Отто Пройслер
Разбойник Хотценплотц
Человек в мундире с красным воротником
Бабушка Касперля поджаривала сосиски к обеду. На плите, возле сковородки, стояла большая кастрюля с кислой капустой. Капуста тушилась, сосиски скворчали. Дом наполнился неописуемо аппетитным запахом. По этому запаху можно было легко догадаться, что сегодня четверг.
Обычно по четвергам бабушка готовила сосиски с капустой — любимую еду Касперля и Сеппеля. Будь на то их воля, вся неделя бы состояла из семи, а лучше — из четырнадцати четвергов. Потому по четвергам они были особенно пунктуальными и приходили домой точь-в-точь к обеду.
Тем удивительней было для бабушки, что сегодня друзья запаздывали.
«Где они запропастились? — думала она. — Уже три минуты первого. Не случилось ли чего?»
Бабушка сняла с огня сковородку с кастрюлей. Приоткрыла крышку, чтобы выпустить пар. И её объяло духовитое облако. Стёкла пенсне запотели так, что она ничего не различала.
— Ну не глупость ли это! — рассердилась бабушка. — Если уж надеваешь пенсне, то хоть что-то должна видеть!
Она сняла пенсне, чтобы протереть стёкла кончиком фартука, и услыхала шаги по садовой дорожке. Тяжёлые торопливые шаги, явно не Касперля с Сеппелем. Распахнулась дверь, кто-то вошёл в кухню.
— Ну, ну, господин старший вахмистр, почему так стремительно? — проговорила бабушка. — Можно и постучать!
Без пенсне всё бабушке казалось как в тумане, тем не менее она разглядела, что вторгшийся мужчина в каске и при сабле был одет в голубой мундир с красным воротником и серебристыми пуговицами. Так одевался лишь один человек в их городе — старший полицейский вахмистр Алоиз Димпфельмозер.
— Здесь потрясающе пахнет! — вместо приветствия заметил человек в мундире с красным воротником.
Голос его показался бабушке знакомым, но он не принадлежал господину Димпфельмозеру.
«Кто же это?» — думала она, от неожиданности забыв протереть пенсне и водрузить его на нос.
Человек в мундире тем временем приблизился к плите и обнаружил сковородку с сосисками.
— О! Сосиски с капустой! — восхитился он. — Целых четырнадцать дней я сидел на воде с хлебом. А тут сосиски с капустой. Экая роскошь!
Он обернулся к бабушке и пригрозил ей саблей:
— Я голоден и очень тороплюсь! Дайте мне поскорей сосисок с капустой!
Бабушка возмутилась:
— Позвольте, позвольте, господин старший вахмистр! Вы шутите?
Мужчина грубо отрезал:
— Давайте без приключений! Или вы не поняли, кто перед вами? Наденьте-ка пенсне!
— Да, да, конечно! — Бабушка протёрла стёкла, водрузила пенсне и побледнела.
— Ах ты господи боже мой! Это вы? А я думала, вы в заключении, под замком!
— Насиделся до чёртиков!
— А откуда у вас мундир и сабля? Господин старший вахмистр знает об этом?
Человек в полицейской каске ухмыльнулся:
— Знает, знает, но не отвлекайте меня от сосисок с капустой. Иначе не будь я разбойник Хотценплотц!
Бабушка тайком поглядела на кухонные часы: «Восемь минут первого! Где же Касперль с Сеппелем?»
Пришлось вынимать из посудного шкафа тарелку, класть на неё сосиску с ложкой капусты.
— Одну сосиску! — возмутился разбойник, стукнув кулаком по столу. — У вас не все дома! Я хочу все сосиски и всю капусту! Понятно?
Что оставалось бабушке?
Она положила на тарелку все сосиски и поставила на стол кастрюлю с капустой.
— Так-то лучше! — одобрил разбойник и указал бабушке на место рядом с собой. — Чтобы вы не делали глупостей. Приятного аппетита!
Сидя за столом, бабушка вынужденно наблюдала за тем, как Хотценплотц уплетал, аж за ушами трещало, одну за другой сосиски; их было девять, как всегда по четвергам. А капусту ел прямо из кастрюли. То, что при этом он пачкал скатерть, его не смущало.
— Как же вкусно! — буркнул Хотценплотц, покончив с едой. — Чертовски вкусно, бабушка! А теперь прошу внимания. Сейчас на часах пятнадцать минут первого. Оставайтесь на месте ещё десять минут. Сидите, как мышка. И только через десять минут можете звать на помощь. Ни минутой раньше! Понятно?
Бабушка не шелохнулась.
— Эй вы! — повысил голос Хотценплотц. — Слышите меня? Почему не отвечаете?
Бабушка не издала ни звука.
