черил, вы согласны?

– Буду рада.

– Хорошо, – сказал Кальдер. – Ждите здесь. Мне надо кое-что прихватить в моем номере.

В номере все еще хранился пистолет Поэка. Кальдер твердо решил не приближаться к Мартелю безоружным.

38

Не найдя Мартеля в рабочем кабинете, они отправились на ранчо и обнаружили его в большой гостиной. Жан-Люк неподвижно сидел у окна и смотрел в снежную пустоту.

– Это ты, mon ange? – спросил он.

– Это я, – ответила Черил, – и со мной еще двое.

Мартель обернулся. Его обычно живое лицо было невыразительным и бледным.

– Привет еще раз, – сказал Кальдер.

Мартель отвернулся и снова посмотрел в сторону горы, самой большой, скрытой где-то там за снегами. Жан-Люк сидел совершенно неподвижно, и создавалось впечатление, что энергия, которую он постоянно излучал, полностью его покинула или замерзла где-то в недрах кровеносной системы.

– Викрам погиб, – сказала Черил.

– Знаю, – ответил Мартель. – Мне очень жаль – ведь он тебе, кажется, нравился. – Его голос звучал ровно и безжизненно.

– Это ты устроил его убийство, – произнесла Черил, стараясь держать себя в руках.

– А я слышал, что там был пожар. Думаю, что пожарным машинам было непросто пробиться через снег. Особенно на тот холм, где он жил.

– Фонду «Тетон» конец, – проговорил Кальдер.

– Посмотрим.

– Вам надо найти без малого четыреста миллионов долларов.

– Я же сказал – посмотрим. Все эти вопросы мы обсудим с «Блумфилд-Вайс» на совещании в три часа дня. Впрочем, вас среди нас может уже и не быть. Не так ли, Алекс? – позволил себе едва заметно улыбнуться Мартель.

– Что вы хотите этим сказать?

– Вы знаете, – ответил Мартель.

Кальдер действительно знал. Мартель не сомневался в том, что его должны скоро убить – скорее всего в течение двух ближайших часов.

– Мне известно о вашем разговоре с Сидни Шталом, – сказал Кальдер.

– Беседа носила конфиденциальный характер. Я умею хранить секреты, так же как, вне сомнения, и мистер Штал.

– Мы нашли Перумаля, – продолжил Кальдер, – и он рассказал, как вы убедили его сфальсифицировать революцию ИГЛОО и «ДЖАСТИС», и об электронном письме с напоминанием о судьбе Дженнифер Тан, которое вы ему направили.

– Я отправил ему е-мейл?! Да я видел вашего Перумаля всего лишь раз, да и то мельком, на той неделе, когда он погиб. Им занимался Викрам. Вам следует спросить у него. Ах да! Сделать это, увы, невозможно.

– Тебе известно, что мы с Викрамом были любовниками? – вмешалась Черил.

– Я полагал, что он тебе нравится, – с каменным выражением лица произнес Мартель.

– Но мы не только занимались любовью. Мы говорили – о тебе, фонде «Тетон», Перумале, Дженнифер Тан и Михайле Бодинчуке. Мы обсуждали махинации с ценными бумагами, убийство и сговор с целью убийства. Теперь он мертв, а в его доме случился пожар, который полиция находит подозрительным.

– Черил, мне плевать на то, какие страшные истории сочинял Викрам, чтобы тебя развлечь. Но фонд «Тетон» переживет и этот день. Затем я найму лучших адвокатов, и они будут меня защищать. У меня куча денег, и я полагаю, что могу, ничем не рискуя, довериться судебной системе столь горячо любимых тобой Соединенных Штатов Америки – системе, созданной специально для того, чтобы охранять людей с кучей денег.

– Никакие адвокаты не защитят тебя от меня, Жан-Люк, – сказала, повысив голос, Черил. – Ты убил человека, которого я любила. Ты убил не только его. Ты даже угрожал убить маленьких детей. Я этого не забуду. Никогда не забуду. До своих последних дней я буду тебя преследовать. У меня тоже будут адвокаты. На моей стороне будет полиция. И я, поверь, в этой борьбе буду использовать все приемы – даже самые грязные.

– Через несколько месяцев тебе это надоест, – спокойно сказал Мартель.

