My-library.info
Все категории

Франклин Диксон - Тайна пепельных пирамидок

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франклин Диксон - Тайна пепельных пирамидок. Жанр: Детские остросюжетные издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна пепельных пирамидок
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Франклин Диксон - Тайна пепельных пирамидок

Франклин Диксон - Тайна пепельных пирамидок краткое содержание

Франклин Диксон - Тайна пепельных пирамидок - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы. Знаменитый сыщик Фентон Харди получает письмо с просьбой о помощи от своего друга, живущего недалеко от Черной долины. За дело берутся сыновья детектива, Фрэнк и Джо. Но когда они прибывают на место, оказывается, что их друг бесследно исчез.

Тайна пепельных пирамидок читать онлайн бесплатно

Тайна пепельных пирамидок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

— Скорее! — крикнул он.

Фрэнк и Джо скатились вниз по лестнице и выскочили из Дома.

— Смотрите! — задыхаясь, показывал Чет. На крыльце недалеко от перил возвышалась коническая горка пепла!

ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ ПАРИКМАХЕР

Последнее предупреждение таинственного врага вселило ужас в сердце Чета.

— Это наверняка поджигатель из музея

— кричал он. — Видите — он угрожает вам обоим!

— Нам обоим уже угрожали, — заметил Фрэнк.

Он рассказал, как Валез разговаривал с Тони по телефону.

— И это заставляет меня думать, что в музее был сам Валез.

— Может, он наслал на вас проклятие? — с дрожью в голосе проговорил Чет. — Ну, проклятие этих медальонов.

— Может быть, — улыбаясь, согласился Фрэнк. — Но оно ведь может обратиться на него самого.

Под внимательными взглядами Джо и Чета Фрэнк взял небольшую коробочку и всыпал в нее пепел.

— Сейчас я оденусь и отнесу это в нашу лабораторию для анализа. А вы, ребята, пока завтракайте. Я чувствую запах сдобных булочек с черникой.

Чет приканчивал шестую булочку, когда вернулся Фрэнк. Влетев в комнату, он объявил, что пепел оказался от сгоревших костей!

— Человеческие кости! — Чет чуть не подавился своей булочкой. — Ох! Может быть, это предупреждение — что нас поджарит живьем какой-то лунатик?!

— Спокойно, Чет, — хмыкнул Фрэнк. — Это были куриные кости

Чет немедленно потянулся за новой булочкой, а Джо сухо заметил, что еда оказывает волшебное действие на их друга.

— Теперь ты как будто ничего не боишься.

— Ну, не совсем, — ухмыльнулся Чет. — Я боюсь, что кончатся булочки.

После завтрака Чет отравился по делам, а Джо позвонил Тони, чтобы рассказать ему о случившемся и выяснить, нет ли вестей от Валеза.

— Ни звука, — ответил Тони. — Думаете, это он оставил пепел у вас на крыльце?

— Если это Валез, значит, он еще в Бейпорте, — ответил Фрэнк. — Хочешь вместе с нами поискать его?

— Конечно! Заедете за мной?

Весь день ребята занимались розыском. Они начали с картотеки полиции и, не найдя там ничего, прочесали гостиницы, мотели, меблированные комнаты и агентства по продаже недвижимости. Нигде не было ни одной зацепки.

— Есть еще одно место в Бейпорте, которое мы не охватили, — сказал Фрэнк. — Строящийся район на окраине. Туда каждый день въезжают новые люди, и никто пока друг друга не знает. Если и есть место, где чужой человек может жить незаметно, то это именно там!

— Это идея! — немедленно подхватил Джо. — Поехали!

В машине с открытым верхом ребята медленно двигались по свежевымощенным улицам нового района, в поисках хоть каких-нибудь людей, похожих на латиноамериканцев.

— Не вижу никого похожего, — заметил Джо, глядя на детей и взрослых, игравших и работавших на лужайках перед домами, мимо которых они проезжали. — Даже отдаленно похожего на того типа.

Было уже полшестого, когда они выбрались из нового района и развернулись, чтобы выехать на автостраду, и тут Тони внезапно закричал:

— Стой! Вон имя — "Валез"!

В витрине небольшой парикмахерской, расположенной на углу в новом квартале, большими позолоченными буквами было выписано: "С. ВАЛЕЗ". Припарковав машину, ребята направились к парикмахерской. Дверь из металлической сетки была заперта.

В глубине комнаты они увидели темноволосого человека, сидевшего сгорбившись за небольшим столом. Он что-то писал. Фрэнк постучал в дверь. Человек резко вскинулся.

— Уже поздно! — как-то нервно крикнул он. — Приходите завтра. Парикмахерская закрыта.

— Вы мистер Валез? — спросил Фрэнк.

— Да Что вам нужно?

— Не стричься, — ответил Фрэнк, пояснив, что они хотят получить кое-какую информацию.

Это заявление, казалось, расстроило парикмахера.

— Какую такую информацию? — тихо пробормотал он. — Я хороший человек. Я приехал из Испании. Все законно. Вы, парни, грабители? За то время, что я здесь, я много слышал об ограблениях. Пожалуйста — у меня нет денег!

Фрэнк поспешно стал уверять мистера Валеза, что они не собираются его обчистить. Парикмахер, казалось, успокоился и улыбнулся. Он подошел поближе к двери и спросил, чем может им помочь.

