My-library.info
Все категории

Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта. Жанр: Детские остросюжетные издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна похищенного астронавта
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
138
Читать онлайн
Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта

Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта краткое содержание

Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Фрэнк и Джо Харди едут в Исландию под видом агентов страховой компании. Они должны разыскать местного жителя, наследующего крупную сумму, но за ними постоянно следят подозрительные личности. В это время в Исландии исчезает один из американских астронавтов. Оба эти дела таинственным образом оказываются связанными между собой…После смерти богатого холостяка, известного своей эксцентричностью, остается запутанное завещание. Ни один из наследников не получит своих денег, пока братья Харди не найдут в Мехико ацтекского воина и принадлежавший ему драгоценный предмет.

Тайна похищенного астронавта читать онлайн бесплатно

Тайна похищенного астронавта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

— Вы арестованы! — громовым голосом объявил он.

Подозвав братьев и двух матросов, он вместе с ними перешел на палубу нарушителя, где его встретил разъяренный капитан, который заявил на ломаном английском:

— Вы не имеете права задерживать нас. Это незаконно!

— Вы находитесь в исландской рыболовной зоне, — спокойно ответил капитан Магнуссон. — И вы не исландские граждане.

— Я нахожусь в тринадцати милях от вашего берега!

— По моим расчетам, всего лишь в десяти. А в данном случае принимаются во внимание мои расчеты. Почему вы не выполнили приказ и начали уходить?

— Я не слышал вашего сообщения.

— Значит, вы должны отремонтировать свою радиостанцию. Вы встали на опасный путь: мы могли вас обстрелять.

Магнуссон последовал за капитаном "Тека" и забрал документы на катер.

— Вы укрываете бежавшего из Исландии преступника, и я проведу на судне обыск.

Капитан со злобой смотрел на Магнуссона.

— Вы не имеете права!

— Мы это сделаем, — ответил Магнуссон.

Он подал знак Фрэнку и Джо, а также двум матросам из своей команды приступить к осмотру судна. Они провели тщательный обыск, ожидая, что в любую минуту из какого-нибудь шкафа или рундука выскочит Масселман. Однако лысого шпиона нигде не было видно.

— Может, он спрятался в каком-нибудь контейнере? — предположил Фрэнк.

— Под судном? — спросил Джо.

— Возможно.

Они осмотрели борта, надеясь заметить уходящий под воду канат или трос, но все их усилия казались тщетными.

— Пошли, еще раз осмотрим каюты, — сказал Фрэнк.

Они тщательно осмотрели койки, взбили каждый матрас. Масселмана нигде не было.

Матросы уже вышли из кубрика, а Фрэнк и Джо напоследок еще раз окинули взглядом дальнюю койку. Внимание Фрэнка привлек маленький клочок бумаги, торчащий между стенкой и одеялом. Фрэнк подошел и вытащил его.

— Джо, посмотри!

Это был обрывок исландской газеты.

— Это же наше объявление! — воскликнул Джо. — То самое, на которое откликнулся Масселман.

— Значит, мы не ошиблись: он действительно был на судне.

— Я знаю только одно, — пробормотал Джо. — Сейчас этого мошенника здесь нет, а если он все-таки здесь, то очень удачно спрятался.

Братья решили не говорить Магнуссону о найденной улике. Когда они вернулись на мостик, капитан спросил:

— Ну, как дела?

— Мы не смогли его найти, — признался Фрэнк, не отрывая глаз от капитана судна-нарушителя. На лице того не дрогнул ни один мускул, глаза были холодные и злые. Если он и знал о присутствии Масселмана на своем судне, то ничем этого не выдал.

Магнуссон вызвал своего первого помощника.

— Хьялмар, ты поведешь это судно в Рейкьявик. Мы пойдем за тобой следом.

Предупредив арестованных, чтобы они не совершали никаких опрометчивых поступков, Магнуссон вернулся на "Тор". Братья последовали за ним. Катер пограничной охраны и арестованное судно развернулись и направились к столице Исландии.

— Что теперь будет с этими ребятами? — поинтересовался Фрэнк, когда они сидели в капитанской каюте.

— Их оштрафуют, а рыба будет конфискована.

— А как насчет нашего Рекса Мара? — спросил Джо.

По лицу капитана расплылась широкая улыбка.

— Я так и знал, что ты задашь этот вопрос. Все меры уже приняты.

— Как?

— Примерно в два часа ночи мы будем проходить мимо "Альберта" и переправим вас на него, чтобы вы могли продолжить поиски этого человека.

— Замечательно! — воскликнул Фрэнк. — Огромное вам спасибо, сэр.

— Но перейти на него будет не так просто, как на палубу этого браконьера, — продолжал Магнуссон. — Видите, какое начинается волнение? Придется переправлять вас на плоту.

К этому времени "Тор" уже начал зарываться носом в волны — с наступлением ночи ветер усилился.

— Нас, вероятно, ждет небольшой шторм, — объявил капитан. — Но вы ведь хорошие моряки, верно?

Джо надеялся, что ни у одного из них не случится приступа морской болезни. Но сам он уже чувствовал легкую тошноту. К счастью, после ужина желудок у него успокоился. Братья с аппетитом съели жареную баранину с картофелем и выпили черного горячего кофе.

