My-library.info
Все категории

Александр Асов - Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Асов - Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града. Жанр: Прочая детская литература издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
232
Читать онлайн
Александр Асов - Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града

Александр Асов - Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града краткое содержание

Александр Асов - Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града - описание и краткое содержание, автор Александр Асов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Приглашаем наших читателей в мир сказаний и мифов, повествующих о Волшебной стране. Эта страна населена волшебниками и драконами, русалками, вилами и домовыми. А ещё в этой стране есть невидимый Китеж-град, а в нём есть и школа для необычных детей, где можно узнать много чудесного, обрести друзей и самому стать волшебником…

Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града читать онлайн бесплатно

Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Асов

– Внученька! – окликнул вилу Велияр. – У нас гости… Важные! Они прибыли издалека…

Мерлантий и Шелмабора приосанились. И коронованным особам бывает приятно внимание звёзд сцены…

Однако вила, захлопав ресницами, будто бабочка крыльями, порхнула мимо. И только чуть кивнула драконам: мол, виделись уже, утром.

– О-о! – воскликнула Купавка. – Да у нас в гостях настоящий сказочный герой! Пришедший из старых легенд! Это же человек!

И она подлетела ближе.

– Приветствую тебя, о юный витязь! И вашего благородного коня также!

– И я вас приветствую! – воскликнул Ярослав и в смущении потупился.

– Й-йо-хохо! – заржал Зилант. – Это означает у благородных коней – привет! А вообще-то, вы не заметили, я – дракон?

– А мы родители этого проказника! – напомнили о себе Мерлантий с Шелмаборой.

Но Купавке было не до них, она лишь слегка поморщила носик: «Да-да!.. Приятно познакомиться. Займите же места в партере!»

– Так, значит, вы и есть Купавка? – переспросил вилу Ярослав.

– Да, так меня зовут, – улыбнулась она. – А как твоё имя, могучий Белый воин и повелитель крылатых ирбисов?

– Меня зовут Ярик Бусинка, – ответил он и поправился. – То есть моё имя – Ярослав… И я не воин, а просто мальчик. А это мой друг Зилант Златокрыл. Он добрый и весёлый!

– Да! Да! Это я, – высунулся дракоша. – Я в самом деле такой!

– Ты служитель озера? – спросила Купавушка мальчика.

– Нет… Конечно же, нет, – удивился Ярик.

– Это странно, – вздохнула вила. – Твой друг – дракон, и ты носишь имя Ярилы славного. Светлояр – это озеро Ярилы. И значит, ты и твой друг – у нас желанные гости.

– Хо-хо! – воскликнул дракоша. – Нам здесь рады! Обожаю быть в гостях, обожаю быть любимым!

И тут вокруг Ярика и дракоши запорхали и запели тонкими голосами вилы.

– Ах, как мы ждали тебя, Ярик Бусинка!.. Бусинка покатилась – мальчиком оборотилась. Как нанижем бусинку – будут бусы. Разбегайтесь трусы!..


Велияр увидел – внучка его столь заинтересовалась юными гостями, что оставила без внимания королевскую чету.

– Ну, не будем мешать детям! – сказал Велияр и отвёл драконов к пылающему у болотца пеньку. Там драконы с удобствами и устроились на огненном троне. Ведь для саламандр языки пламени – мягче пуховых подушек.

Затем Велияр созвал лесовиков и лесавок, дабы вознести среди поляны краду. Пусть сияют огни и вьются вокруг хороводы! Всё это для украшения встречи в верхах!

Драконы пыхнули пламенем. Огонь крады взвился в небо. Вокруг костра завились хороводы мавлинок и святкунов.

А переговоры меж тем продолжились. Вскоре с края поляны стало доноситься: «с высочайшего повеления дракороля…», «указ о лунных дорожках и солнечных зайчиках…» и прочая-прочая…


Купавка порхала рядом с Ярославом и Зилантом и развлекала гостей. Они завороженно наблюдали пляску мавлинок. Ярослав же чувствовал слабость – его бросало в жар, голова шла кругом…

И тогда жаба-королева напомнила Купавке и вилам-мавлинкам, зачем они прибыли.

– Ах-ха-ха! – рассмеялись мавлинки, свиваясь и развиваясь в хороводе. – Мальчик хочет вылечиться! Купавка! Купавушка! Ну так вылечи же его! Ты великая мастерица в сём деле!

– Это не великая беда… – согласилась Купавка. – Помогу, конечно же…

И она захлопала в ладоши. Тут к ней подлетели вилы. Они подали ей жёлтую кувшинку – русалочью одолень-траву.

И тогда Купавка запела, помахивая кувшинкой и высыпая из неё жёлтую пыльцу на Ярослава:

Одолень-трава! Одолень-трава!
Одолей-ка ты сестрицу,
злокаманку-огневицу!
В эту ночь-полночь уходи-ка прочь!

И тут Ярослав закашлялся. Из его горла вышло золотисто-красное облачко.

Это облачко зависло над водою, сгустилось… и обратилось злобною лихорадкой с крыльями, как у летучей мыши.

– Ха! Ха! Ха! – рассмеялась лихорадка. – Вы гоните меня, будто мышь из кувшина! Но я как вышла, так и вернусь!

