My-library.info
Все категории

Лорен Сент-Джон - Песня дельфина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лорен Сент-Джон - Песня дельфина. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Песня дельфина
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
126
Читать онлайн
Лорен Сент-Джон - Песня дельфина

Лорен Сент-Джон - Песня дельфина краткое содержание

Лорен Сент-Джон - Песня дельфина - описание и краткое содержание, автор Лорен Сент-Джон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мартина живет с бабушкой в африканском заповеднике, полном загадок и тайн. У девочки особый дар, но об этом она узнает не сразу. Мартина отправляется в морское путешествие. Шторм… Крушение… Детей спасли дельфины. Однако испытания только начинаются…

Песня дельфина читать онлайн бесплатно

Песня дельфина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорен Сент-Джон

Постепенно любопытство взяло вверх. Животные несмело приблизились к детям: сначала немного, потом еще чуть-чуть. Наконец от группы отделился самый смелый дельфин и робко подплыл к Мартине. На его плавнике красовались три У-образные отметины. Девочка узнала своего спасителя. Дельфин решил немного покрасоваться: застенчиво приблизился, потом отскочил в сторону, подпрыгнул и несколько раз сделал сальто. Затем улегся на бок рядом с Мартиной, и она пощекотала ему подбородок и нос. От удовольствия дельфин перевернулся на спину, улегся на воду, как на диван, и, прикрыв глаза, подставил девочке пятнистый животик.

Бен во время морских поездок с отцом видел много дельфинов, но дотронулся до них впервые после кораблекрушения. Мальчика, как и Мартину, поразила кожа животных, мягкая, как атлас. Кумало не понял, как подруга узнала своего спасителя. Тогда она объяснила, что плавники у дельфинов так же уникальны, как пятна у жирафов или отпечаток пальцев у людей. Тут Бен вспомнил, что у его спасительницы имеются небольшие круглые отметины — найти ее теперь не составило труда.

— Мы вас не обидим! — сказала Мартина дельфинам. — Вы нас спасли, привезли сюда, давайте теперь познакомимся!

Животных подкупил ласковый голос девочки, к тому же ее спаситель не переставал к ней ластиться. Дельфины перестали осторожничать, и радостно покрикивая и свистя, подплыли к детям.

Животных было легко различить по плавникам, и Бен с Мартиной решили дать своим новым друзьям имена. Бойкого спасителя девочки назвали Лучиком, потому что он красиво переливался на солнышке, когда подпрыгивал. Свою новую подругу Бен назвал Конфеткой, а другого дельфина с золотистой кожей — Золотцем. У Пятнистика на спине виднелись большие пятна — то ли загорел, то ли подрался с акулой. Небольшую пожилую бабушку-дельфина назвали Мини. Жену Лучика — Принцессой моря, а их малыша — Ураганчиком. Трех глазастеньких дельфинов из-за их окраса, плавников и нахальных мордашек — Пепеленок, Серебристик и Громушка.

Бен нарвал водорослей и начал играть с Конфеткой в салки. Мартина, прикрыв глаза, окунулась в прозрачную воду. Нежные лучи солнца ласкали тело девочки, вокруг плавали дельфины. В мире столько прекрасных умных и дружелюбных животных! Во-первых, жирафы, но они хороши для начала, а вот дельфины… Дельфины — как шоколад. Не надоедают никогда!

Тут один из них подплыл поближе. Девочка открыла глаза: Ураганчик! Мартина протянула ему руки ладонями вперед, показывая, что в них не спрятано ничего опасного. Но малыш вел себя осторожно: приближался и тут же отплывал обратно. Потом дважды засвистел. Мартина в ответ тихо просвистела отрывок из песни, которой ее научил папа. Ураганчик попытался повторить — кое-что даже получилось — и, успокоившись, приблизился к девочке и положил морду ей на руки. Девочка и дельфин поплыли по заливу, не сводя друг с друга глаз. Ураганчик полностью доверился девочке, и она запомнила эти мгновения на всю жизнь.

Позже на берегу Мартина сказала Бену:

— Давай назовем как-нибудь этот залив. Тогда он навсегда останется нашим тайным местом.

— Может, Дельфиний залив? — предложил Кумало.

На том и порешили.


Вечером Бен очистил рыбу, а Мартина завернула ее в банановые листья, как обычно делал Тендаи. Сами плоды, к сожалению, еще не созрели. Ребята разожгли костер и уселись рядом греться. Когда дрова превратились в угли, дети положили на них рыбу.

Сумка с аварийным комплектом отсырела. Девочка придвинула ее к костру и вспомнила о голодных одноклассниках, которые без спичек мерзли уже третью ночь подряд. Мартина почувствовала себя виноватой, хотя она-то как раз пыталась всех уговорить держаться вместе. Днем, когда они с Беном и дельфинами дурачились в заливе, за пальмами кто-то промелькнул, но Мартина не поняла кто. Они могли бы веселиться с нами, убеждала себя девочка, но не захотели. И все-таки ее мучила совесть.

— Мне тоже не по себе, — Бен прочел мысли подруги. — Но я держусь.

Запас дров подошел к концу. Ребята оставили рыбу печься на углях и пошли за хворостом. Они складывали в кучу все, что можно сжечь. И впервые за два дня Мартина почувствовала себя счастливой, настолько, насколько это возможно без Джемми — ведь она даже не знает, увидит ли его снова.

