Ознакомительная версия.
328
Обратный адрес на конверте: «Одесса, проездом».
Устанавливается по контексту.
См. «Воспоминания» Ф.С., гл. 23.
Поскольку прежнюю тему диссертации, над которой М. Сонкина работала под руководством Ю.М., аспирантура не утвердила, Ю.М. предложил тему по австралийской детской литературе. Детские книги могла прислать ее подруга О. Морева, эмигрировавшая в Австралию.
Книга все же была издана. Это сборник статей Ю.М. «Пушкин. Лермонтов. Гоголь. В школе поэтического слова: Книга для учителя» (М., 1988). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
См. комментарий к предыдущему письму, а также письма к М.В. Колокольниковой (Сонкиной) в книге «Ю.М. Лотман. Письма» (М., 1997). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Зигфрид – герой немецкого эпоса («Песнь о Нибелунгах», ок. 1200). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Намек на известную строку «На свете счастья нет, но есть покой и воля» из пушкинского отрывка «Пора, мой друг, пора!..» (1836). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Поздравления с днем рождения Ю.М. 28 февраля.
На открытке надпись: «Высокие Татры – вид на группу Ломницкого пика».
См. «Воспоминания» Ф.С., с. 87.
Намек на иронический образ из философской повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» (1759). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Дочь Ф.С. Марина получила разрешение на выезд из СССР.
Речь идет о выборах Ю.М. в академики АН СССР. И слухи, и реальные попытки коллег, к сожалению, кончались ничем: слишком не любили Ю.М. в официальных «научных» кругах. (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Из стихотворения Пушкина «Стансы» (1826). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Речь идет о книге «Сотворение Карамзина» (М., 1987). (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
Датируется по штампу на конверте.
12 июня 1987 г. Марина с детьми эмигрировала.
Дата устанавливается по контексту.
Марина получила работу ведущей на канадском радио CBC.
Имеется в виду Монреаль.
В.И. Сонкин, муж Ф.С.
Датируется по штемпелю Тарту на конверте.
Цитата из пушкинского «Евгения Онегина» (гл. 1, строфа L).
Возможно, речь идет о будущей книге: Lotman, Yuri M. The Universe of Mind. A Semiotic Theory of Culture. London – New York, 1990. Эта книга в 1996 г. вышла на русском языке в издательстве «Школа “Языки русской культуры”»: Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек – текст – семиосфера – история. (Примеч. Б.Ф. Егорова.)
На итальянской открытке с данным письмом – Пизанская башня.
В.И. Сонкину.
Последние четыре фразы написаны на оборотной стороне открытки.
Год определяется по почтовому штемпелю г. Тарту.
См. с. 227, примеч. 2.
Ю. М. получил немецкую стипендию им. Гумбольдта и собирался большую часть 1989 года жить в Германии. Одной из главных целей поездки была операция З.Г Минц, жены Ю.М.
Открытка, вложенная в конверт, изображает троих мужчин в карнавальных костюмах и масках. По штемпелю на конверте письмо послано из Тарту.
Датируется по контексту.
Ф.С. собиралась навестить дочь в Канаде.
Ф.С. вместе с мужем собирались уезжать в Канаду и ждали визы.
Родители Марины могли слышать ее голос по канадскому радио, где она ежедневно вела передачи.
28 февраля – день рождения Ю.М.
Письмо послано в Мюнхен из Москвы.
Владимир Гельман – Бахтин.
Майкл Мейкен – славист, профессор Мичиганского университета.
Сокольники были излюбленным местом прогулок Ю.М и Ф.С.
Е. Краснощекова – филолог, литературовед, приятельница Ф.С.
Письмо послано в Мюнхен из Москвы.
Когда Марина эмигрировала в 1987 году, книги вывозить не разрешалось.
Нет, еще нет (нем.).
До востребования (нем.).
См. письмо от 30 апреля 1989 г.
Гостиница «Украина», где Ю.М. и Ф.С. снова встретились по прошествии 20 лет в 1968 г. (см. «Воспоминания», гл. 5).
В конце 1947 г. Ю.М. пригласил Ф.С. на балет «Жизель» с Г. Улановой в Мариинский театр (см. «Воспоминания», гл. 1).
Ф.С. собиралась навестить дочь в Канаде.
См. письмо от 30 апреля 1989 г. Предстоящая операция З.Г. Минц – главная цель поездки Лотманов в Германию – будет отложена, так как в результате инсульта Ю.М. сам попадет в больницу; во время обследования у него обнаружат рак почки, требующий срочной операции.
Ф.С. была в Хотьково, на даче.
Почтового отделения в Хотькове не было. Письма отправлять можно было только из Москвы.
См. письмо от 30 апреля 1989 г., а также комментарий к предыдущему письму.
В результате утечки газа из трубопровода под Уфой взорвались два проходящих мимо пассажирских поезда. В катастрофе погибло около 600 человек и столько же было ранено.
Днепропетровск.
Имеется в виду предстоявшая операция З.Г. Минц (подробнее см. письмо от 30 апреля 1989 г.).
«Молодой гусар» – во время прогулок в Кемери вместе с Ф.С. Ю.М. рвал для нее цветы на семена.
Почту можно было отправить только в Москве (см. примеч. к письму от 6 июня 1989 г.).
Речь идет о крупных волнениях в Армении и Нагорном Карабахе, а также глубинных переменах в обществе, вызванных перестройкой.
Ознакомительная версия.