508
Историко-литературная работа «Барон Брамбеус. История Осипа Сенковского, журналиста, редактора „Библиотеки для чтения“, была издана в 1929 г.
Рассказ «Варшава» вошел в ранний сборник М. Л. Слонимского «Шестой стрелковый» (1922).
Имеется в виду второй роман трилогии М. Л. Слонимского «Друзья» (1951, 1954), последний роман трилогии «Ровесники века» вышел после смерти Е. Л. Шварца, в 1959 г.
Поэма «Дорога» написана Н. С. Тихоновым в сентябре – ноябре 1924 г., после поездки в Закавказье. Впервые опубликована в альманахе «Ковш» (Л., 1925, № 2).
Роман для юношества «Два капитана» (кн. 1–2) впервые был издан в 1938–1944 гг.
В подлиннике ошибочно – Фонтанки.
Письменский Андрей Аверьянович – директор Института усовершенствования учителей.
Элико Семеновна (Симоновна) Пантелеева – жена писателя Л. Пантелеева.
Э. П. Гарин ставил «Медведя» («Обыкновенное чудо») в Театре-студии киноактера (премьера – 18 января 1956 г.). Художник Б. Р. Эрдман. Роли исполняли: Хозяин – К. М. Барташевич, Хозяйка – Н. А. Зорская, Медведь – В. В. Тихонов, Король – Э. П. Гарин, Принцесса – Э. Г. Некрасова, Министр-администратор – Г. А. Георгиу, первый министр – А. А. Добронравов.
В 1955 г. Шварц поселился в новом писательском доме на М. Посадской.
Новых пьес Шварц не писал, в конце 1955 – начале 1956 г. работал над новыми вариантами текста пьесы «Первый год» («Повесть о молодых супругах»).
Накануне премьеры спектакля «Медведь» Театр-студия киноактера обратилась к Шварцу с телеграммой: «Выпускаем спектакль, афишу. Дирекция, художественный совет, режиссер просят Вас утвердить новое название пьесы Вашего спектакля „Это просто чудо“, скобках „Медведь“. На обороте телеграммы рукой Шварца написаны варианты названия пьесы: „Веселый волшебник“, „Послушный волшебник“, „Обыкновенное чудо“, „Безумный бородач“, „Непослушный волшебник“.
Невская Дубровка – пристанционный поселок Всеволожского района Ленинградской области на правом берегу Невы. После того как немецкие войска сомкнули кольцо блокады Ленинграда, наши войска переправились через Неву в районе Невской Дубровки и создали на левом берегу реки, под Московской Дубровкой, плацдарм протяженностью по фронту до 4 км и глубиной до 800 м. Этот плацдарм получил название «Невский пятачок». В ожесточенных кровопролитных боях советские войска удерживали плацдарм до прорыва блокады Ленинграда. Невская Дубровка стала символом мужества, стойкости и героизма воинов Ленинградского фронта.
Художником-гримером в фильме «Дон Кихот» был В. П. Ульянов, делавший гримы и к фильму «Золушка».
В фильме «Дон Кихот» Н. К. Черкасов играл роль Дон Кихота, Ю. В. Толубеев – Санчо Пансы, Н. В. Мамаева пробовалась на роль Альдонсы.
Лунина Софья Тихоновна (1900–1976) – критик, редактор, театровед.
Ивановская Мария Владимировна (1906–1977) – врач.
Ивановский Игнатий Михайлович (р. 1932) – писатель, переводчик.
Юстус Антонина Венедиктовна – сказочница.
Приводим текст письма Л. А. Малюгина:
« Москва, 23 января 56
Дорогой Женя!
Я уезжал в Саратов и поэтому не мог быть на премьере твоей пьесы. Приехал и побежал на первый же спектакль. Прежде всего – театр был полон (правда, это было воскресенье), что в наше трудное время – редкость. Эрдман сделал очень хорошую декорацию – интерьеры хороши, а последний акт – просто великолепен. Гарин нашел, по-моему, верный ключ к пьесе – произведению очень своеобразному; пьесу слушают очень хорошо. Может быть, не все в ней доходит до зрителя – но здесь многое зависит и от зрителя, которого мы так долго кормили лебедой, что он уже забыл вкус настоящего хлеба. Должен сказать, что и не все артисты доносят второй план в пьесе, ее изящный юмор. Если говорить честно – по-настоящему пьесу понял сам Гарин, который играет превосходно. Остальные – как умеют, есть и интересные образы, но все это какая-то часть образа... Третий акт показался мне слабее первых двух – в чем, мне кажется, повинен и ты. Ну, а все же в целом интересно и ново. Поздравляю тебя с рождением пьесы, которая так долго лежала под спудом, желаю тебе здоровья, чтобы ты поскорее приехал в Москву и увидел все своими глазами.
Сердечный привет Екатерине Ивановне.
Обнимаю тебя. Л. Малюгин»
Приводим текст письма А. А. Крона от 25 января: «Дорогой друг! Примите мои поздравления. Видел вчера в Театре киноактера Вашего „Медведя“. Это очень хорошо и удивительно талантливо. В работе Гарина и Эрдмана много хорошей выдумки, но лучше всего сама пьеса. Публика это понимает и более всего аплодирует тексту. Самое дорогое в том, что я видел и слышал, – остроумие, сумевшее стать выше острословия. Юмор пьесы не капустнический, а философский. Это не юмор среды, это общечеловечно... Я верю, что у „Медведя“ будет счастливая судьба. Надо только еще вернуться к III акту. Он ниже первых двух, а это жалко. Тем более, что в этом нет ничего неизбежного или непоправимого. Обнимаю Вас. Крон».
3 февраля 1956 г. состоялась читка «Обыкновенного чуда» труппе Театра комедии, 27 апреля уже был прогон спектакля, а 30 апреля – премьера. Постановка и оформление Н. П. Акимова. Роли исполнили: Хозяин-волшебник – А. В. Савостьянов, Хозяйка – И. П. Зарубина, Медведь – В. А. Романов, Король – П. М. Суханов, Принцесса – Л. А. Люлько, Министр-администратор – В. В. Усков, Первый министр – К. М. Злобин, Придворная дама – Е. А. Уварова.
Надеждина Надежда Степановна (1906–1973) – драматург, переводчик.
Е. Л. Шварц имеет в виду воспоминания И. А. Бунина «О Чехове», изданные в Нью-Йорке в 1955 г. См. также: Собр. соч. И. А. Бунина в 9-ти тт. Т. 9. М., 1967. С. 222.
Н. С. Рашевская была художественным руководителем БДТ с 1946 по 1950 г., параллельно с работой в Театре драмы им. А. С. Пушкина.
Центральный театр кукол под руководством народного артиста СССР С. В. Образцова был организован в Москве в 1931 г. при Центральном Доме художественного воспитания детей. В 1946 г. открылся Ленинградский филиал этого театра, работавший до 1949 г.