My-library.info
Все категории

Элинор Фарджон - Западный лес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элинор Фарджон - Западный лес. Жанр: Прочая детская литература издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Западный лес
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
90
Читать онлайн
Элинор Фарджон - Западный лес

Элинор Фарджон - Западный лес краткое содержание

Элинор Фарджон - Западный лес - описание и краткое содержание, автор Элинор Фарджон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Западный лес читать онлайн бесплатно

Западный лес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элинор Фарджон
Назад 1 2 3 4 Вперед

Фарджон Элинор

Западный лес

Элинор Фарджон

Западный лес

I

Я знаю, ты нежнее,

Чем травка на лугу,

И, как звезда, ты светишь

Попавшему в пургу.

Тоскую я о травке,

Мечтаю о звезде,

А кто ты, я не знаю,

Тебя ищу везде.

Как только молодой король дописал последнее слово в своем стихотворении, горничная Селина постучала в дверь.

- В чем дело, Селина? - нетерпеливо отозвался король.

- Ваши министры хотят Вас видеть, - сказала Селина.

- Зачем? - спросил король.

- Они не говорят, - сказала Селина.

- Ну, тогда пойди и скажи им...

- Мне нужно лестницу мыть.

Король тяжело вздохнул, отложил ручку и вышел. Когда он спускался вниз, Селина сказала:

- Пока Вы разговариваете с министрами, я бы убрала Вашу комнату.

- Пожалуйста, только не трогай ничего на столе. Вечно я должен тебе говорить.

Селина сказала лишь:

- О, да ладно. Осторожней на лестнице с прутьями для ковров.

- С какими прутьями? Их же там нет.

- Почему я и говорю, - сказала Селина.

"Порой мне кажется, Селина не в своем уме", - сказал себе молодой король и подумал, как часто думал, не следует ли ее уволить. Потом он вспомнил, как всегда вспоминал, что она была Подкидыш и Найденыш - ее нашли на ступеньках Сиротского дома, когда ей был месяц от роду, там ее и воспитали. Когда ей сровнялось четырнадцать лет, она явилась во дворец с жестяным сундучком для одежды и пробыла здесь уже пять лет, трудами проделав путь от буфетной до Парадных Опочивален. Если уволить ее, другого места ей никогда не найти и придется вернуться в Сиротский дом и провести там остаток жизни; поэтому король просто сердито взглянул на Селину и стал осторожно сходить по ковру на лестнице без прутьев для ковра в Зал Совета.

Королевству требовалась королева, и министры пришли это сказать молодому королю. Но, сказали они, разумеется, она должна быть принцессой.

- Какие поблизости есть принцессы? - спросил молодой король по имени Джон, поскольку, как сказал старый король-отец, когда он родился, Джон имя дельное и безо всяких шуток. В шутки в королевстве Делувремя не верили и жили, уткнувшись в свое дело носом, так что ничего дальше носа не видели. Но знали свое дело не на шутку; делом министров было женить короля на принцессе, делом же короля было на ней жениться. Джона воспитали с понятиями, и поэтому, когда дело стало за ним, он не стал волноваться, а просто спросил:

- Какие поблизости есть принцессы?

Премьер-министр справился по списку.

- Принцесса Северогорская, в стране, расположенной сверху, если смотреть на карту, от Делувремя. И принцесса Южноморская, из страны, ниже нашей на карте. А вот еще принцесса Восточноболотная, справа от нас. Ваше величество может посватать любую из них.

- А Западный Лес, который слева от нас, у них что, нет принцессы? спросил Джон.

Министры приняли серьезный вид.

- Не знаем, Ваше величество, что там на Западе, на нашей памяти никто никогда не был за забором, который стоит между нами и той страной. Насколько мы знаем, Западный Лес это безотрадная пустыня, где обитают ведьмы.

- А может, это богатый зеленый край, где живут красавицы принцессы? сказал король. - Завтра я там поохочусь и посмотрю сам.

- Сир! Это запрещено! - в тревоге вскричали министры.

- Запрещено... - задумчиво повторил Джон и вспомнил то, что позабыл, поскольку вырос - как в детстве родители предупреждали его никогда не заглядывать в Западнолесную страну.

- Но почему? - спрашивал он свою маму.

- Там тебя поджидает опасность, - говорила мама.

- Какая опасность, мама?

- Этого я не могу сказать тебе, потому что сама не знаю, - говорила мама.

- Тогда откуда ты знаешь, что там опасно?

- Это все знают. Каждая мать в нашей стране предупреждает своего дитя об этом, вот и я предупреждаю тебя. В этой Западнолесной стране есть что-то странное.

- Но, может быть, оно не опасное, - сказал он, тогда еще принц; и то странное, что было в Западнолесной стране, чего никто не знал, запало ему в душу и притягивало его так, что однажды он убежал и пытался войти в лес. Когда он добрался до него, он увидел высокий деревянный забор, слишком высокий для ребенка, чтобы глянуть поверх, и слишком частый, чтобы заглянуть сквозь. Забор загораживал всю ту часть Западного Леса, что граничила с королевством его отца. Вдоль всего забора, у которого был вид, словно он стар как мир, дети прижимались носами и старались просунуть пальцы, приседали и вставали на цыпочки, пытались найти щель, пытались вытянуться повыше. Маленький принц тоже прижимался носом и приседал, тянулся и заглядывал. Но все было напрасно: забор был слишком высоким и слишком тесно сколоченным. Принц вернулся во дворец горько разочарованным и отыскал маму.

