— Зачем ты пришел сюда? Здесь и птица в небе не летает, и рыбы в воде не живут. Здесь все страшного дэва боятся.
— А, так это его башня? — спрашивает юноша. — А как ты сюда попала, красавица?
— Меня дэв из дворца моего мужа, царя, похитил. Жила я в счастье и в радости; родился у меня сын, а дэв прилетел и унес меня от колыбели сына.
Обрадовался юноша, что мать нашел.
— Я и есть твой сын! — воскликнул он. — Я тебя освободить пришел.
— Ох, сыночек, трудное это дело, — говорит царица. — Дэв сильнее всех на свете, и смерть его далеко спрятана, никому ее не найти.
— А ты спроси его, матушка, — говорит царевич, — где он силу прячет. Может быть, он тебе и скажет. А я к тебе завтра снова приду.
Вот возвращается дэв в свою башню. Потянул воздух носом, оглянулся и кричит:
— Здесь кто-то был! Человечьим духом пахнет.
— Что ты, кому тут быть! — отвечает царица. — Тут и птицы не летают, и рыбы в море не живут, — так тебя все боятся.
Отдохнул дэв, поел, попил, а царица и говорит ему:
— Удивляет меня твоя сила, дэв. Все тебя и бессмертным, и непобедимым называют. В чем же твоя сила, и где она спрятана?
— Под очагом зарыта, — отвечает дэв. Лег он и захрапел.
Утром умчался дэв на разбой. Приходит царевич под окошко и спрашивает:
— Ну, что, матушка, узнала?
— Узнала, сыночек, — говорит царица. — Сила дэва под очагом зарыта.
— Ты, матушка, укрась очаг получше, убери его цветами, — учит царевич.
Возвращается вечером дэв, смотрит — убран очаг лучше обычного, кругом цветы рассыпаны.
— Это что ж такое? — спрашивает дэв.
А царица ласково отвечает ему:
— Ты мне сам дорог — и сила твоя дорога. Вот я и украсила место, где она зарыта. — Засмеялся дэв:
— Не под очагом моя сила, а вот в том столбе мраморном, на котором потолок держится.
Лег он опять и захрапел. А утром снова на разбой ушел.
Утром приходит царевич, а мать и говорит ему:
— Обманул меня дэв: не под очагом его сила, а вон в этом столбе мраморном, на котором потолок держится.
— Ты этот столб завтра цветами увей, — отвечает царевич.
Приходит дэв с охоты, видит — увит мраморный столб цветами. До самого потолка, сверху донизу, красные и белые розы вьются. Захохотал дэв.
— А в чем же твоя сила? — спрашивает царица, а сама ласково дэву лоб поглаживает, в страшные глаза смотрит.
— А сила моя — в том диком кабане, который каждый день из моря выходит, — отвечает дэв. — Пока тот кабан жив, до тех пор и я непобедимым буду. А убить кабана можно только, если его прямо между глаз мечом ударить. Никто этого не знает, потому и не боюсь я никого на свете.
Лег дэв, заснул, захрапел. А утром встал и опять на разбой ушел. Приходит царевич под окошко к матери.
— Ну, сыночек, теперь я все разузнала, — говорит мать. — Сила его — в морском кабане. Надо кабана между глаз мечом ударить, а других ран он не боится.
— Спасибо, матушка, теперь я знаю, что мне делать, — говорит царевич. Взял он свой меч и побежал в кузницу.
Три дня и три ночи точили кузнецы меч царевичу.
Засиял, засверкал меч страшным блеском. Взял его царевич и прямо к морю пошел.
Вот забурлило море, зашумели волны, и выбежал на берег дикий морской кабан. Клыки длинные, страшные, шерсть дыбом.
Только заметил кабан царевича — так и понесся на него с открытой пастью. Хочет растерзать, проглотить смельчака.
А царевич взмахнул своим мечом, да как хватит кабана прямо между глаз и рассек надвое.
Царевич — к башне. Смотрит, — а с горы тащится обессиленный дэв. Пропала его сила. Хотел он было на юношу зарычать, а царевич как крикнет ему:
— Молчи, чудовище! Теперь ты в моих руках. Иди отпирай свои подвалы, доставай все, что ты у жителей похитил!
