— Ага, так и есть.
Кельвин Мур тут же прикусил язык, на лице у него появилось озадаченное выражение. Но это выражение тут же сменилось паническим, поскольку рядом с Элизабет кто-то внезапно пришел в движение. Женщина в красном. Шагнув вперед, она продемонстрировала Муру блестящyю бляху.
— Детектив сержант Бэт Томпсон, Новый Скотланд-Ярд. Кельвин Мур, вы арестованы…
Договорить она не успела. Резко выбросив руку вперед, Мур оттолкнул ее в сторону, ногой отшвырнув стул. Ошеломленная неожиданным поворотом событий толпа расступилась. Прежде чем кто-либо успел помешать ему, Мур бегом пронесся по главному залу и помчался по коридору, ведущему в вестибюль отеля "Кенсингтон Континенталь".
Со своего места у колонны Роб увидел автобус, подкативший к стеклянным дверям отеля.
Швейцар тоже увидел его. Прошагав по полированному полу вестибюля, он стащил сетку, покрывающую груду чемоданов, и принялся проворно нагружать чемоданы с голубыми наклейками на тележку, собираясь отвезти их к автобусу.
На чемодане Мура наклейка бьта зеленой. Роб увидел, что швейцар переставил чемодан, однако не на тележку, а в сторонку. Значит, самолет Мура вылетает позже.
И как раз в эту секунду Мур пулей влетел в вестибюль, устремившись к груде чемоданов и вопя:
— Прочь с дороги!
Швейцар инстинктивно отступил в сторону. Протолкнувшись мимо него, Мур начал расшвыривать чемоданы в поисках своего собственного.
— Эй, эй! — вскинулся швейцар.
"Должно быть, знает, что мы его преследуем!" — понял Роб. В выставочном центре произошло что-то такое, от чего Мур впал в панику. А увидев несущихся по коридору Элизабет и Джоша, Роб окончательно убедился, что прав.
Мур все еще лихорадочно искал свой чемодан, не догадываясь, что тот отставлен в сторону. И вдруг увидел его.
Роб отреагировал мгновенно. Изо всех сил толкнув колеса кресла вперед, заклинил чемодан Мура между стойками колес и вместе с ним покатил по гладкому полу вестибюля прочь.
Мур ринулся в погоню.
— Стоять! — раздался крик. Детектив сержант Томпсон — женщина в красном — мчалась к вертящейся двери отеля.
Завидев ее, Мур прекратил погоню за Робом, развернулся кругом и тоже устремился к дверям.
— Уходит! — крикнула Элизабет.
— Тогда хватай! Быстрей! — Джош держал в руках угол сетки, которой были накрыты чемоданы. Наклонившись, Элизабет схватила второй угол сетки.
Мур почти поравнялся с ними, нацелившись на дверь.
— Давай! — гаркнул Джош.
И вместе с Элизабет изо всех сил метнул сеть в воздух, накрыв Мура с головой.
Тот отчаянно забился, пытаясь освободится, но чем больше он рвался, тем сильнее запутывался.
Как только сеть обвилась вокруг его лодыжек, Кельвин Мур не удержался на ногах и с громким воплем растянулся на полу во весь рост. Не прошло и трех секунд, как сержант Томпсон пригвоздила его к полу.
Все было кончено.
Отель" Кенсингтон Континенталь",Лондон
13:35
— Отличная работа, — похвалила сержант Томпсон, по очереди озирая Роба, Элизабет и Джоша. — Все вы молодцы.
Трое друзей ухмьтьнулись друг другу и миссис Занелли, видевшей, как Элизабет и Джош ринулись через вестибюль отеля.
— Как мы видим по этикетке на этом чемодане, Роб, — проговорила детектив, — он направлялся в Швейцарию. Еще пара часов, и мы бы его упустили.
Роб повернулся к Джошу и Элизабет.
— У меня такое ощущение, словно я включил какое-то кино посередине. Так что выкладывайте. Что произошло, когда я удалился?
— Выкладывайте все с самого начала, — подхватила миссис Занелли. — Я пропустила весь фильм!
Они быстренько объяснили все, что разыгралось с тех пор, когда они видели Мура в аэропорту.
— Так вот почему ты внезапно передумал и решил поехать на Интернет-шоу, — заметила миссис Занелли.
— Мы бы ничего не сказали, если бы были не правы, — застенчиво посмотрел на нее Роб.