Родители бы гордились дочкой: приспособилась к жизни на острове, всему научилась. Конечно, она не переставала мечтать о спасении, и все же здесь было не так уж и плохо: дельфины, красивая природа… Нужно жить настоящим, сегодняшним днем. Тогда, возможно, Мартина вернется в Савубону другим человеком. Придумает, как помириться с бабушкой, они обнимутся, и все кончится хорошо.

Набрав достаточно хвороста, ребята поднялись на маяк. На небе ярко светила полная луна. Внизу, как плащ волшебника, блестел темно-синий океан. В воздухе витал запах жареной рыбы.

— Интересно, что сейчас делают остальные? — глухо спросила Мартина — мешала вязанка хвороста, которую девочка несла в руках. — Гарантирую, они-то рыбы точно не наловили. И что у них будет на ужин?

Идущий впереди Бен резко остановился, девочка врезалась в друга.

— Сейчас узнаем, — Кумало положил хворост на землю.


У костра сидели Джейк и Натан — губы у них были перемазаны рыбой. Шерилин напихала в рот столько еды, что напоминала голодного хомяка. Люси и Клавдий развалились на кроватях из бамбука с таким видом, как будто им сейчас должны принести виноград.

Первым ошеломленных Бена и Мартину заметил Джейк.

— Привет, ребят! — выдал он. — Спасибо за прекрасный обед. Нам понравился. Вы, оказывается, хорошо умеете готовить.

Шерилин пробормотала что-то невнятное.

— Даже я признаю, и правда вкусно! — более членораздельно проговорил Клавдий. — Пять баллов! А вот это еще лучше, — Рейпьер извлек из-под кровати сумку с аварийным комплектом.

— Положи на место! — Мартина бросилась к Клавдию, но Бен схватил ее за руку. Девочка попыталась вырваться.

— Смотри-ка, какие мы грозные! — издевательски произнес Рейпьер. Остальные засмеялись. Клавдий расстегнул сумку и извлек ее содержимое: — Я все тщательно осмотрел. Тут такие нужные вещи! Глядите: нож, спички, леска… Ты как будто знала, что мы попадем на необитаемый остров!

— Дай сюда! — потребовала Мартина. — Пожалуйста!

Клавдий театрально вздохнул, как будто ничем не мог ей помочь.

— Извини, Мартина, не могу. Нам эти вещи тоже нужны.

Натан молчал, хотя и выглядел смущенным.

— Ага. Вы с нами не поделились, почему мы теперь с вами должны? — спросил Джейк.

От несправедливости Мартина пришла в бешенство. Они с Беном работали как каторжные, чтобы построить теплое жилище и наловить на обед рыбу, а теперь остальные собрались пожинать плоды их труда. Несправедливо! Мартина взглянула на Кумало, но тот молчал, и, похоже, ему было даже весело.

— Это вы нас прогнали! — напомнила девочка Джейку. — Мы хотели поделиться!

— Да, прогнали, — согласился Джейк, — но вы же не сказали, что у вас с собой набор для скаутов. Знали бы — не принимали бы поспешных решений.

Мартина чуть не взорвалась от гнева. Она снова бросилась к Клавдию, но Бен оказался проворнее: вытащил подругу из комнаты и повел по тропинке.

— Пусти меня! — задыхаясь, крикнула Мартина. Она вырвалась и зло посмотрела на Бена. — Почему ты ничего не сделал?! Они забрали нашу еду, аварийный комплект, разлеглись в нашей комнате! И что теперь? Почему ты всегда такой правильный? Ты сильнее и проворнее, чем Клавдий! В десять раз! И не нужно было отдавать ему свой спасательный жилет! И мою сумку ты мог отобрать! Но нет, ты сам ничего не сделал и, что самое ужасное, мне помешал. За правое дело иногда можно и побороться!

Бен развернулся и молча пошел прочь.

— Правильно! Убежать — проще всего, — презрительно сказала Мартина. — Даже за девочку заступиться не можешь. Правду говорят, ты — размазня! Жалкая размазня!

Бен остановился и медленно повернул голову. Маяк осветил его лицо — в глазах затаилась страшная обида.

— Что я должен был сделать? — тихо спросил Кумало. — Побить Джейка, Натана или, может, Люси? За что? За то, что они проголодались и съели немного рыбы? Или за то, что захотели без усилий получить крышу над головой? В море полно рыбы, а на острове есть, где укрыться. Дракой никогда ничего не добьешься.

Мартина молчала. Ей казалось, что она наблюдает за происходящим откуда-то сверху. Понимала, что ведет себя ужасно, но ничего не могла с собой поделать.

— И я борюсь, — спокойным, твердым голосом продолжил Бен. — Каждый день. Борюсь за право быть таким, какой я есть. Но не кулаками и не словами, как остальные.

Бен спустился вниз по дюне и исчез в темноте.

16

Она осталась совсем одна. Какое странное чувство. Одна на острове, чужом как Марсианские горы. Крохотная пылинка в огромной, полной звезд, Вселенной. И нет опоры. Родители умерли. Новая жизнь осталась далеко позади. Отношения с бабушкой трещали по швам. Всего за неделю Мартина поссорилась с одноклассниками, обидела лучшего и единственного друга, человека, который никогда не делал ей ничего плохого, и сказала бабушке, что ненавидит ее. И вот теперь одиночество, которого девочка так боялась в Савубоне, настигло ее здесь, в самом малолюдном месте на земле.


Лорен Сент-Джон читать все книги автора по порядку

Лорен Сент-Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Песня дельфина отзывы

Отзывы читателей о книге Песня дельфина, автор: Лорен Сент-Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.