Когда они вернулись на палубу, оказалось, что судно качает еще сильнее.

— Идите немного поспите, — посоветовал капитан. — Когда покажется "Альберт", мы вас разбудим.

Фрэнк и Джо улеглись и под убаюкивающий шум волн мгновенно заснули. Через какое-то время Фрэнк почувствовал, что его плеча коснулась чья-то рука.

— Просыпайтесь! На горизонте "Альберт", — сообщил капитан Магнуссон. — Вещи собрали?

— Да, мы готовы, — ответил Фрэнк.

На палубе в лицо им ударил штормовой ветер и колючий снег, и остатков сна как не бывало.

Вдали то поднимались, то опускались огни "Альберта". Капитан Магнуссон отдал какой-то приказ, и прожектор на верху мачты образовал на поверхности моря яркий желтый конус света.

— От "Альберта" к нам уже направляется плот, — сообщил капитан.

Сначала плот казался совсем крошечным. Когда же он приблизился, Фрэнк и Джо обнаружили, что он такой же огромный, как и плот на передней палубе "Тора".

На "Торе" опустили одну секцию ограждения, и когда плот подошел совсем близко, один из матросов бросил на палубу канат.

— Это абсолютно безопасно, — заверил братьев капитан Магнуссон.

Однако у Фрэнка были на этот счет некоторые сомнения. На волнах плот поднимался вровень с палубой "Тора", а затем летел десять футов вниз.

Крепко держа в руках свои сумки, братья ждали подходящего момента. Вот плот поднялся. Джо встал на него, и плот, словно скоростной лифт, понесся вниз. Затем он снова оказался наверху — и теперь была очередь Фрэнка.

Плот напоминал крохотную букашку, вступившую в единоборство с огромными волнами. Серебряная луна освещала снежные шапки гор, тянущихся вдоль побережья.

Молодые матросы дружно гребли. Их весла быстро мелькали, погружаясь в белую пену.

Фрэнк окинул взглядом океан. Вдруг он наклонился к Джо.

— Там что-то плывет!

— Где?

— Вон там. Я видел кильватерный след.

Джо пристально вглядывался вдаль, но ничего не мог рассмотреть.

— И что, по-твоему, это было?

— Небольшая лодка, возможно, плот с мотором.

Вскоре перед их плотом выросла черная громада "Альберта". Но Фрэнк не торопился покидать плот. Подняв голову, он крикнул капитану:

— Мне кажется, я видел вдали небольшую лодку! Прошу вашего разрешения ее разыскать!

— Что? Говори медленнее, я не очень хорошо понимаю по-английски.

Фрэнк повторил свою просьбу.

— Подожди! — крикнул в ответ капитан. — Я попробую сначала обнаружить ее на радаре.

Он направился в рубку, а плот, ударяясь о борт катера, то поднимался, то с головокружительной скоростью падал вниз.

И вдруг огромная волна накрыла ребят с головой. А когда она откатилась, Фрэнка Харди на плоту не было!

СТРАННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

На какое-то мгновение на поверхности показалась его голова — и снова исчезла в пенящихся волнах. Двое матросов тут же прыгнули в воду, третий остался на плоту, удерживая Джо, который хотел было прыгнуть вслед за ними. С палубы на бушующий океан направили мощный прожектор, и Джо увидел, что матросы крепко держат Фрэнка. Лицо его было бледно, глаза закрыты.

Фрэнка втащили на плот и быстро подняли на "Альберт". Через несколько секунд на его палубе оказался и Джо.

Капитан "Альберта" Холмквист начал делать Фрэнку искусственное дыхание, и наконец юноша открыл глаза. Капитан помог ему встать.

— Хотел проглотить весь Атлантический океан, — пошутил он. — Куда это годится?

— Верно, хлебнул водички и камнем, пошел вниз, — ответил Фрэнк, дрожа от холода.

— Иди вниз и переоденься.

Покачиваясь от слабости, Фрэнк последовал за капитаном и Джо в каюту. В каюте было тепло. Ему дали матросскую одежду, а его собственную повесили сушиться. Потом все трое перешли в каюту капитана и сели за стол.

— Вы видели тот плот? — было первым вопросом Джо.

— Что-то там такое было. Но что это был именно плот — я в этом сомневаюсь. Скорее всего, ты видел кита. Они попадаются в здешних водах.

— Значит, мы не можем заняться поисками?

Капитан пожал плечами.

— На экране радара сейчас ничего нет. К тому же основная наша задача — найти "Свартфюгель",

верно?

— Для этого мы здесь и находимся! — Фрэнку удалось улыбнуться. — Вы считаете, мы его найдем?

— Он уже найден. Его местонахождение отмечено на нашей карте. Утром на завтрак получите свой траулер!

Фрэнк и Джо рассмеялись и еще раз поблагодарили капитана за помощь. Выйдя из каюты, они направились к своим койкам и быстро заснули.

Когда они проснулись, на "Альберте" уже полным ходом кипела жизнь. По трапам то и дело спускались и поднимались матросы. Пахло поджаренным беконом и кофе.


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна похищенного астронавта отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна похищенного астронавта, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.