Итак, мы на верном пути, плывем на новом "Мэйфлауэре", стоим на палубе с другими людьми, среди чужих и знакомых лиц, подвергая себя такой же смертельной опасности и так же надеясь на лучшее, как и все. Мы все еще никак не расстанемся с этой эпохой, плывем, пусть даже и не к новому континенту, а к новой эпохе. Дни старой эры сочтены, они мчатся позади нашего судна. Но достигнем ли мы причала? Не пострадаем ли в кораблекрушении? А что мы взяли с собой? Только ли идеи новой свободы и справедливости. Захватили ли мы с собой, как английские пилигримы, вечные книги о высшем предназначении человечества? Или мы забыли о них?
Давайте возродим дух старого порядка, но не для того, чтобы отправиться в душе на поиски далеких земель и эпох, безвозвратно канувших в лету. А чтобы сохранить этот дух, как основу выживания любого сообщества, даже еще до того, как оно будет построено. Ох, как ноет внутри! Пока наше убежище вздрагивает от взрывов бомб, словно корабль, раскачивающийся в шторм, мы уже знаем, что никогда более не увидим берегов, которые покидаем. Они исчезают из вида, и новые земли манят нас.
СОДЕРЖАНИЕ
АЛЬБЕРТ ЕГАЗАРОВ
От издателя…………………………………………………………………. 5
Герман Раушнинг
Говорит Гитлер(перевод Дмитрия Гайдука)……………… 17
Зверь из бездны(перевод Артура Егазарова)………….. 219
Герман Раушнинг
ГОВОРИТ ГИТЛЕР
ЗВЕРЬ ИЗ БЕЗДНЫ
Подписано в печать 12.07.93 г. Формат 60x88/16.
Печать офсетная. Бумага офсетная № 2. Объем 24,0 печ. л.
Тираж 25 000 экз. Заказ 855.
Издательство "МИФ", Москва, ул. Жолтовского, д. 16, к. 1.
Московская типография № 8 Министерства печати и информации РФ.
101898, Хохловский пер., 7.
1 Canetti, Ellas, "Hitler nach Speer", Munchen, 1972.
[2] Г.Г. Эверс "Ученик чародея, или изгоняющие дьявола", "Миф", Москва, 1993г.
[3] См. Артур Макен, "Великий Бог Пан", "Миф", Москва, 1993.
[4] Вирус "сверхчеловека", занесенный в западную культуру Ф.Ницше, конечно же, заразил не только и не столько вышеупомянутых авторов: в компании инфицированных мы найдем и таких выдающихся литераторов, как Г.Гессе, Р.Музиль, Б.Шоу, Р.Киплинг — список, разумеется, можно продолжить.
[5] Естественно, на Ницше историческая нить не обрывается, при внимательном рассмотрении она поведет нас к Штирнеру, Гегелю, Фихте и еще не скоро затеряется в лабиринте веков. Ее европейский отрезок с достаточной полнотой можно проследить в книге Паркинсона "Эволюция политической мысли" (Parkinson, C.Northcotе, "The Evolution of political Thought").
[6] См. Oswald Spengler, "The Decline of the West, 2 vol., N.Y., 1947.
[7] Занимательная и поучительная работа Э.Фромма "Адольф Гитлер и классический случай некрофилии, (Моск. филос. фонд, "Высшая школа", 1992.) ничего, разумеется, не объяснив, играет тем не менее педагогическую и даже гигиеническую роль, вызывая стойкое отвращение к Гитлеру как к личности.
[8] Л.Повель, Ж.Бержье, "Утро магов", "Миф", Москва, 1992.
[9] См. например, M.Eliade, "Myth of eternal Return", London, 1955.
[10] Canetti, Elias, "Маsse und macht", Hamburg, 1960.
[11] Цитируется по книге Л.Повеля, Ж.Бержье "Утро магов".
[12] В метаисторической поэме Д.Андреева "Роза мира" гаввах — тонкая пища, выделяемая при страдании. По мнению автора, гаввах потребляют планетарные демоны из нижних слоев Шаданакара.
[13] См. Б.Пруссаков. "Оккультный мессия и его рейх". "Молодая гвардия", Москва, 1992 г.
[14] Корабль, на котором в 1620 году первые колонисты отправились в Америку.
[15] Здесь: "все позади…" (фр.)
[16] Бомбоубежище Андерсона — семейные бомбоубежища во время 2-ой мировой воины; по имени Дж.Андерсона, министра внутренних дел Великобритании.
[17] Книга Пророка Иеремии. Гл.38:7-13.
[18] Серпантин (Serpentine) — узкое искусственное озеро в Гайд-Марке с лодочной станцией и пляжами (букв. — змеевик). Башня Виктории (Victoria Tower) — главная башня здания парламента, построена в 1840-52 гг. в неоготическом стиле.
[19] Граф Мальборо (Duke of Marlborough) — командующий британской армией в Европе в конце XVII — нач. XVIII века.
[20] Отто Людендорф — генерал, начальник германского Генерального штаба во время первой мировой войны.
[21]Народных (нем.).
[22] "Младшее партнерство" (англ.).
[23] Токвиль, Шарль Алексис Клерель де (1805-1859) — французский историк,
социолог, политический деятель, автор работ "О демократии в Америке" и "Старый режим и революция". Одни из основоположников политической социологии. Был министром иностранных дел Франции в 1849-1851 гг.
[24] Эдмунд Берк (1729-1797) — английский политический деятель, историк и публицист, представитель историко-романтического направлении, пытался реабилитировать средневековье, возрождая по существу теологическую концепцию истории. Предвосхитил критику эпохи Просвещения. Французскую революцию встретил крайне враждебно. Автор работ "Размышления о Французской революции" (1790), "Письма о цареубийственном мире" (1796).
[25] tabula rasa — чистый, нетронутый ум (лат.).
[26] Божество, вмещающее в себя Бога и Сатану, гностический персонаж
[27] коровами (нем.).
[28] Калибан — грубый, злой человек (по имени персонажа "Бури" Шекспира).
[29] Буркхардт Якоб (1818-1897) — швейцарский историк и философ культуры. Главная работа "Культура Италии в эпоху возрождения" (1860, рус. пер. 1904-06)
[30] Парк в Лондоне, примыкающий к Гайд-Парку, заложен в 1728-31 гг.
[31] Франсуа Куперен (1668-1733) — французский композитор и органист.
[32] Великая нация (фр.).
[33] Ad hoc (лат.) — специальный, устроенный для данной цели.
[34] Здесь: расово обусловленный (нем.).
[35] Левиафан — (евр. liwyatan, от Iowa, "свертываться", "виться"), в библейской мифологии морское животное, описываемое как крокодил, гигантский змей или чудовищный дракон. В Библии упоминается либо как пример (наряду с бегемотом) непостижимости божественного творения (Иов 40, 21-41, 26; Пс. 103/104, 26), либо в качестве враждебного Богу могущественного существа, над которым он одерживает победу в начале времен (Пс. 73/74, 14; Ис. 27. 1).
Образ Левиафана использован в философско-политической литературе нового времени: Т.Гоббс уподобляет ему государство, которое рассматривает как гигантский живой организм.