My-library.info
Все категории

Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Анна Ярославна. Русская королева Франции
Издательство:
Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
ISBN:
978-5-386-06901-8
Год:
2014
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
152
Читать онлайн
Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции

Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции краткое содержание

Валерия Добрава - Анна Ярославна. Русская королева Франции - описание и краткое содержание, автор Валерия Добрава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ее имя стало легендой. Ее почитают и уважают во всем мире почти как святую. Анна Ярославна – дочь великого князя Ярослава Мудрого, жена французского короля Генриха I. Действительно ли ее похитили? Как она стала королевой Франции? Правда ли, что она была одной из самых образованных людей своей эпохи? Зачем она строила церкви? Почему она приняла католичество? Как ей удалось после восьми лет бесплодия зачать и родить троих сыновей и дочь? Как у нее получалось управлять Францией после смерти мужа? Как она умерла и где находится ее могила? Откройте для себя все тайны и загадки жизни одной из самых удивительных женщин всех времен и народов. История жизни великой княгини потрясет вас до глубины души.

Анна Ярославна. Русская королева Франции читать онлайн бесплатно

Анна Ярославна. Русская королева Франции - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Добрава

Генрих целомудренно поцеловал жену в щеку и почти бегом удалился. Анна, признав за собой очередное поражение в этой борьбе за внимание мужа, призвала Готье Савуара.

– Готье, я снова к вам. Вы – мой спаситель, моя опора, мой учитель…

Епископ замахал на девушку руками, стараясь остановить этот поток благодарности. Для него наградой было просто видеть ее каждый день, чувствовать тепло ее тела, вдыхать аромат. И при этом не сойти с ума. Он пытался сбежать от нее. Уехать в самую дальнюю епархию, уединиться там, забыться в умерщвлении плоти, но неизбывная тоска, которая была хуже всех мук ада, гнала его обратно. Быть ей просто другом и наперсником – ничего более Готье и не желал.

– Дорогой мой, завтра я должна принять высокопоставленных гостей из Византии. Король полагается на меня. А я – на тебя. Расскажи мне все, что ты знаешь об их политике, притязаниях, врагах и друзьях. Что им надо от Франции? И что мы можем получить от них? Я должна тщательнейшим образом подготовиться к встрече и прорепетировать все с тобой. Даже если на это уйдет вся ночь.

– Византийская империя – уже не та могущественная держава, которую мы когда-то знали. Уже несколько лет ею управляет женщина и ее любовники. Дочь последнего императора Константина – Зоя.

– А почему так случилось? Разве женщина имеет право взойти на престол?

– К сожалению, Константин вовремя не удосужился обзавестись наследником, поэтому его средней дочке пришлось в достаточно зрелом возрасте – 50 лет, выйти замуж. Но Зою больше интересовала косметика и алхимия. Чтобы продлить свою молодость, она ночами просиживала над всевозможными снадобьями и, наверняка, не раз призывала дьявола в помощники.

Готье даже плюнул, настолько ему был противен подобный тип женщины: самовлюбленная, эгоистичная, созданная на потребу сатанинским замыслам.

– И как жила она в разврате, так и мужья ее все имели любовниц и вскоре вымирали, как мухи. Кого утопили, кого отравили, кто сам от водянки скончался. Константин, который Мономах, последний муж, самым мудрым оказался – он Зою не трогал, и она ему жить не мешала. Но того, что натворила эта женщина за годы правления, так просто не соберешь. Разрушила, подточила. Одна труха осталась. Нечего нам ждать от Византии.

Конечно, Готье готов был провести с Анной не только ночь, но и всю свою жизнь. Простым прислужником и рабой. Они часто сидели так бок о бок в разговорах и раздумьях, пока пламя свечи не исчезало совсем. Тогда ночь вступала в свои права, и Анна еще долго без сна лежала в холодной пустой кровати, раздумывая о своей жизни, вспоминая детские мечты и надеясь, что Бог сохранит ей короля.

– Пусть он вернется живой и невредимый. Пусть он потом снова убежит от меня. Но пока он жив, жива и моя надежда. Надежда на нормальную супружескую жизнь. На любовь. На детей, – так молилась Анна, засыпая.

«Дорогой мой папа! Пишу тебе, абсолютно ничего не боясь. Мало того, что люди здесь, даже знать, большей частью неграмотны, так и сам король Генрих не избежал сего порока. Все документы он подписывает крестиком – конечно, специальным, королевским, но все же…

На прошлой неделе нас посетили гости из самой Византии. Памятуя, какие у вас были отношения, я с интересом расспрашивал их о делах империи. Там теперь всем заправляет Константин Мономах, вдовец распутной императрицы Зои. Я слышала, что его дочь от первого брака вышла замуж за брата моего Всеволода. Правда ли это? Напиши мне, как там братцы, сестрицы, потому что я тут ничего не знаю и вестей с Руси никаких не получаю».

