490
Строки из стихотворения Блока «На железной дороге» (1910).
В верстке одного из иностранных изданий первого тома в примечаниях от издателя Иван Крылов был назван Василием, а Михаил Лермонтов – Юрием.
Это письмо А. И. Пантелеева от 29 марта – 3 апреля 1981 г. теперь опубликовано (см.: Л. Пантелеев – Л. Чуковская. Переписка. М.: НЛО, 2011, с. 472–476.
А. Фет. «Как мошки зарею…» (1844).
Корней Чуковский. Последние годы Блока // Записки мечтателей. 1922. № 6, с. 155.
Кто есть кто (англ.).
Борис Степанович – Житков, Софья Павловна – его жена. Кус – собака Б. С. Житкова.
Петр Евгеньевич Пастернак (р. 1957), художник, внук Б. Л. Пастернака; Алена – Елена Владимировна Пастернак (р. 1936), мать Петра, жена Е. Б. Пастернака.
28 октября – день смерти К. И. Чуковского.
Строка из стихотворения А. Блока «О, я хочу безумно жить…» (1914).
Федорчук Виталий Васильевич (1918–2008), председатель КГБ СССР (1982).
Щаранский Натан Борисович (р. 1948), диссидент, отказник, после репатриации в Израиль – общественный деятель, министр промышленности и торговли (1996–1999).
Строки из стихотворения Анны Ахматовой «Творчество» (1936).
Строка из стихотворения Б. Пастернака «Гамлет» (1946).
Беда – так прозвали двухколесную телегу, на которой по бездорожью ездили в 1921 году из писательской колонии в Бельском Устьи – в Порхов.
Чапский Юзеф (1896–1993), польский художник и писатель. Речь идет о книге Ю. Чапского «На бесчеловечной земле». Книга теперь издана по-русски (Москва – Вроцлав: Летний сад; Коллегиум Восточной Европы им. Яна Новака Езёранского, 2012). О встрече автора с Л. К. см. с. 232–233 и примеч. 2 на с. 149. Подробнее о Ю. Чапском см.: Записки. Т. 2. с. 784–785. «За сценой», примеч. 217.
Надписывая свою книгу К. И. перефразировал строку Н. А. Некрасова «Великое, святое имя: “мать”» из поэмы «Мать» (1850–1877).
Максимов Владимир Емельянович (1930–1995), писатель, главный редактор парижского журнала «Континент».
Этот рассказ вошел в воспоминания Л. К. об отце «Памяти детства» (см. гл. 17).
Упомянуто стихотворение Лидии Чуковской «Неизвестному», которое кончалось строфой: «Он валенки охлещет веником / И переступит мой порог / Моим великим современником, / Который не придти не мог» (1979).
Т. е. за книгу «Памяти детства» (Нью-Йорк: Chalidze Publications, 1983).
Чалидзе Валерий Николаевич (р. 1938), физик, правозащитник, с 1972 г. живет в США, владелец издательства «Chalidze Publications».
Строки из стихотворения Марии Петровых «Ни ахматовской кротости…» (1967).
Неустановленное лицо.
Тагер Евгений Борисович (1906–1984), литературовед, знакомый М. И. Цветаевой.
Швейцер Виктория Александровна, исследовательница творчества М. И. Цветаевой.
Слова Блока в письме к Чуковскому от 26 мая 1921 г. (см. Чукоккала. М.: Русский путь, 2006, с. 262–263).
Соколовский Александр Александрович (1925–1979), сын писательницы Нины Павовны Саконской.
На самом дела А. Соколовскому в августе 1941 года шел шестнадцатый год.
См. К. Чуковский. Дневник. Запись от 15 февраля 1963 г.
Правильно: «Судорог да перебоев / Хватит?».
Леонович Владимир Николаевич (1933–2014), поэт, переводчик.
Окуджава Ольга Степановна (1988–1941), тетя Б. Окуджавы, жена поэта Г. Табидзе. В 1936 г. ее арестовали, 11 сентября 1941 г. ее расстреляли в лесу сотрудники НКВД.
Правильно: «Железными гвоздями в меня вбивали страх».
Строка из поэмы Твардовского «За далью – даль» (1950–1960).
Из стихотворения В. Н. Леоновича «Объяснительная записка» (1970-е гг.)
А. Блок. Двенадцать. Гл. 10.
Солсбери Гаррисон (1908–1993), американский журналист, историк, писатель, помощник редактора-администратора газеты «Нью-Йорк Таймс».
Т. е процитировала строфу из стихотворения Анны Ахматовой «Читатель» (1959): И рампа торчит под ногами, / Все мертвенно, пусто, светло, / Лайм-лайта позорное пламя / Его заклеймило чело.
Евгений Евтушенко. Памяти Ахматовой.
Анатолий Георгиевич Алексин (р. 1924), детский писатель, против которого Л. К. выступала как критик детской литературы.
Карякин Юрий Федорович (1930–2011), публицист, писатель, общественный деятель. См. его статью: Не опоздать!.. (О времени живом и мертвом) // Век ХХ и мир, 1983, № 3, с. 36–45.
Тамара Шилейко. Легенды, мифы и стихи… // Новый мир. 1986. № 4.
Вторая жена – Вера Константиновна Андреева.
С. Липкин. Сталинград Василия Гроссмана. Анн Арбор: Ардис, 1986.
Имеется в виду книга Л. Пантелеева «Приоткрытая дверь» (Л.: Сов. писатель, 1980).
См. С. Лурье. Из бумаг Л. Пантелеева // Нева. 1988. № 12, с. 194–196.
А. И. Пантелеев завещал свой архив С. А. Лурье. Лурье передал мне письма Л. К., и они были опубликованы в томе «Переписка Л. Чуковской с Л. Пантелеевым» (М.: НЛО, 2011).
См.: Новый мир. 1988. № 9, с. 240–260.
Витя – В. Б. Шкловский, Гриша – Г. А. Гуковский, Ося – Осип Максимович Брик.