My-library.info
Все категории

Хельо Мянд - Тоомас Линнупоэг

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хельо Мянд - Тоомас Линнупоэг. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тоомас Линнупоэг
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
132
Читать онлайн
Хельо Мянд - Тоомас Линнупоэг

Хельо Мянд - Тоомас Линнупоэг краткое содержание

Хельо Мянд - Тоомас Линнупоэг - описание и краткое содержание, автор Хельо Мянд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Старые и новые истории о восьмикласснике, а затем ученике девятого класса. Тоомасе Линнупоэге, о его друзьях и одноклассниках, о дружбе и первой любви. Автору свойственно хорошее знание психологии подростков и школьной жизни, доброта и чувство юмора.

Тоомас Линнупоэг читать онлайн бесплатно

Тоомас Линнупоэг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хельо Мянд

Тоомас Линнупоэг становится прежним

Тоомас Линнупоэг поклялся себе прийти на следующий день в школу пораньше, чтобы до начала уроков сообщить Майе о выполнении их общего комсомольского поручения, и все-таки опять все получилось по-другому. Тоомас Линнупоэг попросту проспал — ведь счастливым людям всегда сладко спится. Когда он примчался в школу и приоткрыл двери класса, все тихо сидели за своими партами и под диктовку учительницы записывали слова песни:

Мишка с куклой наряжаются
и на праздник бегут бегом,
мишка с куклой в пляс пускаются,
раз-два-три, так что пыль столбом.

Тоомас Линнупоэг в растерянности огляделся, не ошибся ли он дверью. Затем пригладил ладошкой волосы, попросил извинения и принялся писать вместе со всеми:

Мишке весело, мишке весело,
кругом ходит его голова.
Кукле весело, кукле весело,
поспевает за ним едва.

«Что это еще за песня!» — не мог успокоиться Тоомас Линнупоэг. Но, помня о своем опоздании, счел за лучшее поначалу голоса не подавать.

Мишка с куклой в пляс пускаются,
в пляс пускаются, тра-ля-ля,
мишка с куклой улыбаются,
в танце кружатся, тра-ля-ля.

Тоомас Линнупоэг нетерпеливо задвигался и громко спросил у Пеэтера:

— Что за ерунду вы пишете?

Но учительница очень спешила и продолжала диктовать:

Так отплясывать тоже станем мы,
польку спляшем мы дружно в такт.
От танцующих не отстанем мы,
не отстанем мы ни на шаг.

— Благодарю вас, — сказала учительница, собирая листки со словами песни. Дойдя до парты Тоомаса Линнупоэга, она остановилась и спросила:

— Зачем же ты, Тоомас Линнупоэг, записал песню в тетрадь?

— Слова песни всегда записывают в тетрадь, — ответил Тоомас Линнупоэг, проворно вскакивая — беречь силы ему уже было незачем — ведь своей цели, Майиной любви, он почти достиг. И добавил: — Я, как всякий добросовестный ученик, всегда ношу тетрадь с собою.

— Ну хорошо, — сказала учительница, — оставь тогда эту песню о кукле и мишке себе на память. Пусть она напоминает тебе, что добросовестному ученику в школу полагается приходить вовремя.

Тоомас Линнупоэг с негодованием опустился на свою парту. По-видимому, он стал жертвой какой-то злой ошибки, но какой именно — этого Тоомас Линнупоэг никак не мог понять. И Тоомас Линнупоэг обратился за разъяснением к своему лучшему другу Пеэтеру.

— Это была песня для малышей к весеннему празднику, — добродушно ухмыльнулся Пеэтер. — «Протоны» сами ведь не в состоянии записать. Ну вот мы и пришли им на помощь.

После такого объяснения любой другой парень на месте Тоомаса Линнупоэга спрятал бы свою тетрадку для песен на самое дно портфеля, чтобы никогда больше не извлекать ее оттуда на свет божий. Но Тоомас Линнупоэг был сделан из другого теста, он поступил наоборот. Тоомас Линнупоэг демонстративно положил тетрадь для песен на край парты и продержал ее там до конца уроков.

Во время переменок Тоомас Линнупоэг расхаживал с молодецким видом, доложил Катрин Эхалилл, что данное ему и Майе комсомольское поручение выполнено, более того, что он получил согласие Майи декламировать стихи, и что сам он тоже не прочь бы спеть какую-нибудь песню, разумеется, если в этом возникнет необходимость. Затем он некоторое время ходил по пятам за Майей, но Майя сегодня была очень занята, и у нее не оказалось времени для Тоомаса Линнупоэга.

Подошел урок английского языка.

— Тоомас Линнупоэг, у тебя на парте слишком много вещей, — сказала учительница английского языка, дисциплина и порядок были для нее внутренней потребностью. — Прибери немного на своей парте.

— Не могу, — ответил Тоомас Линнупоэг. После того, как ему пришлось целую неделю держать себя в колее, он не мог удержаться от глупостей.

— Dear me! — учительница английского языка молитвенно сложила руки. — Как ты отвечаешь!

— Я отвечаю вполне серьезно, — Тоомас Линнупоэг не смутился, — я не имею права. Это — предупреждение грядущим поколениям, чтобы они не опаздывали в школу.

— Dear me! — вторично воскликнула учительница. — Твои шутки, Тоомас Линнупоэг, заходят слишком далеко.