Анна запечатала письмо и отдала слуге.

– Передай русским купцам, что ждут у дверей. Они знают.

Слуга поклонился и вышел. Вместо него тут же без стука по-свойски вошла Агнесс, держа в одной руке поднос.

– Я сегодня, моя госпожа, вместо прислуги. Перехватила вашу бойкую девчонку Сюзетт. Ну что за прелесть эта малышка! Надо бы ее поскорей выдать замуж, а то как бы не натворила чего. Она, знаете ли, почти как наша Берта, – Агнесс поставила поднос с завтраком на стол и, подойдя к Анне, начала расплетать ее косы, ни на минуту не прекращая болтать. – Сегодня опять будете делами государственной важности заниматься? А то бы съездили с нами прогуляться. Погода – чудо как хороша. Герцог де Блуа спрашивал, не больны ли вы, – прибавила Агнесс зачем-то шепотом.

Анна выглянула в окно. Яркое осеннее солнце было совсем не жарким. Оно лишь не давало замерзнуть, освещая радужным светом все вокруг: деревья с обилием разноцветной листвы, полупрозрачные паутинки с непросохшими капельками ночного дождя и лица людей, довольно подставляющих себя под уходящее тепло.

– Агнесс, помните городок Санлис? Когда я только приехала в вашу… нашу страну и провела там несколько восхитительных недель, полируя свой французский язык и манеры вместе с вами и Бертой.

– Конечно, помню. Это были мои последние счастливые дни перед замужеством, – ответила Агнесс, перевязывая королевские волосы зеленой лентой – в цвет платью и туфелькам.

– Можем мы так устроить, чтобы снова поехать туда?

– Всем двором или инкогнито?

– Я бы не хотела создавать лишнего шума…

– Я все поняла, моя госпожа. Не надо ничего объяснять. Вам тоже нужен отдых. Вон какая бледная стали.

Ей это и ее старая нянюшка твердит. Все зубы у нее выпали. Волосы побелели, как снег. Почти не выходит из своей коморки. Только Анна иногда еще ее навещает. Обнимутся они, и начинает старушка плакать:

– Уж на кого они тебя, мой светик, отправили сюда, в чужую сторону. Ни обогреть, ни приласкать-то некому. Басурманы проклятые. Девки, тьфу, все наружу вываливают. Стыда не знают. А ты, моя девонька, не смотри на них, примера не бери. Мужчину так только в кровать заманить можно, но не в сердце.

«Ах, нянюшка, мне хотя бы в кровать. Может тоже нарядов пооткровеннее нашить? Да что с того толку? Не увидит мой муж меня в них. В его глазах только кровь да блеск доспехов».

Под покровом ночи три фигуры, закутанные в темные плащи, вскочили на коней и, сопровождаемые лишь несколькими доверенными охранниками, унеслись прочь из Парижа.

Утром Готье получил записку:

«Жду вас в Санлисе. Поезжайте за мной, прошу вас. Но упаси вас Бог привлекать к себе излишнее внимание».

Глава 9

Первая встреча с Раулем

Готье с Анной, как обычно, прогуливались по саду. Она наклонялась и собирала последние опавшие листья. Потом снова задумчиво роняла их на землю.

– Санлис – это родовое владение династии Капетингов. Здесь погиб последний король из рода Каролингов – Людовик Ленивый.

– Почему Ленивый? – Рассмеявшись, спросила Анна.

– Он и в самом деле был ленив до королевских дел. Еще молоденьким юношей отец женил его на вдове преклонных лет, от которой Людовик, впрочем, сбежал через два года и пустился в разгул. Папаша быстро приехал за своим чадушкой и приструнил его. Но после смерти отца Людовик недолго процарствовал. Однажды, охотясь в санлисских лесах, по праву славящихся обилием дичи, он упал с лошади и ударился головой о камень. У него началось сильное кровотечение, затем поднялась температура, и в мгновение ока король сгорел. Так как детей у него не осталось, то вопрос престолонаследия встал весьма остро. Был, конечно, еще дядя, герцог Лотарингии, но кто он такой? А дед вашего мужа, сударыня, Гуго был всегда здесь, всегда рядом. Сперва с отцом Людовика, помогая ему во всех делах, а затем и с сыном, направляя по мере возможности и, практически, управляя им и страной. Поэтому неудивительно, что на собрании по поводу избрания нового короля предпочтение отдали именно ему.


Валерия Добрава читать все книги автора по порядку

Валерия Добрава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Анна Ярославна. Русская королева Франции отзывы

Отзывы читателей о книге Анна Ярославна. Русская королева Франции, автор: Валерия Добрава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.