My-library.info
Все категории

Олег Раин - Спасители Ураканда

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Раин - Спасители Ураканда. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Спасители Ураканда
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
183
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Олег Раин - Спасители Ураканда

Олег Раин - Спасители Ураканда краткое содержание

Олег Раин - Спасители Ураканда - описание и краткое содержание, автор Олег Раин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Серия детской литературы издательства «Сократ» «Уроки фантазии», давно завоевавшая симпатии и юных, и взрослых читателей, пополнилась фантастической повестью екатеринбургского писателя Олега Раина «Спасители Ураканда».Ураканд — это завоеванная и фактически погубленная чудовищной Бранганией некогда сказочно прекрасная и счастливая страна. Король Ураканда спасается от гибели и находит прибежище на Земле. Он ищет способ освободить свое королевство, однако удается это ему не в одиночку. Союзниками доброго волшебника становятся обычные ребята из летнего лагеря отдыха. Хотя они не обладают сверхъестественными способностями и им не подвластны силы магии, им удается победить зло благодаря тому, что важнее волшебства: отваге, смекалке, чувству юмора и крепкой дружбе.Повесть рекомендуется для детей среднего школьного возраста.Рисунки Натальи Худяковой

Спасители Ураканда читать онлайн бесплатно

Спасители Ураканда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Раин
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Ребята послушно повернули головы и тут же разглядели черные лоснящиеся рукава, пытающиеся обойти их с двух сторон. От увиденного кровь застыла в жилах Артема, а где-то внутри родилась заячья дрожь. Ему захотелось лечь на землю и крепко зажмуриться. Совсем как в детстве, когда подобным образом он пытался укрыться от кошмарного сна.

Глава 14

Спасение

— Она окружила нас! — пискнула Оля.

— Еще нет, но скоро окружит.

Астроном говорил тихо, но оттого ребятишкам становилось только страшнее.

— Видишь, что ты натворил! А все твои дурацкие камни! — сердито прошипел Артем и, не удержавшись, треснул приятеля по затылку.

— Откуда я знал! — Вовчик втянул голову в плечи.

— Тише! — снова приказал Астроном. — Стойте на месте и молчите! Ни в коем случае не делайте резких движений.

— Может, просто убежать?

— Мы не убежим, — все так же тихо шепнул Астроном. — Она уже взяла нас на прицел и, если пустит волну, ноги нас не спасут.

— А что спасет?

— Уверенность и спокойствие. — Астроном напряженно улыбнулся. — Медленно-медленно начинаем отступать.

— Как отступать?

— Очень просто. Пусть думает, что мы ее не замечаем. Пока она крадется, у нас есть шанс. — Астроном переместил одну ногу, следом за ней переставил вторую. — Делайте, как я.

Стараясь двигаться по возможности тихо, они попятились от надвигающейся черной массы. Пожалуй, только теперь Артем в полной мере осознал, что за чудище находится перед ними. Брангания только сверху казалась безликой черной поверхностью. Сейчас стало ясно, что это действительно нечто хищное и живое. Черный исполин неотвратимо приближался, и казалось невероятным, что четверо крохотных человечков сумеют от него скрыться. Тем не менее Астроном оказался прав — как ни медленно они отступали, но понемногу все же удалялись от Брангании. До ближайших деревьев оставалось шагов двадцать.

Наверное, у них все бы получилось, но неприятность произошла с Ольгой. Пятясь, она зацепилась пяткой за камень и довольно неловко шлепнулась на землю. И тотчас неподвижная поверхность Брангании вскипела множеством шевелящихся холмов. Забыв о маскировке, чудовище стремительно ринулось на людей. Оно напоминало сейчас морскую волну. Правда, цвет у этой волны был не бирюзовый, а беспросветно черный.

Астроном был далеко, и еще дальше располагались спасительные деревья. Конечно, надо было спасаться, но что-то случилось с Артемом. Сердце само собой сжалось, и, взглянув на упавшую девочку, мальчик неожиданно для себя прыгнул не к деревьям, а к ней. Всего одно мгновение понадобилось ему, чтобы помочь Оле подняться, а в следующую секунду гребень набегающей волны хищно раздвоился, парой лоснящихся щупалец метнувшись к ногам мальчика. Ни отпрыгнуть, ни отстраниться он не успел. Хищник оказался значительно проворнее. Левую лодыжку Артема обвила черная мясистая плеть, с силой потянула назад. Потеряв равновесие, мальчик шлепнулся на землю.

— Выдра! — только и успел крикнуть он.

Артема уже волокло к черной массе Брангании, когда, скользнув по его телу, лабран мертвой хваткой обвил щупальце Брангании. Мгновение — и стебель сжался, попросту перекусив щупальце. Ощутив свободу, Артем одним прыжком поднялся на ноги. Астроном уже был рядом.

— Ходу! — ухватив мальчика за руку, он с поразительной силой рванул его за собой. Артем не перечил и не артачился. Наверное, так быстро он еще никогда не бегал. Оставшееся расстояние до деревьев они одолели одним махом и, только оказавшись под сенью гигантских крон, позволили себе оглянуться.

Им было на что посмотреть. Проглотив узенькую полоску берега, черная волна достигла кромки леса и теперь с яростью хлестала по необъятным стволам. Она словно мстила деревьям за упущенную добычу. Вниз сыпались сухие ветки и листья, тут же падали и плоды арокса.