Зилант обернулся к Ярославу:

– А не поохотиться ли нам на эту мышку? Садись на меня, витязь Яр!

– Хорошо, – ответил Ярослав. – Только нам не помешало бы какое-то оружие…

– Возьмите волшебный цветок! – Купавка припав на одну ножку, протянула Ярославу кувшинку, будто оружие витязю.

Ярослав взял цветок и вскочил верхом на дракошу. Зилант, будто летучая кошка, сделал прыжок и расправил крылья:

– Йо-хо-хо! Сейчас мы её сцапаем!

Лихорадка-вилица, похожая на летучую мышь, метнулась в сторону. Но Зилант настиг её и выпустил когти.

А Ярослав посыпал лихорадку из кувшинки золотой пыльцой. Та взвизгнула, стала рассыпаться, а потом разлетелась стаей мошек. Дракоша хотел было ловить их зубами. Но мошки пропадали, гасли искорками во тьме.

– Посмотрите! – с радостью воскликнул дракон. – Мы победили! Вы видели? Мы герои!

– Ура! – воскликнул Ярослав! – Она не переносила запаха цветов!

– Первая битва и первая победа! – воскликнул Велияр, наблюдавший за сражением с края поляны. – Вы молодцы!

– К-ва! Ква-какое счастье! – квакнула жаба-королева. – Высший класс! Мы выпьем за героев ква-квас!

– Сегодня у нас праздник! – рёк дракороль Мерлантий. – Наш сын и наследник родился и одержал первую победу!

– Все будут веселиться! – рекла Шелмабора Луноликая. – Пусть праздник, начавшийся в Крае драконов, продолжится и на Светлояре!

– Так пусть же откроются для наших гостей врата Китеж-града! – возгласил Велияр.

Купавка, летающая у уха Ярослава, захлопала в ладошки:

– Замечательно! Обожаю, когда в Китеж-град собираются гости!

– Вот это да! Замечательно! – У Ярослава загорелись глаза. Сейчас он увидит Китеж-град!

А Зилаша завопил:

– Ура! Обожаю праздники! Обожаю получать подарки!


И тут Купавушка с цветком одолень-травы порхнула к костру.

Облетев вокруг, русалка-вила Купавка бросила в него цветок одолень-травы. Костёр взметнул ввысь языки пламени… И вдруг в сплетении огненных узоров, искр и дыма проступил образ волшебного града…

И Купавушка запела песнь-заклинание:

Настаёт пора чудес –
встанет город там, где лес!
Где пылает костёр –
вознесётся шатёр!
Башни града – из грибов,
а детинец – из цветов!
Отворятся створки врат,
явится нам Китеж-град!

Китеж-град открывает врата

Ярослав, верхом на дракоше, скакнул к костру… Не сгорит ли он в нём? Он же не саламандра! Ох! И тут… он проснулся.

Так бывает, когда во сне падаешь не помня себя… Миг – и сознание возвращает тебя в явь. Ты будто выныриваешь с глубины и набираешь полную грудь воздуха…

Что это было? Светлояр…. Китеж… Волшебники и саламандры… Только бы не забыть потом!.. Поёт сверчок… Громко тикают ходики в углу. Время заполночь. Полная луна печальным ликом заглядывает в окно.

Ярослав крепко зажмурился. Обратно! Обратно! В сказку!.. В Китеж-град!

* * *

…Китеж вновь обрушился на Ярослава всеми своими башнями и шатрами.

Ярослав опять летел верхом на дракоше, ухватясь за гриву. Волосы развевались, крылья Зиланта трепетали…

Они как будто пробили зеркало и далее полетели сквозь звёзды и между стёкол калейдоскопа. В сполохах всех цветов радуги стали проявляться терема – высокие, с башенками и широкими верандами. Терема были украшены узорочьем: резными сиринами, русалками и вилами в сплетениях цветов и трав.

Китеж-град был обнесён крепостной стеною со многими вратами. Зилаша облетел вокруг, и Ярослав насчитал их всего семь. В какие же влетать?


И они в тот же миг пролетели сквозь врата, пылающие огнём…

– Китеж-град отворил огненные врата… Вы приглашены сюда… – запели вилы, порхая вокруг Ярослава и зовя за собой.

У Ярослава перехватило дух. Картина, открывшаяся перед ним, была чудесной, яркой. Но и… чуть пугающей.

Как будто его приглашали в иной мир и забирали навсегда из его родного и привычного, в котором нет волшебства…

Замелькали улицы, площади, мосты… Впереди вознёсся величественный замок с семью башнями. Туда и устремился крылатый ирбис.

Ещё мгновение – и Ярослав влетел внутрь главной башни замка, над коей вился стяг с вышитой Семилучевой звездою. И оказался в большой, украшенной зелёным мрамором, зале для собраний и пиров.


Ярослав оглянулся. Тут было на что посмотреть. Просто глаза разбегались!

Какой чудный зал!.. По кругу – мраморные колонны и арки. В арках фрески. Посреди залы на высокой колонне и поставце переливался радугой большой хрустальный шар. А по краям залы ломились от яств столы.


Александр Асов читать все книги автора по порядку

Александр Асов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града отзывы

Отзывы читателей о книге Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града, автор: Александр Асов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.