My-library.info
Все категории

Рик Риордан - Пропавший герой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рик Риордан - Пропавший герой. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пропавший герой
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
832
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Рик Риордан - Пропавший герой

Рик Риордан - Пропавший герой краткое содержание

Рик Риордан - Пропавший герой - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж. И не приди им на помощь Аннабет — да-да, та самая Аннабет, дочь богини Афины и подруга знаменитого Перси Джексона! — неизвестно, чем закончился бы для Джейсона и его друзей инцидент в каньоне.

Пропавший герой читать онлайн бесплатно

Пропавший герой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Риордан
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Возможно прошло около десяти секунд. Но по крайней мере, голос отца бы искренним, как будто он действительно испытывал угрызения совести.

— Ты ничего не помнишь? — сказала она немного грустно.

— Конечно я помню, — сказал он.

По ее шее прошел холодок.

— Ты помнишь?

— Я помню, что я люблю тебя, — сказал он. — И я горжусь тобой. Ты счастлива в новой школе?

Пайпер моргнула. Она не собиралась сейчас плакать. После всего, через что она прошла, это было бы смешно.

— Да, папа. Это больше похоже на лагерь, а не на школу, но … Да, я думаю, я буду здесь счастлива.

— Звони мне так часто, как сможешь, — сказал он. — И возвращайся домой на Рождество. И Пайпер…

— Да?

Он коснулся экрана, как будто пытался дотронуться ее рукой.

— Ты — замечательная молодая особа. Я не достаточно часто говорил тебе это. Ты очень напоминаешь мне твою мать. Она была гордой. И дедушка Том, — он усмехнулся, — Он всегда говорил, что у тебя был самый мощный голос в нашей семье. Ты знаешь, что однажды затмишь меня. Они будут помнить меня как отца Пайпер МакЛин, и это самое большое наследие, которое я могу представить.

Пайпер попыталась ответить, но она боялась, что больше не выдержит этого. Она только коснулась его пальцев на экране и кивнула. Мелли сказала кое-что на заднем плане, и ее папа вздохнул.

— Звонит студия. Мне очень жаль, милая.

И он говорил так, будто его действительно раздражает, что он должен идти.

— Все нормально, пап, — сказала она. — Люблю тебя.

Он подмигнул. Затем окно видеозвонка потемнело.

Сорок пять секунд? Может быть, целая минута. Пайпер улыбнулась.

Небольшое улучшение, но это был прогресс. На общей площадке она нашла Джейсона, отдыхающего на скамье, с баскетбольным мячом у его ног. Он был потный от работы, но выглядел великолепно в своей оранжевой майке и шортах. Все его шрамы и синяки, полученные во время поиска, были исцелены с помощью кого-то из домика Аполлона. Его ноги и руки были мускулистыми, и загар — отвлекал, как и всегда. Его коротко-стриженные светлые волосы поймали луч послеполуденного солнца, так что они выглядели обращенными в золото, в стиле Мидаса.

— Эй, — сказал он. — Как все прошло?

Понадобилось около секунды чтобы сфокусироваться на его вопросе.

— Хм? О, конечно. Прекрасно.

Она села возле него, и они смотрели, как жители лагеря ходят туда и обратно. Несколько дочерей Деметры разыгрывали двух сыновей Аполлона — заставляли траву расти вокруг их щиколоток, когда они забрасывали мяч в корзину. За Арсеналом лагеря дети Гермеса установили знак, что гласил: летающее ботинки, слегка поношенные, сегодня 50 % скидки! Дети Ареса огораживали свой домик новой колючей проволокой. Где-то храпел домик Гипноса.

Нормальный день в лагере. Между тем, дети Афродиты наблюдали за Пайпер и Джейсоном, делая вид, что ничего не замечают. Пайпер была уверена что видела, как деньги переходили из рук в руки, будто они делали ставки на поцелуй.

— Ты спал? — спросила она его.

Он посмотрел на нее, как будто она прочитала его мысли.

— Немного. Сны.

— О твоем прошлом?

Он кивнул. Она не давила на него. Если он захочет поговорить, то будет отлично, но она знала его лучше, чем просто настаивать на этой теме. Она даже не беспокоилась о том, что ее знания о нем были основаны на трех месяцах фальшивых воспоминаний. Ты можешь ощущать вероятности, сказала ее мать. И Пайпер была полна решимости сделать эти вероятности реальностью.

Джейсон начал вертеть баскетбольный мяч.

— Это не очень хорошие новости, предупредил он.

— Мои воспоминания не хороши для… для каждого из нас.

Пайпер была уверена, что он говорил для нас, как о них двоих, и она опасалась, что он вспомнил, что в прошлом у него была девушка. Но она не позволила этому беспокоить ее.

Не в солнечный зимний день, как этот, с Джейсоном рядом.

— Мы поймем это, — пообещала она.

Он нерешительно посмотрел на нее, как будто ему очень хотелось верить ей.

— Аннабет и Рэйчел идут на совет сегодня.

— Вероятно, я подожду до тех пор, чтобы объяснить…

— Хорошо.