- Кто поставил забор вокруг Западнолесной страны? - спросил он.

- О, - вскричала она в отчаянии, - и ты тоже там побывал. Никто не знает, кто и когда поставил забор, это уже не на людской памяти.

- Я хочу, чтобы его убрали, - сказал принц.

- Но его поставили, чтобы защитить тебя, - сказала она.

- Защитить меня от чего? - спросил маленький принц.

Но поскольку она не знала сама, она не могла сказать и ему, поэтому только покачала головой и прижала палец к губам.

Хотя забор и защищал, все мамы королевства предупреждали своих детей об опасности, поджидающей их за забором; и дети всегда сразу бежали поискать щель в заборе и туда заглянуть. Ни один ребенок в королевстве Делувремя не расставался с желанием попасть в Западный Лес, пока не вырастал, не женился и не заводил своего собственного ребенка. И тогда собственного ребенка он начинал предупреждать об опасности, которую сам никогда не видел.

Не удивительно, что когда Джон объявил, что пойдет охотиться в Западный Лес, министры испугались за своих детей. "Это запрещено!" - снова закричали они.

- Мама мне так сказала, когда я был мальчиком, - сказал Джон, - завтра мы поедем охотиться в Западный Лес.

- Ваше величество, все отцы и матери поднимутся против Вас, если Вы сломаете забор.

- Мы перепрыгнем через забор, - сказал молодой король, - и завтра будем охотиться в Западном Лесу.

Он пошел сказать Селине, чтобы она приготовила его вещи, и увидел, что она стоит около его стола, опираясь на швабру, и читает то, что он написал.

- Не смей читать! - резко сказал король.

- О, да ладно, - сказала Селина. Она отошла и стала вытирать пыль с камина.

Король ждал, что она еще что-нибудь скажет, но раз она ничего не сказала, то пришлось ему самому. Он сказал весьма холодно:

- Я собираюсь охотиться завтра. Я хочу, чтобы ты приготовила мои вещи.

- Какие вещи? - спросила Селина.

- На охоту, конечно, - сказал король и подумал: "Она действительно самая глупая из девиц, кого я знаю".

- Ладно, - сказала Селина, - значит, Вы собираетесь на охоту.

- Именно это я тебе и сказал.

- Где Вы собираетесь охотиться?

- В Западном Лесу.

- Быть того не может, - сказала Селина.

- Хотелось бы, - сказал Джон в высшей степени раздражения, - чтобы ты поняла - я делаю то, что говорю.

Селина начала сметать пыль со стола и взмахом своей метелки отправила на пол листок, на котором писал король. Король поднял его сердито, потом покраснел и, поколебавшись, сказал наконец:

- Ты это прочла, так ведь?

- Угу! - согласилась Селина. Последовало долгое молчание.

- Ну и? - сказал король.

- Это стишок, так ведь? - спросила Селина.

- Да.

- Я так и поняла, - сказала Селина. - Ну, с Вашей комнатой, по-моему, готово. - И она удалилась.

Король так на нее разозлился, что скомкал свой стишок в бумажный шарик и бросил его в корзину для мусора, просто чтобы ей отомстить.

II

Наступило утро, и охота отправилась в Западный Лес.

Полный нетерпения, молодой король скакал впереди на своем белом коне, а егеря и придворные следовали за ним. Вскоре стал виден высокий забор, но королю он уже не казался таким высоким, как в детстве. Вдоль забора, как всегда, приседали на корточки или понапрасну тянулись на цыпочки дети, пытаясь заглянуть поверх или сквозь него.

- Дети, отойдите! - крикнул король и послал коня через забор.

Как большая белая птица, перемахнул конь забор, а позади топтались кони его свиты. Но за ним никто не последовал. Некоторые из них были отцами, которые предупреждали своих детей о таких опасностях, что теперь и сами почувствовали страх; другие, хотя давно были мужчинами, были сыновьями, которых утром еще раз предупредили родители, когда прошел слух, что король будет охотиться в Западном Лесу. И поэтому сыновья и отцы, все как один, осадили назад своих лошадей у забора, и только король, сирота и холостяк, прыжком взял его и один пустился в лес.

Когда он оказался по ту сторону забора, его первым чувством было разочарование. Конь утопал по бабки в прелых листьях, а перед ним были завалы валежника; сухие сучья и ветки, мертвые папоротники и травы, все переплелось и запуталось, покрылось белым лишайником и черным мхом. Всевозможный мусор застрял в сухих ветках: сломанные рамы и разорванные картины, разбитые чайники и куклы-калеки, ржавые дудочки, старые птичьи гнезда и пожухлые венки; ленты как тряпки и стеклянные шарики, выщербленные и негодные; книжки без обложек с каракулями на страницах, помятые коробки с высохшими и растрескавшимися до полной непригодности остатками красок и сотни других вещей, все до одной ни на что не пригодных. Король повертел в руках одну и другую - поющий волчок со сломанным заводом, обломки воздушного змея без хвоста. Король попробовал раскрутить волчок и запустить змея, но ничего не вышло. Слегка раздраженный, но больше озадаченный, он пробрался через завалы мусора, чтобы посмотреть, что находится на другой стороне.

Назад 1 2 3 4 Вперед

Элинор Фарджон читать все книги автора по порядку

Элинор Фарджон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Западный лес отзывы

Отзывы читателей о книге Западный лес, автор: Элинор Фарджон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.