Учителя издавна взяли себе за правило вызывать отбившегося от рук ученика к доске, чтобы тем самым обуздать его беспокойную натуру, не была исключением и учительница английского: она вызвала Тоомаса Линнупоэга отвечать.

Тоомас Линнупоэг ничего не имел против. За последнюю неделю он мало двигался, и теперь каждый лишний шаг, который надо было сделать, приносил ему радость.

Однако у доски не оказалось мела.

— Кто дежурный? — спросила учительница.

Никто не знал, кто дежурный. После долгих разбирательств выяснилось, что дежурный — сам Тоомас Линнупоэг.

— Dear me! — воскликнула учительница английского языка уже в третий раз за урок. — Учебный день скоро кончается, а ты до сих пор не знаешь, что ты дежурный! Куда подевался мел?

Тоомас Линнупоэг счел за лучшее на этот вопрос не отвечать. На переменке он запустил мелом в Глас Народа, но Глас Народа отпрыгнул в сторону, и мел вылетел в окошко.

Тоомас Линнупоэг пишет сочинение

Вайке Коткас вообще-то училась средне. Она бы охотно училась и лучше, да голова ее не очень варила. Особенно тяготили Вайке Коткас сочинения — приходилось много самостоятельно думать.

Тоомас Линнупоэг вообще-то учился хорошо. Он был бы согласен учиться и похуже, да голова не позволяла. Особенно легко давались Тоомасу Линнупоэгу сочинения — тут можно было самостоятельно думать.

Именно потому, что Вайке Коткас не умела писать сочинения, а Тоомас Линнупоэг, наоборот, умел, она и звонила сейчас в дверь Тоомаса Линнупоэга. К тому же она всегда была рада поводу поболтать немного с Тоомасом Линнупоэгом, хотя именно этот факт и возмущал его больше всего.

Тоомас Линнупоэг не любил Вайке Коткас. Не любил из-за фамилии, но это вовсе не означало, что он собирался порвать с Вайке Коткас всякие дипломатические отношения. Да если бы Тоомас Линнупоэг даже и попытался это сделать, ему бы не удалось, потому что Вайке Коткас училась с ним в одном классе, жила с ним в одном доме и к тому же приглашала его на свой день рождения.

Но на этот раз, по мнению Тоомаса Линнупоэга, Вайке Коткас перешла всякие границы, и он решил ее проучить.

— Так и быть, я напишу за тебя сочинение, — согласился Тоомас Линнупоэг, — приходи за ним через час.

И, не обращая больше внимания на свою одноклассницу, Тоомас Линнупоэг сел за письменный стол и принялся писать.

Но Вайке Коткас и не думала приходить за сочинением через час. Вайке Коткас…

…просто-напросто не ушла. Она присела на краешек мягкого дивана, того самого, на котором Тоомас Линнупоэг полеживал, чтобы пополнеть, и смотрела, как быстро бежит по бумаге перо Тоомаса Линнупоэга. Смотрела, удивлялась и вздыхала.

А Тоомас Линнупоэг, посапывая, писал:

«У свиньи дурной всякий день с бедой.

Я бы с удовольствием написала сочинение, но у меня есть опыт, и он напоминает мне, что ни за одно сочинение мне больше тройки не ставили. Выходит, я неспособная девочка?

Но это не так. Плоха не я, а темы, которые нам дают. Ни одна не зовет нас вперед, в них нет ничего прогрессивного. Каждый раз — либо пословицы и поговорки, либо описание природы. Чем больше я учусь, тем глупее становятся темы. Вот и теперь. Нам дали на выбор три: «Беда приходит, не постучавшись», «Интересный диалог» и «У свиньи дурной всякий день с бедой».

Некоторые решили взять тему «Беда приходит, не постучавшись», но, по-моему, об этом и писать нечего. Это же ясно, как день, что беда не может постучаться, ведь она не человек! А если бы и постучалась или даже явилась в сопровождении оркестра, все равно много о ней не напишешь, ведь несколько лет назад у нас уже было сочинение на такую тему.

Вторая тема — «Интересный диалог». Ну, разговаривали бы человек десять, тогда еще куда ни шло, кто-нибудь, глядишь, и сказал бы что-нибудь интересное, а от двоих чего же хорошего ждать? Один раз я слышала, как отец с матерью поспорили. Ну, думаю, сейчас начнется что-нибудь интересное. Кинулась искать карандаш и бумагу, чтобы все слово в слово записать. А когда нашла, мать и отец спорить уже перестали. Я просила их начать все сначала, а они ни в какую.

Остается только третья тема: «У свиньи дурной всякий день с бедой». Никак не возьму в толк, зачем нам для сочинения дают старые пословицы и поговорки, ведь мы-то живем в новое время! Учительница могла бы придумать какую-нибудь другую тему, пусть даже про свинью, но — про хорошую породистую свинью. С такой свиньей никаких бед не случается, потому что в наше время она живет в колхозе. Тогда можно было бы написать, где, когда и кем эта порода свиней выведена. А о чем писать, если свинья дурная?


Хельо Мянд читать все книги автора по порядку

Хельо Мянд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тоомас Линнупоэг отзывы

Отзывы читателей о книге Тоомас Линнупоэг, автор: Хельо Мянд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.