Ознакомительная версия.
123
Профессор: Роберт Хейворд Барлоу из Канзаса, у которого Берроуз учил язык майя. — Примеч. О. Харриса.
Возможно, это отсылка к работе Гинзберга в качестве специалиста по исследованию рынка в Центре изучения общественного мнения, где Гинзберг проводил опрос относительно Корейской войны. Отсюда — упоминание империализма. — Примеч. О. Харриса.
Отвыкание от наркотика путем постепенного сокращения доз. — Примеч. О. Харриса.
Джеймс Лафлин, главный редактор издательства «New Directions». — Примеч. О. Харриса.
В апреле, дней за двадцать, Керуак написал восемьдесят шесть тысяч слов романа «На дороге».
Мексиканская часть: Берроуз начал писать «Гомосека», действие которого разворачивается в Мексике после того, как Берроуз в феврале бросил принимать наркотики. — Примеч. О. Харриса.
Пойдемте, сеньор (исп.). — Примеч. пер.
Эта и другие зачеркнутые строки в письме вдохновили Гинзберга на мысли: «Господи, господи, вот о чем я думал и чего ждал все эти годы». (Нилу Кэсседи в «Всегда твой».) — Примеч. О. Харриса.
Здесь Берроуз, скорее всего, приводит цитату из письма годичной давности, которое Гинзберг написал в ответ на замечания Берроуза в письме от 1 мая 1950-го. — Примеч. О. Харриса.
На протяжении шести страниц в начале двадцать восьмой главы «Джанки» Берроуз развивал идеи о раке и наркозависимости, позаимствованные из «Биопатии рака». Мексиканская часть образовала первую главу нового произведения, вылившегося в «Гомосека». — Примеч. О. Харриса.
Берроуз постоянно оспаривал терминологию и предположения аналитика из Института психиатрических исследований, который занимался Гинзбергом. — Примеч. О. Харриса.
Джеффрис: Фрэнк «Бак» Джеффрис из Денвера. — Примеч. О. Харриса.
Предыдущей осенью Хэлен Паркер разорвала отношения с Гинзбергом — Примеч. О. Харриса.
Фил «Моряк» Уайт неожиданно для всех повесился в тюрьме Тумс (Нью-Йорк) после попытки заключить сделку с полицией и сдать им торговца героином. — Примеч. О. Харриса.
Лоуэлл, штат Массачусетс — родной город Керуака. — Примеч. О. Харриса.
«Старина Дэйв» Терсереро, приятель-наркоман, с которым Берроуза познакомил Хурадо, адвокат. Дружба Берроуза с Терсереро продолжалась длительное время. — Примеч. О. Харриса.
Письмо написано перед июльской поездкой Берроуза в Панаму и Эквадор — на первые поиски яхе. Вместе с ним поехал Льюис Маркер, сокурсник по льготной программе обучения для демобилизованных. Маркер был на шестнадцать лет моложе Берроуза. Пока Берроуз отсутствовал, в августе Джоан навестили Люсьен Карр и Аллен Гинзберг. В сентябре Берроуз возвратился и шестого числа в квартире Джона Хили над баром «Баунти» (в присутствии Маркера и его приятеля Эдди Вудза-младшего) предложил жене сыграть в Вильгельма Телля. Пытаясь выстрелом из пистолета сбить стакан с головы Джоан, Берроуз случайно убил ее. — Примеч. О. Харриса.
Вскоре после выхода из заключения Берроуз переехал из квартиры 8 (в начале коридора на третьем этаже) в квартиру 5 (в конце коридора на первом этаже). — Примеч. О. Харриса.
Бернабе Хурадо по-прежнему оставался адвокатом Берроуза. — Примеч. О. Харриса.
Рукопись «Джанки» хранилась у Джоан — в отсутствие Берроуза Гинзберг и Карр не стали забирать текст. — Примеч. О. Харриса.
Мальчик — Льюис Маркер. — Примеч. О. Харриса.
Указывая обратный адрес в письмах: «От Филипа Хили, Орисаба, 210, квартира 5» и «От Уильямса, 210 Орисаба, квартира 5» (письмо от 19 января 1952-го), Берроуз использовал фальшивые имена. Все последующие письма из Мексики он подписывал именем Уильяме. — Примеч. О. Харриса.
В новом году Люсьен Карр женился на Франческе фон Харц. — Примеч. О. Харриса.
Маркер родом из Джексонвилля (штат Флорида). — Примеч. О. Харриса.
После смерти Джоан в Мехико прибыл Мортимер Берроуз, который привез деньги для выплаты залога (две тысячи триста двенадцать долларов), организовал похороны и увез Вилли к дедушке с бабушкой в Сент-Луис. Жюли забрали в Олбани родители Джоан. — Примеч. О. Харриса.
Лу: либо это Люсьен Карр столь критически отнесся к непомерным ценам на юридические услуги адвоката Берроуза, либо сам Берроуз спутал брата Гинзберга, юриста Юджина Брукса, с его отцом, Луисом Гинзбергом. (См. письмо от 17 августа 1953 г.) — Примеч. О. Харриса.
Джон Хоффман (1930—1951?), поэт, друг Гинзберга, который отправился в Мексику экспериментировать с мескалином и умер от мононуклеоза. Исчезновение Хоффмана упоминается в поэме Гинзберга «Вой», впервые прочитанной в «Сикс галлери» в 1955-м; там же поэт Филип Ламантиа прочел некоторые из работ Хоффмана. В романе Керуака «Бродяги дхармы» Хоффман выведен под именем Альтман. — Примеч. О. Харриса.
Доктор Льюис Роберт Уолберг, у которого Берроуз в 1946 г. проходил курс «наркоанализа». Выйдя на пенсию, Уолберг уехал в Мексику. Автор нескольких книг, в том числе «Психология еды» («R.M. McBride», Нью-Йорк, 1936) и «Гипноанализ» («Grune Strutton», Нью-Йорк, 1936). — Примеч. О. Харриса.
Речь идет о романе «Гомосек». Керуак дал Берроузу имя Уилл Деннисон в «Городке и городе». — Примеч. О. Харриса.
На самом же деле Берроуз посвятил «А.Л.М.» не «Гомосека», который вышел в свет лишь спустя три десятилетия, а «Джанки», вышедший в 1953-м. — Примеч. О. Харриса.
«Гомосексуализм в Америке. Субъективный подход к вопросу» Дональда Вебстера Кори (изд-во «Greenberg», Нью-Йорк, 1951). — Примеч. О. Харриса.
Ознакомительная версия.