В тот момент, когда Хотценплотц проглотил последний кусок сосиски, бабушка потеряла сознание — от ярости и страха.
Касперль с Сеппелем были в тот день на рыбалке, увы, неудачной. Друзья ничего не поймали, кроме старой метлы и пустой бутылки из-под уксуса.
Метлу они закинули обратно в воду, а бутылку оставили.
— Пригодится для бутылочной почты, если вдруг понадобится кому-то послать письмо, — решил Касперль.
Как и каждый четверг, друзья торопились к обеду и прибыли бы домой вовремя, если б не удивительное происшествие. Когда они проходили по площади, из пожарного депо возле полицейского участка раздался приглушённый крик.
— Ого! — изумился Касперль. — Видно, Хотценплотцу сегодня плохо. Слышишь, как ругается!
— Он не ругается, — уточнил Сеппель, — а зовёт на помощь. Может, у него разболелись зубы или живот.
После истории с бабушкиной кофемолкой Касперль и слышать не хотел о Хотценплотце.
— Ну и пусть у него болят зубы и живот! Желаю ему ещё и мозоли в придачу!
Тем не менее Касперль побежал вслед за Сеппелем к пожарке узнать, в чём там дело.
— На помощь! — раздавался жалобный крик из крохотного зарешеченного окошка пожарки. — На помощь! Меня заперли! Откройте! Выпустите меня!
Касперль с Сеппелем расхохотались.
— Там вам и место! Мы так рады, что вы наконец в кутузке, господин Хотценплотц!
Четырнадцать дней назад они помогли схватить разбойника, за что получили от бургомистра вознаграждение — пятьсот пятьдесят пять марок купюрами, пятьдесят пять — монетами. А вахмистр Димпфельмозер стал старшим вахмистром.
— Отпустите! — молил сдавленный голос. — Я не разбойник Хотценплотц!
— О да! — прервал его Касперль. — Так мы и поверили! Вы — Белоснежка с семью гномами!
— Нет, нет, чёрт подери! Я — старший вахмистр Димпфельмозер.
— Хватит кричать, господин старший вахмистр! Сейчас придёт полиция!
— Глупости! Полиция — это я! Вы что, не узнаёте? Выпустите меня! Я — должностное лицо!
Касперль с Сеппелем переглянулись и не поверили сдавленному голосу.
Дело яснее ясного: Хотценплотц пытается их одурачить. Но и они не лыком шиты!
— Если вы действительно господин Димпфельмозер, — предложил Касперль, — покажитесь в окошке, чтобы мы убедились.
— Не могу! Я связанный, лежу на полу. Если вы меня не выпустите, будете наказаны. Понятно?
Как всегда, Касперль с Сеппелем мгновенно нашлись. Сеппель подставил другу спину, Касперль взобрался ему на плечи и заглянул в окошко.
— Эй вы! — позвал он. — Покажитесь!
— Я под пожарной машиной. Не видишь меня?
— Нет. Машина ведь не стеклянная. Только не думайте, что кто-то поверит вашему вранью!
— Но это не враньё! Это чистая служебная полицейская правда! Прошу вас, поверьте и помогите мне! Что мне сделать, чтобы вы поверили?
Касперль с Сеппелем с удовольствием бы ещё послушали: приятно внимать мольбам разбойника. Но тут часы на городской башне пробили четверть первого, и они вспомнили, что сегодня четверг.
— Можете и дальше скулить, — посоветовал Касперль. — А мы с Сеппелем торопимся обедать. Или вы думаете, господин старший Плотценхотц, что ради вас мы забудем о сосисках?
Сперва Касперль с Сеппелем подумали, что бабушка рассердилась из-за их опоздания. Она неподвижно сидела за кухонным столом и не обращала на них ни малейшего внимания.
— Бабушка, пожалуйста, не сердись, мы не виноваты! — взмолился Касперль.
И тут он понял: что-то случилось!
— Ой! Бабушка в обмороке!
Сеппель обнаружил пустую сковородку и кастрюлю.
— Может, она рассердилась, что мы опоздали, всё съела сама, и теперь ей плохо? — высказал он своё предположение.
— Может быть, — согласился Касперль. — Девять сосисок и кастрюля капусты — чересчур много для одного человека.
Они перенесли бабушку на диван, протёрли ей лоб и виски спиртом, дали понюхать очищенную луковицу.
Бабушка расчихалась. А прочихавшись, обвела комнату глазами, не узнавая знакомые предметы.
Её взгляд упал на пустую сковородку с кастрюлей, и сознание к ней вернулось.
— Только представьте себе, что произошло!
И бабушка, волнуясь, рассказала о визите Хотценплотца:
— Просто волосы встают дыбом! Белым днём человек в родном городе не может быть уверен в безопасности своей жизни и сохранности своих сосисок! Для чего у нас только существует полиция!