— Когда мы заметили Мура в толпе, мы просто хотели наверняка убедиться, что он тот, за кого мы его принимаем.
— В результате я кончил тем, что вышел на поединок с Борзовым Великолепным… — рассмеялся Джош.
Элизабет поглядела на женщину в красном.
— А затем я заметила вас, сержант Томпсон, и подумала, что вы преследуете нас…
— Так оно и было.
— Но почему?
— Вчера под вечер поступил звонок в Скотланд-Ярд из пертской полиции. Тамошний детектив по имени Петерсон…
— Отец Тома! — воскликнула Элизабет. — Должно быть, Том сказал ему о телефонном номере!
— Детектив Петерсон, — продолжала сержант Томпсон, — спрашивал, не можем ли мы отрядить кого-нибудь сюда, просто на случай, если в этом действительно что-то есть. Дело поручили мне. Я выяснила у портье, что Кларк выписался, и как раз гадала, что же делать дальше, когда подслушала, как вы трое разговариваете о Муре. Так что, Элизабет, я именно тем и занималась, что преследовала вас!
— И когда мы заставили Мура выдать свою настоящую личность… — произнесла Элизабет.
— Я вмешалась, — улыбнулась сержант Томпсон. — Дело закрыто!
— А что будет с Муром теперь? — поинтересовался Роб.
— В ближайшее время он снова сядет на самолет. Однако не на тот, на который рассчитывал. А на самолет до Австралии.
Перт, Австралия
Понедельник, 19 ноября, 20:46
Том Петерсон услышал из школьного коридора долгожданный лязг материнского ведра для мытья полов.
Больше никакого выстаивания в очередях, чтобы выйти в онлайн. Больше его не подвергают домашним арестам. Он снова в фаворе и ходит в школу, чтобы заниматься сёрфингом сколько угодно, пока мать работает. Он вызвал почтовую программу и начал свое послание.
От: tр27417З@регhigh.со.аu
Кому: [email protected]
[email protected]
[email protected]
Копии направлены:
[email protected]
[email protected]
Тема: КЕЛЬВИН МУР ВОЗВРАЩАЕТСЯ
I?eaao anai aai!
Au аеааее yoi ii aiaeeeneei iiainoyi? Мур определенно возвращается! Это крутили по ТВ сегодня вечером. Выглядел он ужасно жалко!
Я чертовски рад, что набрался храбрости сказать папе про Интернет-шоу и" Кенсингтон Континенталь".Вот почему он связался со Скотланд-Ярдом. Я этого не знал, но налоговая служба как раз нашла письмо в груде, позаимствованной из конторы Мура. Оно было от организаторов Интернетшоу и сообщало Муру, что" Черный конь" будет одной из тех программ, против которых будет играть Джеорджий как-там-его.
Папа до сих пор не может поверить тому, как все получилось. И я тоже! Мне простили то, что я стянул этот бланк с подписью Мура, арест с меня снят — да еще папа говорит, что, может быть, намечается еще и какая-то денежная награда! Если мне действительно дадут премию, я вышлю ее вам, Элли. Вернуть свои деньги от Мура вам нечего и рассчитывать, но, по крайней мере, вы квиты. Впрочем, не теряйте надежды. В новостях говорили, что предприятие Мура могут выкупить. Лорен, не исключена возможность, что ты все-таки получишь свою учебную программу по шахматам!
Том" Шерлок" Петерсон
Школа Эбби
Понедельник, 19 ноября, 13:40
— Эй, Джош! — окликнул Роб, только что прочитавший вместе с Элизабет послание Тома.
Джош поднял голову от блокнота, где что-то писал, отставив шахматы в сторону.
— Только что пришло письмо от Тома. Есть хорошие новости и плохие. Какие ты хочешь услышать сперва?
— Хорошие, — ответил Джош.
— Мур возвращается в Австралию.
— Отлично. А что за плохие новости?
— Лорен еще может получить свой шахматный компакт-диск.
— Ничего страшного, — ухмыльнулся Джош.
— Как это? — удивилась Элизабет.
— Ребята, вы помните, что вы говорите с человеком, побитым за шесть ходов первым и единственным Георгием Борзовым…
— И это хорошо, правда? — рассмеялся Роб.
Джош постучал по боковому карману, где лежал блокнот.
— Тут подробно записано, как он это сделал! Шестая партия против Лорен начинается сегодня!