Пополз дэв в свои подземелья, стал на свет награбленное добро выносить. Жители из города прибежали — веселые, счастливые, радостные. Хвалят молодца, благодарят его, свое имущество разбирают. А царевич посадил мать на спину дэва, сел сам и приказывает:
— Неси нас во дворец к моему отцу.
Понес их дэв по воздуху в царский дворец.
Увидел царь из окна, что жена и сын возвращаются, выбежал встречать их. От радости сам себя не помнит.
Опустился дэв посреди царского двора. Сошли с него царевич с царицей. И тут исчез дэв без следа. Только сказка о нем осталась.
ПОКАТИГОРОШЕК
Украинская сказка
В некотором царстве, в некотором государстве, на море-океане, на острове на Буяне стоит дуб зеленый, под дубом бык печеный. У быка в боку торчит нож точеный. Подходи, отрезай и кушай.
Это еще не сказка, а присказка. А кто сказку будет слушать, тому пряники кушать, тому соболь и куница, да сто рублей на свадьбу.
Ну, слушайте!
Жил-был мужик — соломенный язык, были у него жена да трое деток: два сына и дочка-красавица.
Вот как-то раз посылает отец сыновей поле пахать, а они и говорят:
— Да мы, батюшка, до вечера проголодаемся. Кто нам обед принесет?
— Дочку Аленку пришлю, принесет она вам поесть, — отвечает отец.
А Аленка и спрашивает:
— Кто же мне дорогу в поле покажет? Я не знаю, где вы пахать станете.
— Дорогу к нам легко найти будет, — братья отвечают: — мы, как пойдем, по пути будем палку строгать да стружки кидать. Ты по стружкам и найдешь наше поле.
Пошли братья работать.
Пришло время обедать. Дали отец с матерью Аленке два горшка — с борщом да с галушками, — и пошла она к братьям в поле.
А неподалеку от поля страшный змей жил. Давно ему Аленка нравилась, давно замышлял он ее к себе утащить. Да все не случалось.
А тут подслушал змей, что парни говорили, пошел вслед за ними по дороге, подобрал незаметно все стружки, которые они на земле кидали, да и перекинул их на тропинку, которая к его логову вела.
Пошла по этой тропинке Аленка, да и попала змею в лапы.
А братья ждут-пождут обеда, — дождаться не могут. Вечером голодные домой приходят, родителей спрашивают:
— Что ж вы нам поесть не прислали?
— Как не прислали? — родители отвечают. — Аленка чуть не с утра к вам в поле пошла.
Поняли братья, что с Аленкой что-то недоброе случилось, и говорят:
— Батюшка, матушка, нужно идти Аленку искать. Может, она в беду какую попала. Может, она к змею забрела.
И пошли.
Идут они по дороге, а навстречу им — пастух с овечками.
— Куда, братцы, путь держите? — спрашивает пастух.
Рассказали ему братья, что идут Аленку искать.
— И вправду, Аленка ваша у змея, — пастух говорит, — а змея одолеть трудно. Коли хотите силы набраться, — съешьте у меня из стада самую крупную овечку.
— Спасибо, мы сыты, не хотим, — отвечают братья и дальше идут. Навстречу им — пастух с баранами.
— Куда, братцы, путь держите?
И ему рассказали братья о своей беде.
— Трудно этого змея одолеть, — говорит пастух, — съешьте у меня из стада самого крупного барана, не то у вас силы не хватит со змеем бороться.
Но и от барана отказались братья, дальше пошли. Идут, а по дороге третий пастух стадо свиней гонит.
— Куда, братцы, отправились?
Рассказали братья пастуху, куда они путь держат. Покачал пастух головой.
— Нелегкое дело вы затеяли. Съешьте у меня из стада самую крупную свинку. Не то пропадете вы: одолеет вас змей.
Братья и тут отказались, не стали свинки есть, дальше пошли.
Вот приходят они на змеев двор. Завидела их сестра, навстречу выбежала.
— Братцы вы мои родимые, как вы нашли меня? Как вы со змеем бороться-то будете? Ведь он во сто раз вас сильнее!
Пошла Аленка к змею в палаты, спрашивает: