My-library.info
Все категории

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шервуд Смит - Рена и армия чародеев. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рена и армия чародеев
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
102
Читать онлайн
Шервуд Смит - Рена и армия чародеев

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев краткое содержание

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев - описание и краткое содержание, автор Шервуд Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В королевстве Мелдрит настали тяжелые времена. Неумелое правленые герцога Фортиана привело к нищете и упадку. Родители Терессы, король и королева, убиты во время нападения на дворец полчищ злого волшебника Андреуса, а самой принцессе только чудом удается уцелеть.Рена, Тайрон и другие ученики Школы Волшебства понимают, что пришло время решающей схватки с войском Андреуса. Но чтобы победить могущественного и коварного противника, недостаточно собрать даже очень сильную армию. Друзья должны добыть и расшифровать самую важную, древнюю магическую книгу только с ее помощью им удастся одолеть злые чары короля страны Сенна Лирван и спасти родной Мелдрит… Рисунок на переплете И. Трефилова Для младшего и среднего школьного возрастаCopyright© 1995 by Sherwood Smith © Перевод, Яхнин Л. Л., 1997 © Иллюстрации, Авотин Р. Ж., 1997 ISBN © Художественное оформление, АРМАДА, 1997

Рена и армия чародеев читать онлайн бесплатно

Рена и армия чародеев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шервуд Смит

Вырвавшись из объятий, Рена увидела слезы в глазах тети, но при этом Нисс делала мужественную попытку улыбнуться.

— Будь здорова, береги себя, дитя мое, А мы сварим еще сидра на травах к твоему возвращению.

Рена кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

Вбежав на чердак, в свою комнату, она подхватила сумку, нарисовала в воображении только что виденный образ Места Назначения и произнесла заклинание…

Все вокруг, казалось, потемнело. Резкий порыв ветра завертел ее, унося в никуда…

…Сквозь густую сетку ресниц она увидела мраморный узор…

— Мне удалось! Я сделала это! — воскликнула Рена, морщась от неутихающего жужжания в ушах. Припомнив рассказы о неумелых чародеях, которые исчезли навсегда, пытаясь попасть в незнакомые Места Перемещения, Рена почувствовала облегчение.

Но сразу же ощутила и холодное покалывание во всем теле, которое возникало всегда после напряженного сотворения волшебства.

«Лэрис предупреждала о каких-то опасностях», — вспомнила она и бросилась к маленькому домику, в котором и было Место Назначения. Липкий зеленый туман почти скрывал расплывавшиеся очертания низенького строения. Рена, зажмурившись, ринулась сквозь мерзкую, отвратительно пахнущую и густую, словно кисель, разлитую в воздухе жижу. Только миновав зеленый туман, она глубоко вздохнула.

Но теперь воздух сгустился и дрожал перед ней, словно преграждая путь. Рена смело ступила вперед, в глубь воздушной завесы, догадавшись, что это и есть древнее защитное заклинание, охраняющее вход в Свободную Долину. Для нее оно безопасно. Рена вдруг ощутила небывалую легкость во всем теле, словно могла сейчас же оторваться от земли и воспарить в небо. Это и было знаком того, что она пересекла границу Свободной Долины и теперь ее охраняет страшное и могущественное волшебство, которого не может преодолеть ни один злодей, напавший на Мелдрит.

Звук шагов за спиной заставил ее обернуться. Даже в полумраке она узнала этого долговязого юношу в помятой тунике и с развевающимися на ветру спутанными каштановыми волосами.

— Тайрон! — завопила Рена.

Узкое лисье лицо Тайроиа расплылось в улыбке.

— Молодец! Здорово все проделала!

— Не очень, — поморщилась Рена, стряхивая с себя клочья тающей зеленой жижи. — Что это было?

— Проделки Андреуса. — Карие глаза Тайрона гневно сузились, но тут же он наивно заморгал. — Что так долго не откликалась? Почему не сработало Кольцо Вызова?

Рена смущенно опустила глаза.

— Я сняла его, когда помогала тете на кухне. Но потом, — оживилась вдруг она, — увидела дурной сон и вызвала Лэрис. Она-то мне и сказала, что случилась беда. Но какая?

Длинные пальцы Тайрона впились в руку Рены. Последний луч уходящего солнца осветил его лицо, жестко очерчивая скулы и узкий подбородок.

— Тебе лучше узнать самое страшное, прежде чем мы войдем, — тихо произнес Тайрон. — Король и королева мертвы. Учительница Ферриам тоже. Фальстан тоже, кажется, погиб или, в лучшем случае, захвачен в плен.

— Тесс? — Голос Рены сорвался до слабого писка.

— С ней все в порядке, — поспешно успокоил Тайрон. — И с Коннором ничего не случилось… И Лэрис, и Киал, и остальные ученики спаслись. Мы все там в доме. Это гостевая хижина, в которой нас приютили чародеи.

— Приютили… — Рена услышала свой собственный голос как бы со стороны. И столько в нем звучало тоски, горечи, скорби по королю Верну и королеве Астрен, которые всегда были так добры к ней.

— Никто из нас не спал этой ночью. Мы пытаемся сообразить, что делать дальше. Я так рад, что ты тут, с нами, — добавил он, глубоко вздохнув. — Ты нам очень-очень нужна!

— Да, я здесь, — тихо сказала Рена. — Я дома.

Но ледяные щупальца, сжимавшие ее сердце, не ослабевали.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Они двинулись к хижине. Некоторое время шли молча. Тайрон тайком наблюдал за Реной. Глаза ее были устремлены вперед, в необъятные просторы Свободной Долины, раскинувшейся перед ними. Но ни живости, ни любопытства не светилось в ее померкшем взоре. Она просто не замечала того, на что смотрела. Тайрон понимал, какую тяжесть взваливает на эту маленькую девочку с толстыми косами, раскинутыми по плечам. Но разве он имел право хоть что-нибудь утаивать от нее?

— Проголодалась? — спросил Тайрон, дотронувшись до плеча Рены.

Она обернулась к нему. В глазах стояла странная пустота. Тайрон молча ждал. Наконец она заговорила.

— Голодная? — Она покачала головой и сделала видимое усилие, чтобы сосредоточиться. — Нет. Поела в гостинице.

— А сидр? У нас здесь полно запасов.

— Сидр, настоянный на травах?

— И такой тоже есть.

Рена вдруг улыбнулась.

— От такого не откажусь.

И она подмигнула Тайрону.

«Вот в чем нуждается Тересса, — подумал Тайрон. — Ей не хватало неунывающей Рены».

— Как я поняла, мэтр Галфрид и другие чародеи не вернулись? — заметила Рена.

— Они и не могут вернуться. Андреус расставил коварные колдовские ловушки. Поэтому мы даже не рискуем связаться с ними… во всяком случае сейчас, когда они заняты… — Тайрон перешел на шепот, — заняты там, где они… — Он умолк на полуслове.

Но Рена его поняла и не стала переспрашивать. Она лишь свела брови.

— Значит, нам надо надеяться только на самих себя…

Тайрон мрачно кивнул.

По обсаженной цветами узкой дорожке они приблизились к невысокому домику с соломенной крышей, почти полностью скрытой раскидистыми кронами обступивших дом деревьев.

В просторной комнате за обеденным столом сидели Коннор, Тересса, Киал и Лэрис.

— Рена! — Тересса кинулась к подружке, прижала ее к себе. — А ты мне ничего не сказал! — С упреком повернулась она к Тайрону.

— Я думал, одна неожиданная радость тебе не повредит, — усмехнулся Тайрон.

Тересса обняла Рену за плечи. Лицо ее страдальчески сморщилось.

— У меня печальные новости… — начала она.

— Тайрон рассказал мне, — быстро проговорила Рена. — Держись. — Она еще раз обняла Терессу.

Тайрон увидел, как задрожали губы у Терессы, но она огромным усилием сдержалась и посмотрела Рене прямо в глаза.

— Тогда ты знаешь, что нам надо действовать самим, не надеясь ни на чью помощь. И скорее, пока Андреус не сотворил то же самое еще с кем-нибудь.

Рена плюхнулась на стоявший у стены диванчик.

— Сначала расскажи мне подробно, что произошло.

Пока Тересса прерывистым голосом рассказывала свою историю, Тайрон отошел к окну и устало привалился к подоконнику рядом с Лэрис и Киалом. Бессонные ночи и заполненные тревогами дни совершенно обессилили его.

Коннор у противоположной стены, сложив руки на груди, спокойно наблюдал за Реной и Терессой. Высокий, сильный, он выглядел намного старше остальных. Еще не взрослый мужчина, но мужественный юноша.

Тайрон прищурился. Когда это Коннор успел так вырасти? Он вытянул свои длинные ноги. Они показались ему чужими и ужасно нелепыми, хотя и не такими худенькими, как у того голенастого мальчишки Джара, младшего ученика школы. Этот испуганный малыш сидел вместе с остальными учениками в кухне.

«Да, я и не успел заметить, как вырос Коннор, потому что и сам стал старше». И все-таки в глубине души Тайрон ощущал себя таким же беспомощным мальчишкой, как Джар. «Но сейчас, после всего, что произошло, я кажусь себе столетним старцем».

— …и Коннору удалось найти для нас лошадей. Потому остальной путь мы преодолели с легкостью. Вот и вся история, — сказала Тересса. Она посмотрела на Коннора. — Не хочешь ли рассказать Рене, что случилось с тобой?

— Рассказывать-то нечего, — пожал плечами Коннор. — Мы возвращались с патрульным отрядом от границы и ввязались в драку с разбойниками. Видели Андреуса с его войском. Мэрит в той стычке был ранен, а потом Кольцо Вызова привело меня к Терессе и Тайрону.

— А что со Школой Волшебства? — спросила Рена.

— Я расскажу ей, — вмешалась Лэрис, — Видишь ли, Рена, мы воспользовались твоими ловушками для болванов…

Лэрис толковала об их приключениях, возбужденно размахивая руками. Тайрон тем временем наблюдал за Терессой. Она тоже показалась ему другой, совсем не такой, как прежде. Прежними оставались только ее большие блестящие глаза и золотисто-рыжеватые волосы. Но теперь это была не застенчивая круглолицая девочка,

«Рена тоже понимает, чего стоит Терессе скрывать свою печаль».

Как сейчас Тересса похожа на отца! Подбородок высоко поднят, лоб упрямо наморщен. Да, она унаследовала силу воли короля Верна. Но вот она улыбнулась, и тут же Тайрону вспомнилась королева Астрен, которая улыбкой, обращенной к близким, могла выразить все свои чувства, которые легко скрывала от посторонних. Тайрон так давно знал Терессу, что уже понимал немой язык ее жестов и глаз.


Шервуд Смит читать все книги автора по порядку

Шервуд Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рена и армия чародеев отзывы

Отзывы читателей о книге Рена и армия чародеев, автор: Шервуд Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.