Из дневника поросёнка Фунтика
Сначала родился и был счастлив несколько недель. Счастье кончилось: плохие люди выманили меня из дома, скрутили и увезли. Служил в универмаге госпожи Беладонны, клянчил деньги, стал обманщиком. Не выдержал мук и убежал. Скитался по лесу, был очень сильно одинок, голодал два часа. Встретил клоуна дядюшку Мокуса и обезьянку Бамбино. Обрадовался, но потом огорчился: на полянку заявились сыщики Добер и Пинчер и хотели меня схватить. Дядюшка Мокус и Бамбино перехитрили сыщиков и спасли меня.
Снова засада… На этот раз нам помог живущий в болоте бегемот. Всё… Чернила конча… Карандаш слома… Допишу в другой раз.
На бензоколонке странный бензозаправщик, угощая дядюшку Мокуса чашечкой кофе, сам отравился и сознание потерял. Сознание не нашлось и нам пришлося везти беднягу в отель под названием "Три дороги".
Получилось, что бензозаправщик это переодетая госпожа Беладонна, которая выследила меня. Об этом нам рассказала девочка Триолина. Она служила в отеле за тарелку супа и три подзатыльника в день.
Всё писать кончаю… трясёт… Да и Бамбино подглядывает мои мысли через плечо.
* * *
В городок Ухты-Мурликанск передвижной цирк дядюшки Мокуса прибыл под вечер.
Артистов здесь ждали и, наверное, потому ликовали.
Множество горожан теснилось вдоль улицы с флагами и шарами.
Ура-а-а!!!
Дети с лицами под индейцев норовили вскочить на подножку автомобиля, дамы посылали воздушные поцелуи, а полицейские?! Те, как всегда, были строги и суровы; ведь, сдерживая свои чувства, они одновременно сдерживали и толпу.
Силач Бегемот бил в литавры, клоун Мокус играл на тромбоне, юная Триолина водила смычком по скрипке, Бамбино вёл машину, а знаменитый поросёнок Фунтик делал сразу два дела: разбрасывал цирковые афишки и дарил автографы направо и налево.
— Возьмите цветы!
— Подпишите!
— Ах, Фунтик, мы от вас без ума!
Выбрасывая к небу цветастые фейерверки, городок бурлил, как вулкан.
Был, правда, у горожан ещё один повод для волнений — выборы мэра, но что это за событие по сравнению с приездом цирка?! Так, суета…
Свернув в переулок, дядюшка Мокус дал отдышаться автомобилю.
— Какой приём?! — заметил он, обнимая друзей. — Мы должны постараться…
И Бегемот поддержал его:
— Изо всех сил!
Долго искали отель "Три собачки", потом узнали: собачки удрали и отель теперь называется "Кошечка у окна".
Спали сладко, не зная про испытания, которые ждали их впереди.
Утром, чуть свет, в скверике у отеля собралась многочисленная толпа…
— Фунтик!.. Фунтик! — скандировали нестройные голоса.
Мокус в халате и тапках на босу ногу вышел на крылечко:
— Я вас приветствую, господа!
Толстячок во фраке и пожарной каске, взмахнув дирижёрской палочкой, заставил толпу замолчать.
— Ваш Фунтик, — сообщил он торжественно, — на вчерашних выборах избран мэром нашего городка! Он набрал целых три голоса. Три! А все остальные претенденты на этот пост — только по одному!
— Вот как?! — почесал затылок дядюшка Мокус. — Но, простите, в некотором роде он — поросёнок!
— Ну и что? — возразила толпа. — Наш прежний мэр был полная свинья, и то мы терпели, а уж с поросёнком мы заживём!
И толпа вновь заволновалась, поднимая над головой плакаты, такие простые и понятные, что их можно было и не поднимать.
"Рыжие — тоже люди!"
"Свободу воздушным шарикам!"
"Нет — собачьим боям!!!"
Вернувшись в номер, дядюшка Мокус с трудом разъяснил своим друзьям суть того, что произошло.
— Нет, нет, нет, — запричитал Фунтик, прячась под одеяло, — мэром не буду, буду клоуном, — и, сложив лапки на груди, он попросил сквозь слёзы: — Пожалуйста, не отдавайте меня!
— Вот что, — решил Мокус, — скажу им, что ты ещё маленький для такого большого поста.
— Несовершеннолетний! — подала голос Триолина.
— Совершенно несовершеннолетний! — подтвердил Фунтик. — У меня молочные зубы. Один шатается. Я его могу показать!
И, желая подкрепить слова делом, Фунтик отправился к балкону, чтобы показать всем свой шатающийся зуб.
А дядюшка Мокус меж тем вновь поспешил вниз.
