иронией говорит Ник.
Ты охватываешь взглядом тёмный, жуткий особняк. Сбежать будет сложно, понимаешь ты. Поэтому лучше заняться «мусорной охотой». Ты будешь играть вместе с монстрами, а сам потихоньку продолжишь искать выход. В любом случае, обещаешь ты себе, я не позволю им превратить меня в монстра!
Вначале ты ищешь в гостиной. Паутина лоскутами свисает с потолка. Ты должен раздвинуть её, чтобы обыскать комнату. Тьфу!
Единственная мебель в комнате — это старый диван и два некогда мягких кресла. Ты заглядываешь под подушки для поиска жутких вещей из списка. Может ли здесь оказаться человеческая кость, думаешь ты. Ты едва не задыхаешься от летящей в лицо пыли — но кости нету.
Ты заглядываешь под мебель. Ничего.
Внезапно Коннор подкрадывается к тебе и кидает тебе в лицо большой ком пыли.
— Часики тикают! — гремит он. Ты глядишь на его единственный налитый кровью глаз и бежишь в соседнюю комнату.
Это старомодная столовая. По центру стоит длинный деревянный стул. Как только ты шагаешь к нему, что-то чёрное и лохматое кидается прямо на тебя!
Спеши на СТРАНИЦУ 97. →
Может ли это быть человеческим криком? Ты никогда не слышал, чтобы люди вот так кричали!
Ты вихрем поворачиваешься к источнику крика.
Дебби! Это Дебби кричала.
— НЕЕЕЕЕТ! — визжит она снова и спешит к тебе.
— Ты читать умеешь? — вскрикивает она. Бородавки на её лице сочатся зелёной слизью. — Это не то, что тебе нужно! Это вовсе не бинты мумии!
Дебби выхватывает бинты из твоего кармана и швыряет их на пол.
— Не трать время! — кричит она.
Ты отступаешь назад и пытаешься думать. Нет никакого способа убежать из кухни — Коннор охраняет двери, а Ник окна. Ты должен найти предметы из этого списка.
Ты пристально оглядываешься, а затем направляешься к высокому узкому шкафу.
И застываешь в ужасе.
Густая струя чего-то красного и липкого просачивается из-под дверцы. И это похоже на кровь!
Что ты сейчас сделаешь?
Чтобы открыть дверцу шкафа, иди на СТРАНИЦУ 83. →
Чтобы вернуться и ещё раз проверить столовую, беги на СТРАНИЦУ 78. →
Ты уверен, что Ник, Дебби и Коннор просто разыгрывают тебя.
Ты поворачиваешься и смотришь на рептилью морду Ника. Длинный, раздвоенный язык выстреливает в твою сторону. Как он это делает, удивляешься ты.
— Великолепные костюмы, ребята, — говоришь ты. — Вы действительно напугали меня.
Коннор рычит.
— Ладно. Достаточно. Шутка окончена, — объявляешь ты. — Снимайте маски.
Никто не двигается.
Ты тянешься к Нику и хватаешь его лицо. Если он не хочешь стягивать свою маску, ты сделаешь это за него.
Чешуя на ощупь оказывается склизкой. Ты тянешь и тянешь.
А затем ты понимаешь.
Это не маска.
Ник — монстр!
Жаль, что ты не поверил ему.
Жаль — потому что с одним щелчком острых крокодильих клыков Ника тебе приходит чудовищный
КОНЕЦ
Затем ты слышишь смех и шаги. Ты выскакиваешь из своего укрытия и выглядываешь в окно. Марси, Лара и Мартин уже стоят на крыльце. Ты выбегаешь наружу.
— Прости, опоздали, — говорит тебе Марси. — Но мы остановились взять пиццы. Хочешь? — она протягивает тебе коробку. Обычно от тройного сыра с пепперони твой рот наполняется слюной, но сегодня этот запах тебе отвратителен. Тебе бы больше хотелось наловить мотыльков.
— Нет, спасибо, — говоришь ты. У тебя слишком мало времени, чтобы терять его. — Слушайте, вы должны пойти со мной на кладбище, — ты хватаешь Марси за руку, но она вырывает её.
— Я знаю, что вёл себя странно, — быстро объясняешь ты. — Но на то есть причины. В ту ночь на кладбище что-то произошло. Я превратился… в летучую мышь.
— Точно! — восклицает Лара. — А я стала Невестой Франкенштейна.
— Это правда, — настаиваешь ты.
Мартин фыркает.
— Отличная история! — говорит он со смехом.
— Точно, — соглашается Марси. — Почему ты не приберёг её до следующей встречи Клуба Ужасов?
— Это не история! — практически вопишь ты. Через несколько секунд зайдёт солнце, и ты уже будешь не в состоянии что-либо объяснить!
Беги на СТРАНИЦУ 82. →
Должно быть, не так уж сложно устроить, чтобы дом показался проклятым — тем более что он и правда проклят. Ты обращаешься к призраку:
— У меня есть идея, — говоришь ты, — но мне нужна ваша помощь.
— Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — грохочет призрак.
— Да, — отвечаешь ты и шёпотом посвящаешь его в свою идею.
— Ладно, — ворчит призрак профессора Крупника.
Ты чувствуешь облегчение.
— Отлично! — восклицаешь ты. — И после того, как это сработает, вы расколдуете меня.
— Посмотрим, — бормочет призрак. Тебе не нравится, как это прозвучало. Но у тебя нет выбора.
Ты спешишь обратно в особняк.
— Мы должны убираться! — говоришь ты своим друзьям. — В этом месте блуждает призрак профессора Крупника!
— Ага, конечно, — говорит Лара, зевая.
В этот момент дверь в особняк со скрипом распахивается. Призрак вплывает в комнату.
— Это призрак? — спрашивает Мартин. — Он выглядит как обычный старик.
— ОООООООХХ! — стонет профессор Крупник. — ОООООООООХХХ!
— Если это призрак, то он выглядит не слишком страшно, — добавляет Марси. Ты не можешь в это поверить. Ребята из Клуба Ужасов не боятся даже настоящего призрака!
Если ты сейчас попытаешься придумать совершенно другой план, беги на СТРАНИЦУ 103. →
Или, если ты хочешь, чтобы призрак продолжал их пугать, иди на СТРАНИЦУ 136. →
— Без обид, — говоришь ты Дебби, — Но я продолжу «мусорную охоту».
Какое-то мгновение Дебби глядит на тебя. Потом её лиловая кожа начинает становиться всё темнее и темнее.
— Как ты смеешь сомневаться во мне? — кричит она. — Это благодарность за попытку помочь тебе?!
Она протягивает руки. И ты видишь у неё длинные — и очень острые — когти. Она бросается на тебя.
Ты отпрыгиваешь назад, соображая, в каком направлении стоит убегать, когда что-то внезапно падает тебе на шею.
ШМЯК!
Ты тянешься и чувствуешь колючие волоски. И ноги. И тёплое круглое тело. У тебя на шее тарантул!
Ноги существа втыкаются в твою кожу как острые иглы. Он начинает кусать тебя. Ты орёшь и сбрасываешь его на пол. Дебби смеётся и тянется за другим смертоносным пауком.
Но ты замечаешь тёмный зал и уже несёшься туда. Дебби и её тарантулы преследуют тебя. Ты всё бежишь и бежишь — и оказываешься перед двумя дверьми. Одна выкрашена в