То, как прямо он отвечал на вопросы, быстро убедило ребят в его полной непричастности к делу.

Парикмахер рассказал, что он совсем недавно приехал в страну и еще ни разу не встречал здесь своих однофамильцев. Затем он извинился, говоря, что писал письмо своей матери в Испанию и очень спешит, так как хочет успеть к вечерней отправке авиапочты.

Поблагодарив его, ребята ушли.

— Всего один Валез на целый город, да и тот не наш, — простонал Тони, высаживаясь у своего дома.

Братья Харди вернулись к себе на Элм-стрит, поставили машину в гараж и прошли в кухню. Около холодильника была приколота записка, в которой миссис Харди сообщала, что они с тетей Гертрудой отправились в гости и их не будет дома весь вечер. Обед для ребят на плите. Также было написано, что звонил отец, который все еще в Вашингтоне, но, может быть, прилетит домой сегодня вечером.

— Давай включим телевизор, послушаем новости, прежде чем сядем есть, — предложил Фрэнк, и братья пошли в гостиную.

Проходя через столовую, Джо вдруг встал как вкопанный.

— Посмотри на ящики! — закричал он Фрэнку.

Четыре больших ящика из посудного шкафа были вытащены наружу и их содержимое выброшено. Столовое серебро, льняные скатерти и салфетки валялись, разбросанные по полу.

— Ограбление! — воскликнул Джо. Братья бросились в гостиную и в холл. Там тоже все было перевернуто вверх дном!

УДИВИТЕЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ

Фрэнк и Джо пробежали по всему дому и обнаружили, что все ящики и шкафы были выпотрошены за исключением сейфов в кабинете мистера Харди, вероятно, потому, что их нельзя было открыть без шифра.

— Джо, — сказал Фрэнк, — ты понимаешь, что ничего, похоже, не пропало? Ни серебро, ни украшения. Все ценное на месте. Что же взломщик искал?

— Наверное, он так и не нашел этого.

Фрэнк уже готов был связать это таинственное происшествие с одним из дел отца, когда внезапно его озарила догадка, и он бросился обратно в спальню.

— Я знаю, что он искал! — крикнул Фрэнк, открывая свой

шкаф.

Джо влетел в комнату. Деревянная коробочка, похожая на портсигар, из коллекции Тони исчезла с полки шкафа.

— Кому понадобилось вламываться в дом для того, чтобы унести ничего не стоящую коробку! — воскликнул Джо.

— Может быть, в ней находилось что-то ценное, — задумчиво сказал Фрэнк.

Он хотел добавить еще кое-что, но тут к дому подъехала машина, доставившая из гостей миссис Харди и тетю Гертруду. Сбегая по лестнице, Джо сказал:

— Похоже, они передумали и вернулись сразу после обеда.

— уточнил Джо.

— Ну, ее тоже,

Обе женщины встревожились, когда Фрэнк рассказал им о случившемся, но после беглого осмотра всех вещей они убедились, что ничего не пропало.

— Кроме нашей антикварной коробочки, Тетя Гердруда смущенно покраснела.

— А-а, эта коробочка! — сказала она. может быть, никто не украл!

Тетино заявление изумило ребят ничуть не меньше, чем весь погром.

— Что ты хочешь сказать? — заинтригованно спросил Фрэнк.

— Ну, если вор не утащил ее, — сконфуженно сказала тетя, — то она в моей швейной машинке. Я позаимствовала ее у вас сегодня утром для пуговиц. Мне подумалось, что вы не будете возражать.

— Конечно, не будем возражать, тетушка, — заверил ее Фрэнк. — Но может быть, мы недооценили эту вещицу. Пожалуйста, посмотри, на месте она или нет.

Коробочка была на месте, то есть там, куда ее положили — не в ящичке, а под колпаком закрытой швейной машинки. Фрэнк и Джо, подшучивая над расстроенной тетушкой, говорили, как они рады, что такую редкость взяла она, а не грабитель.

— Нам надо бы осмотреть ее как следует, — сказал Фрэнк, — может быть, за ней и охотился этот человек.

— Почему ты так думаешь? — поинтересовалась миссис Харди.

Фрэнк рассмеялся.

— Тетина коробочка для пуговиц может оказаться более ценной, чем мы думали. Не забывайте — это единственный сувенир из коллекции Тони, который есть у нас, а тот человек в музее мог видеть, как мистер Скэт передал ее мне, и решил украсть ее.

— Вполне правдоподобно, — согласилась мама. Фрэнк внимательно посмотрел на коробочку.

— А знаете, братцы, из чего она сделана? Похоже на красное дерево из Центральной Америки. Помните наши угольки? То же самое!

— Неужели?! — воскликнула тетя Гертруда. Фрэнк продолжил осмотр, нажимая при этом на каждую стенку, — вдруг обнаружится потайное отделение.

— Ага, у нее двойное дно! — торжествующе воскликнул он через секунду.

Дощечка отъехала, и Фрэнк поддел ногтем деревянную пластинку, оказавшуюся на дне. В нее была врезана большая золотая монета с гравировкой! Фрэнк отколупнул монету и показал всем.


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна пепельных пирамидок отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна пепельных пирамидок, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.