Узнав о том, что Фунтик несовершеннолетний, горожане сначала расстроились, но потом, получив контрамарки на представления, приободрились и под барабанный бой разошлись.
Шапито — так называется брезентовая крыша цирка. Слово это иностранное, и оно не склоняется, впрочем, так же как и слово "пальто".
Об этом Фунтик узнал за завтраком, после которого хотел идти вместе со всеми, чтобы ремонтировать "шапиту".
— Ша-пи-то! — поправил его дядюшка Мокус. — А цирк с такой крышей называется цирк-шапито!
Скоро все ушли, оставив Фунтика одного.
У родного шапита
Я гуляю без пальта…
И не знает шапито,
Что я мёрзну без пальто.
Иностранные слова
Так и лезут в голова.
Нужно многому учиться,
Дымбар-Мымбар был права…
— Над последней строкой надо ещё подумать, — решил Фунтик, записывая сочинение в блокнот. — Не все догадаются, что Дымбар-Мымбар — это на самом деле дядюшка Мокус, а ведь это легко!
Утомившись от творчества, Фунтик принялся исследовать апартаменты.
"Зеркало… Краны… Здесь — вода. А здесь? Говорят, есть гостиницы, в которых по трубам течёт компот".
Картинки на стенах Фунтику не приглянулись, настольная лампа тоже…
Зато бумажка под стеклом у телефона вызвала у него интерес.
"Вы доставите нам удовольствие, если позвоните…"
— Ну почему не доставить?! — решил Фунтик и принялся звонить.
За этим занятием и застал его Бамбино, вернувшийся с рынка с корзиной провизии.
— Чем занимаешься? — поинтересовался он, протягивая Фунтику банан.
— Удовольствие доставляю, — простодушно признался Фунтик, — в телефон говорю.
Бамбино перечитал листок и пришёл в ужас.
— Фунтик, что ты наделал?! Ведь все эти люди сейчас будут здесь!
— Ну и что? — ещё не понимая содеянного, спросил Фунтик.
— А то, — сказал Бамбино, — я в ужас пришёл, и ты приди! Все, кому ты позвонил, явятся к нам за деньги!
— Ой, — Фунтик схватился за сердце. — Звони обратно… Звони, чтоб не приходили!
— Поздно, — сказал Бамбино, и, к сожалению, он был прав.
Первой явилась дама очень средних лет с сумкой через плечо.
— Фирма "Сахара" — удаление волос на ногах, — отрекомендовалась она. — Так с кем будем работать? С вами?
— Нет! — закричал Бамбино, взлетая на платяной шкаф. — Только не со мной!
Следующий посетитель, старичок настройщик, узнав о том, что рояля нет, потому что его отнесли в химчистку, лишних вопросов не задавал. Вручив Фунтику и Бамбино по конфете, он попрощался и ушёл.
— Ну, кажется, всё, — сказал Бамбино, слезая со шкафа… — А конфета могла быть и повкусней… Дай, я от твоей откушу…
И в этот момент дверь с грохотом отворилась, и на пороге возник небритый мужчина в рваной майке с деревяшкой вместо ноги. На плече незнакомца переступал с лапы на лапу нахохлившийся попугай.
— Удаление зубов без боли, — сообщил хриплым голосом незнакомец, — деньги вперёд!
— Как это без боли? — проявил интерес Фунтик.
— Пррросто, — подтвердил попугай, — с помощью кулака!
Уверениям в том, что зубы здесь у всех хорошие и не шатаются даже, незнакомец не внял.
— Ах, ложный вызов?! Ну, знаете, я вам не мальчик по этажам деревяшку таскать! Меня мама ждёт, я её восемь лет не видел. В опере не был два года! Майка на мне — не майка, а рыболовная сеть! И всё это потому, что некоторые вызывают, а потом отказываются платить!
— С голоду с такими умрррёшь! — подтвердил попугай, сверкнув глазами.
А незнакомец, меж тем решив перейти от слов к делу, демонстративно закатывал рукава.
— Уж лучше расстаться с деньгами, чем с зубами, — понял Бамбино и полез в свой сундучок.
В баночке из-под монпансье хранил он монетки, найденные в разное время в опилках манежа после представлений.
— Оставь себе! — говорил дядюшка Мокус в тех случаях, когда такие находки случались. — На чёрный день!
Судя по всему, этот чёрный день наступил.
— Сколько с нас? — спросил Бамбино, открывая жестянку.
— Всё! — решил незнакомец и, заграбастав наличность, спрятал её в карман. — Звоните, — сказал он на прощание, — как только, так сразу… Но предупреждаю — в ближайшее время меня не будет… Уеду… меня мамочка ждёт!
И тут попугай на плече визитёра вновь дал о себе знать.