My-library.info
Все категории

Клайв Баркер - Абарат: Первая книга часов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Клайв Баркер - Абарат: Первая книга часов. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Абарат: Первая книга часов
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
228
Читать онлайн
Клайв Баркер - Абарат: Первая книга часов

Клайв Баркер - Абарат: Первая книга часов краткое содержание

Клайв Баркер - Абарат: Первая книга часов - описание и краткое содержание, автор Клайв Баркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Здесь обыденное переплетается с невиданным. Здесь слова обретают плоть, здесь у времени свои законы, здесь в глубинах вод ждут своего часа зловещие чудовища, здесь на равных с людьми живут диковинные созданья. Здесь воды моря Изабелла омывают двадцать пять островов, ни один из которых не похож на другой. Здесь столько чудес, что даже местные жители не знают отгадок на все загадки. Это — Абарат. Это волшебный мир, судьба которого зависит от юной Кэнди Квокенбуш из скучного городка Цыптаун в штате Миннесота. Чтобы сбежать из повседневной рутины в головокружительные чудеса Абарата, достаточно всего лишь зажечь свет. Ведь свет — самая старая игра в мире. «Абарат» — лишь первая часть тетралогии, над которой сейчас работает Клайв Баркер. И хотя этот автор известен во всем мире как непревзойденный мастер литературы в жанре мистики и магического реализма, на сей раз из-под его пера вышла книга, которую по праву сравнивают со знаменитой «Алисой в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла.

Абарат: Первая книга часов читать онлайн бесплатно

Абарат: Первая книга часов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Баркер

Вебба — последний из островов, над которым еще брезжит едва различимый закатный свет уходящего солнца. Хафук, отстоящий от нее на расстоянии одного часа, окутан мглой. Девятичасовой остров с точки зрения топографии — явление весьма впечатляющее. Изобилующие на нем скалы и утесы, в особенности те из них, что находятся ниже уровня моря, массивны и величественны. Очертаниями своими они удивительно походят на рукотворные дворцы, соборы и замки. Самое знаменитое из этих удивительных творений природы — так называемые Закрома Гапа, пещера, именуемая так для удобства произношения, но в действительности носящая имя своей первооткрывательницы и исследовательницы мисс Лидии Гап. Симметрия внутреннего пространства данной пещеры, высота ее сводов сами по себе достойны восхищения. Однако она таит в своих недрах нечто гораздо более примечательное. Мисс Гап была первой, кто выдвинул гипотезу о существовании Зала Большой Катушки.

Что же это за Катушка и как мне вам ее описать?

Ведь данное слово обозначает довольно скромный и прозаический, хотя и незаменимый в хозяйстве предмет. Длинный кусок шпагата, проволоки или нити, намотанный на деревянную или пластмассовую основу. Но наша Абаратская Катушка, согласно теории Лидии Гап, представляет собой нечто большее. Потому что нить, обвившая ее, соединяет и связывает между собой все и вся на нашем архипелаге: живых и мертвых, мыслителей и тугодумов, одушевленные и неодушевленные предметы, осязаемое и неосязаемое. Мисс Гап предполагает, что эта нить берет свое начало в той самой пещере на Хафуке. В момент своего возникновения она принимает вид сверкающей огненной дуги, чтобы затем, став невидимой, пронизать пространство Абарата и связать воедино всех нас, его жителей. Лично я дважды побывал на Хафуке, и оба раза мне посчастливилось наблюдать явление, которое легло в основу гипотезы мисс Гап, — тонкие световые линии, внезапно прорезающие пространство пещеры. Возможно, то, что я видел, на поверку окажется всего лишь оптическим обманом, а идея Всеобщего Единения — сентиментальным вымыслом. Но так ли отличны друг от друга истина и то, во что мы жаждем верить? Осмелюсь допустить, рискуя вызвать гнев наших господ рационалистов, что по сути это одно и то же. Лично я никогда не сомневался в существовании неких незримых нитей, связывающих нас со всем, что находится на архипелаге, вплоть до мельчайшей песчинки, хотим мы этого или нет. Ведь речь идет о единении каждого из нас не только с безобидными предметами и существами, приятными для взора и не несущими в себе угрозы, но и о наших неразрывных связях со всяческими уродствами, с позорными и мрачными явлениями и сторонами жизни. Я полагаю, любой из нас является составной частью некоей огромной и сложной системы. И пока кто-нибудь не подыщет для этого более удачного и точного определения, теория Лидии Гап вполне сгодится.


С Хафука, украшенного грандиозными скальными сооружениями, мы переносимся на скромный и малопримечательный Остров Простофиль. Здесь Десять Вечера. Острову практически нечем похвастаться, нечем заинтересовать путешественника, кроме разве городка Верхний Стремень, в котором обитает племя диких кошек тарри. На пригорке близ северо-восточной оконечности островка возвышается здание причудливой формы с куполом, который, если подойти к берегу на лодке и поглядеть со стороны моря, немного напоминает человеческий глаз. Я не сомневаюсь, что этот необычный дом населен волшебниками и чародеями. Больше мне нечего добавить об Острове Простофиль. Замечу вскользь, что не могу поделиться некоторыми из полученных мною сведений об этом участке Абарата, поскольку я связан клятвой о неразглашении магической тайны.