Она сорвала травинку рядом с ее ногой. Она знала, что это была опасная вещь из магазина для них обоих. Она бы соревновалась с прошлым Джейсона, и они, возможно, даже не выживут в войне с гигантами. Но сейчас, они оба были живы, и она решила насладиться этим моментом. Джейсон осторожно изучал ее.

Его татуировка на предплечье была тускло-синей в солнечном свете.

— У тебя хорошее настроение. Как ты можешь быть столь уверена, что все сработает как надо?

— Потому что ты нас поведешь, — просто сказала она. — Я последую за тобой куда угодно.

Джейсон моргнул.

Затем помедлив, он улыбнулся.

— Опасно говорить такие вещи.

— Я опасная девочка.

— Это так, я верю.

Он встал и отряхнул шорты. Он предложил ей руку.

— Лео сказал, что покажет нам кое-что в лесу. — Ты идешь?

— Не могу пропустить.

Она взяла его руку и встала. На мгновение они держались за руки. Джейсон наклонил голову.

— Мы должны идти.

— Да, — сказала она.

— Лишь мгновенье.

Она отпустила его руку и взяла карточку из кармана — серебристая визитная карточка, которую Талия дала ей для Охотниц Артемиды. Она бросила ее в ближайший вечный огонь и смотрела, как она горит. С этого момента больше не будет разбитых сердец в домике Афродиты. Это был обряд посвящения, который им не нужен. На другой стороне луга жители ее домика выглядели разочарованными, что так и не стали свидетелями поцелуя. Они начали обналичивать свои ставки.

Но все это было верно.

Пайпер была терпелива и она могла видеть много хороших возможностей.

— Пойдем, — сказала она Джейсону.

— У нас есть план приключений.

Глава 51

Лео так не нервничал с тех пор, как предлагал оборотням булочки с тофу. Добравшись до известнякового утеса в лесу, он повернулся к группе и нервно улыбнулся.

- Это здесь.

Он пожелал, чтобы на руке появился огонь, и направил его на дверь. Его соседи по домику ахнули.

- Лео, — вскричала Нисса, — Ты — вызывающий огонь!

- Да, спасибо, — сказал он, — Я знаю.

Джейк Мейсон, уже без гипса, но все еще на костылях, сказал:

- Святой Гефест. Это значит… это такая редкость, что…

Массивная каменная дверь повернулась, открываясь, и все раскрыли рты. Пылающая рука Лео выглядела сейчас совершенно незначительной. Даже Пайпер и Джейсон смотрели ошеломленно, а они видели немало поразительных вещей за последнее время. Только Хирон не выглядел удивленным. Кентавр нахмурил густые брови и погладил бороду, как если бы группа собиралась идти через минное поле. Это сделало Лео еще более взволнованным, но сейчас он не мог уже изменить свое решение. Его инстинкты говорили ему, что он должен был поделиться этим местом, по крайней мере, с домиком Гефеста — и он не мог скрывать этого от Хирона или двух своих лучших друзей.

- Добро пожаловать в бункер номер девять, — сказал он насколько мог уверенно, — Давайте зайдем внутрь.

Группа молчала, осматривая объект. Все было так, как оставил Лео — гигантские машины, столы, старые карты и схемы. Только одна вещь изменилась. Голова Феста лежала на центральном столе, все еще разбитая и опаленная во время последнего крушения в Омахе. Лео подошел к ней с горьким вкусом во рту, и погладил лоб дракона.

- Прости меня, Фест. Но я тебя не забуду.

Джейсон положил руку на плечо Лео.

- Гефест перенес его сюда для тебя?

Лео кивнул.

- Но ты не можешь отремонтировать его, — догадался Джейсон.

- Не могу, — сказал Лео, — Но голова нам еще пригодится. Фест будет с нами.

Пайпер подошла и нахмурилась:

- Что ты имеешь в виду?

Перед тем, как Лео смог ответить, Нисса вскрикнула:

- Ребята, посмотрите на это!

Она стояла за одним из рабочих столов, пролистывая альбом с диаграммами сотен различных машин и оружия.

- Я никогда не видела ничего подобного, — сказала Нисса, — Здесь идеи намного удивительней, чем в мастерской Дедала. Нужны столетия, чтобы только смоделировать их.

- Кто построил это место? — сказал Джейк Мейсон, — И почему?

Хирон молчал, но Лео сосредоточился на настенной карте, которую он видел во время своего первого визита. Там был изображен Лагерь Полукровок с линиями трирема на канале, катапульты, установленные на холмах вокруг долины, и места, отмеченные как ловушки, траншеи и места засад.

- Это командный центр на время войны, — сказал он, — Лагерь был атакован однажды, не так ли?

- В войну титанов? — спросила Пайпер.

Нисса покачала головой.

- Нет. Кроме того, что карта выглядит действительно старой. Дата… Там написано 1864?

Они все повернулись к Хирону. Хвост кентавра раздражительно рассек воздух со свистом.

Ознакомительная версия.


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пропавший герой отзывы

Отзывы читателей о книге Пропавший герой, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.