– Нет! – взвизгнула Черил, и ее милое и невинное личико налилось кровью, его исказила гримаса ярости. – Ты, кажется, ничего не понял! Ты по-прежнему считаешь, что совершил лишь сложную сделку, которая в конечном счете завершится так, как и все остальные. Но ты преступил черту. Ты не просто преступник. Ты убийца! Тебя посадят на электрический стул, или ты закончишь свои дни за решеткой. А что потом? Ты же считаешь себя католиком, Жан-Люк. Следовательно, тебе известно, что такое ад.

Мартель взглянул на жену, и на его лице отразились первые признаки сомнения.

– Все кончено, – сказал Кальдер. – Звоните Шталу. Звоните Бодинчуку. Сдайтесь, пока не убили еще кого-нибудь.

Мартель отвернулся к окну.

Черил все же сумела взять себя в руки. Она заговорила тише и ровнее, и в ее голосе теперь звучала злая издевка:

– Я сказала, что мы с Викрамом были любовниками. Мы встречались много раз. Я изменяла тебе в этом доме. Даже здесь – на этом ковре.

Мартель помимо воли взглянул на лежащий перед камином индийский ковер.

– Иногда мы занимались любовью три-четыре раза за ночь. Ты можешь это представить, Жан-Люк? Это было так чудесно.

Мартель напрягся всем телом.

– Наш брак вызывал только жалость. Ты держался как великий трейдер, эдакий супермен ростом под два метра, а на самом деле ты застенчивый маленький мальчишка, боящийся собственной тени. Вспомни, как мы занимались любовью в первый раз. Когда ты запалил все эти свечи и включил музыку, когда ты пыхтел, хрипел и стонал. Поверь мне, я получила гораздо больше удовольствия на выпускной школьной вечеринке.

Мартель повернулся лицом к Черил. Теперь в его глазах пылал гнев.

– Я все помню. Помню, как ты кричала, насколько это прекрасно.

– Я всего лишь прикидывалась, Жан-Люк! Как все те женщины, с которыми тебе когда-либо доводилось спать. Поверь мне, если девушка отправляется в постель со стариком, у которого есть проблемы, ей из жалости ничего другого не остается. Так этот старик – ты, Жан-Люк!

Эта последняя искра вызвала взрыв. Прежде чем Кальдер успел остановить Мартеля, тот направил дрожащей рукой на жену револьвер и проорал:

– Tais-toi![11] Хватит!

– Продолжай же! Нажимай на курок! – прокричала в ответ Черил. – Проверим, сможешь ли ты сделать это сам или годишься только на то, чтобы нанять какого-нибудь украинского бандита. Мне плевать! Я лучше уйду к Викраму, чем останусь здесь с тобой!

– Хватит, Черил! Я говорю, хватит!

– Я никогда не остановлюсь! Я всегда буду здесь, чтобы обвинять тебя! – крикнула Черил с искаженным от ярости лицом.

Мартель поднял револьвер. Теперь он держал оружие двумя руками.

– Жан-Люк, – произнес мягкий негромкий голос. Это сказала сидящая на краю стула слева от Мартеля Сэнди.

– Заткнись!

– Жан-Люк…

– Заткнись! Или я тебе тоже разнесу череп!

– Жан-Люк, что ты любишь больше всего в этом мире?

В комнате повисла мертвая тишина. Дрожь в руках Мартеля, похоже, распространилась на все тело. Затем он перестал целиться в Черил. Всем показалось, что он хочет направить ствол на себя, но, видимо, передумав, направил его на Сэнди.

– Встань! – выкрикнул он.

– Кто, я?

– Да, ты. Вставай! Мы уходим.

Куда?

Мартель сунул руку в карман и достал ключи от машины. Кинув связку Сэнди, он произнес:

– Выходи из дома. Все другие остаются здесь.

Сэнди бросила обеспокоенный взгляд на Кальдера и медленно пошла в сторону коридора. Ствол пистолета Мартеля находился в каких-то сантиметрах от ее головы. Черил и Кальдер, поднявшись, молча наблюдали, как они уходят.


Майкл Ридпат читать все книги автора по порядку

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На острие отзывы

Отзывы читателей о книге На острие, автор: Майкл Ридпат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.