Неподалеку от Десяти Вечера расположен один из «Наиболее Выдающихся Утесов», именуемый Алисиной вершиной. Там имеется небольшая площадка, с которой неплохо виден Пик Одома, что на Двадцать Пятом Часе. В свое время на смотровой площадке для удобства наблюдений были установлены мощные телескопы, но просуществовали они недолго: однажды на утес обрушился шторм невероятной, неправдоподобной силы и уничтожил все сооружение. Бытует мнение, что этот шторм наслали на Алисину вершину обитатели Двадцать Пятого Часа, чтобы никто более не дерзнул столь бесцеремонно за ними подглядывать. Мне не раз доводилось слыхать имя Фантомайя, относимое к этим загадочным существам. Кто они такие на самом деле, какова их природа, я себе не представляю и считаю бесполезным доискиваться. Между прочим, руины смотровой башни увенчивают Алисину вершину и по сей день, их можно разглядеть, если подплыть к утесу достаточно близко. Люди, прежде жившие на нем, переселились на острова, и утес оставлен в безраздельное владение морским птицам.


Теперь мы вплотную подошли к Одиннадцати Вечера, острову под названием Вздор. Здесь и в самом деле непрестанно происходят удивительнейшие, парадоксальные вещи. Непостоянство и переменчивость — основные свойства всего, что окружает здесь путника, и это несмотря на то, что большую часть поверхности острова занимают скальные утесы. Даже в здешнем воздухе чувствуется некое вероломство. Представьте себе, что стоит вам на мгновение отвести взгляд от какой-либо скалы, как ее очертания вдруг расплываются и вновь застывают, делая ее неузнаваемой. Остров Вздор совсем невелик, но на нем легко заблудиться, поскольку все его дороги и тропы ежеминутно перемещаются и меняют направление.

На этом острове с незапамятных времен живет племя свободных, независимых и негостеприимных женщин. Их нежелание видеть на своей территории посторонних, а в особенности мужчин, обрело в конечном итоге зримое воплощение — невероятную, пугающую изменчивость ландшафта. Веками эти удивительные женщины спорили со стихиями и природными элементами, пока последние им не покорились и не преступили раз и навсегда строгие законы собственного существования. Так, камни здесь жидкие, огонь холодный, вода твердая и прочная, как железо, а воздух, которым мы привыкли дышать, не видя его и не задумываясь о нем, является суверенной правящей силой с неограниченными правами. Своим названием остров обязан повадке здешнего воздуха изменять звуки слов, произносимых пришельцами, до такой степени, что любое высказывание любого из незваных гостей лишается смысла, превращаясь в полнейший вздор.

Теперь на очереди у нас, разумеется, Остров Полуночи, Горгоссиум. Свой рассказ о нем я хотел бы предварить заявлением, что нога моя никогда на него не ступала и никогда, смею надеяться, не ступит.

Горгоссиум окутывают зловещие красные туманы, клубящиеся у его поверхности и тающие высоко в ночном небе. Архитектурной доминантой Горгоссиума является старинная крепость Инквизит, тринадцать башен которой со злорадным торжеством взирают сквозь бойницы вниз, на безрадостный и мрачный окружающий ландшафт. Согласно летописным источникам, Горгоссиумом от начала времен владеет семейство Тлен, следовательно, все, что может находиться или отсутствовать в его пределах (еще раз оговорюсь: информация об этом гиблом месте получена мной из третьих и четвертых уст), создано или уничтожено членами этого клана, Висельный лес, Нездоровый сад, где выращиваются вредные и ядовитые растения всевозможных сортов, богатейшая коллекция пыточных механизмов и орудий — все это и многое другое в подобном роде, по слухам, имеется на Горгоссиуме.

Рука моя цепенеет при одной мысли обо всех мерзостях этого острова, и я не считаю себя вправе марать страницы моего «Альменака» дальнейшим их перечислением. Вперед, читатель! Уподобимся путнику, который, минуя смердящий труп, проворно зажимает нос и ускоряет шаги в надежде встретить на дальнейшем своем пути более приятные зрелища.


Отныне на ближайшие несколько часов нашим спутником становится непроглядный ночной мрак. Небо усеяно звездами. Все вокруг объято тишиной. Поверьте, нет на Абарате места более спокойного, чем омываемый почти неподвижными в этой части архипелага водами Изабеллы Час Ночи, посреди которого из густой тени выступают вершины шести пирамид Ксуксукса.

Неподалеку отсюда, за проливом Сегунды, на Утехе Плоти возвышается Древний Зиккурат, о котором я упоминал выше. Силуэт его, как мы сами можем убедиться, разительно схож с очертаниями пирамид, вследствие чего некоторые наши ученые высказали предположение, что все семь культовых сооружений спроектированы и возведены одним и тем же архитектором. Я категорически с этим не согласен. Гробницы Утехи Плоти, как мною уже было отмечено в предыдущих разделах данного труда, определенно необитаемы, и всякого, кто бы к ним ни приблизился, охватывает чувство покоя и удивительного, ни с чем не сравнимого умиротворения. В противоположность им шесть пирамид Ксуксукса являют собой нечто мистическое и глубоко трагичное, что становится ясно при одном взгляде на них. Возможно, никой тому их близость к Полуночи. В четырех из шести пирамид в разные времена нашей истории похозяйничали воры, по в дне самые высокие до сего дня не смог проникнуть никто, ибо взломать их магические замки не под силу даже самым выдающимся из преступных умов. Самое же удивительное, что они почти наверняка населены: какие-то существа живут и производят потомство под их таинственными сводами. Но я не имею даже малейшего представления, какие они и сколько их.


Клайв Баркер читать все книги автора по порядку

Клайв Баркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Абарат: Первая книга часов отзывы

Отзывы читателей о книге Абарат: Первая книга часов, автор: Клайв Баркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.