— Выдра… — шумно дыша, Артем осмотрел свои руки. Веточки нигде не было. — Эта тварь сожрала нашу Выдру!

— Гадина! — Вовчик потрясенно отвернулся. Смотреть на беснующуюся Бранганию он был не в силах.

— Выдра нас столько раз спасала, а мы ее не уберегли. — Булочкина громко всхлипнула. — А все из-за меня!

— При чем тут ты? Это я, дурак, камни кидал…

Чтоб не разреветься, Артем прикусил нижнюю губу. Говорить что-либо было трудно.

— Пошли. — Астроном обнял ребят за плечи, повел через лес. Ни о Выдре, ни о Брангании они больше не упоминали. Все было понятно без слов. Каждый переживал горе по-своему.

Яркое небо над головами постепенно меркло, и очень скоро они вновь оказались в мире полумрака. Оставалось только удивляться, каким образом Астроном отыскивает в темноте дорогу. Судя по всему, этот путь ему был знаком. А еще через несколько минут они уже стояли на берегу небольшого водоема.

— Надеюсь, это вода? — хмуро поинтересовался Вовчик.

— По счастью, да. — Астроном сосредоточенно огляделся. — Мой бывший королевский пруд.

— Королевский пруд? — Булочкина невесело улыбнулась.

— Он самый. Правда, купальни, лесенки, фонтаны — все теперь разрушено, но сохранилось кое-что другое. То, что поможет вам вернуться домой.

— Но мы никуда не торопимся! — запротестовал Артем. — Если время у вас и у нас течет по-разному, мы должны задержаться.

— Точно! — согласился Вовчик. — Мы ведь собирались помочь трантам?

— Насколько я понял, вы им уже помогли. А что касается их дальнейшей судьбы, об этом я тоже позабочусь. Как ни крути, это мои бывшие подданные. — Астроном вздохнул. — Словом, вам пришло время возвращаться, нам — объединять силы перед лицом общего врага.

— Но как мы вернемся, если единственный проход между мирами захвачен деметрийцами?

— Разве я говорил, что этот проход единственный? — Астроном качнул головой. — На самом деле подобных лазеек достаточно много. Просто их нужно найти.

— Значит, один из проходов находится возле этого водоема?

— Точнее сказать — на дне водоема.

— Мы что, должны нырять? — встревожился Вовчик. — Предупреждаю сразу: я плаваю как топор!

— Нырять не понадобится, — успокоил Астроном. — Мы воспользуемся специальным плавсредством.

— Если это не камень на шею, то я согласен, — мрачно пошутил Вовчик.

— Разумеется, это кое-что получше… — Астроном осторожно вошел в воду по колено. Внимательно глядя под ноги, наступил на какой-то ему одному ведомый выступ. И тотчас в глубине пруда блеснул электрический огонь, а чуть позже водная поверхность взбурлила множественными пузырями.

— Ой, мамочки, что это!

— Неужели подводная лодка?! — Артем вытаращил глаза.

— Точнее сказать — ныряющее блюдце, — улыбнулся Астроном.



Юный король не шутил. Из воды вынырнула странная конструкция. Нечто среднее между веретеном и шаром — с приплюснутым носом, парой иллюминаторов по бокам и рыбьими стабилизаторами.

— Это для тех, кто не умеет нырять. — Астроном приглашающе кивнул в сторону блюдца. — На этот раз путешествие будет недолгим, обещаю. Очень скоро мы окажемся в вашем мире.

Глава 15

Возвращение

Говоря о недолгом путешествии, король Ураканда ничуть не преувеличивал. Со свистом работали невидимые насосы, миниатюрная субмарина быстро погружалась. Щелкнув тумблером на крохотном пульте, Астроном включил носовой прожектор.

— Можете полюбоваться здешними глубинами…

Приникнув к иллюминаторам, ребята разглядели илистое дно пруда. Водоем оказался на удивление прозрачным, и было отчетливо видно, как тут и там неспешно проплывают золотистой расцветки рыбины. Огромные хвосты совершали плавные движения, на подводную лодку обитатели пруда не обращали ни малейшего внимания.

— Королевские карпы, — пояснил Астроном. — Их так долго подкармливали, что в конце концов они стали ручными.

— Хотел бы я такого поймать на удочку, — вздохнул Вовчик.

— А я бы нет, — сказала Оля. — Они такие красивые… А это что такое? Пещера?

— Самая настоящая. — Астроном спокойно кивнул. — Именно к ней мы и направляемся.

Ныряющее блюдце приблизилось к просторному отверстию, на малой скорости вошло в узкий тоннель.

— Это и есть проход, — пояснил Астроном.

— А долго по нему плыть?

— Совсем нет. Приготовьтесь, сейчас будем на месте…

Они не успели даже удивиться. Пространство вокруг блюдца посветлело, вновь тоненько запели электронасосы.

— Сейчас решим — всплывать нам или нет. — Два раза повернув рычаг, Астроном опустил к глазам окуляр перископа, зорко осмотрелся. — Кажется, никого… Значит, все, конец путешествию.

— Уже? — изумилась Ольга.

— Я же говорил, это совсем рядом.

— Что-то не верится, — усомнился Вовчик. — Раз, два — и дома?

Ознакомительная версия.


Олег Раин читать все книги автора по порядку

Олег Раин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Спасители Ураканда отзывы

Отзывы читателей о книге Спасители Ураканда, автор: Олег Раин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.