My-library.info
Все категории

Фаддей Булгарин - Воспоминания

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фаддей Булгарин - Воспоминания. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Захаров, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Воспоминания
Издательство:
Захаров
ISBN:
5-8159-0172-5
Год:
2001
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
484
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Фаддей Булгарин - Воспоминания

Фаддей Булгарин - Воспоминания краткое содержание

Фаддей Булгарин - Воспоминания - описание и краткое содержание, автор Фаддей Булгарин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Обо мне что угодно говорят и печатают… Неужели я таков?! Скажите, что я еще в сто раз хуже — и из двадцати человек десять поверят. Худому верится как-то легче, нежели хорошему… С тех пор, как я начал мыслить и рассуждать, я мыслю вслух, и готов был всегда печатать, во всеуслышанье, все мои мысли и рассуждения. Душа моя покрыта прозрачною оболочкой, через которую каждый может легко заглянуть во внутренность, и всю жизнь я прожил в стеклянном доме, без занавесей… Понимаете ли вы, что это значит? Оттого-то я всегда имел так много врагов! И пламенных друзей, из которых один стоил более ста тысяч врагов! Почти двадцать пять лет кряду прожил я, так сказать, всенародно, говоря с публикой ежедневно о всем близком ей, десять лет, без малого, не сходил с коня, в битвах и бивачном дыму, пройдя, с оружием в руках, всю Европу, от Торнео до Лиссабона, проводя дни и ночи под открытым небом, в тридцать градусов стужи или зноя, и отдыхая в палатах вельмож, в домах граждан и в убогих хижинах. Жил я в чудную эпоху, видел вблизи вековых героев, знал много людей необыкновенных, присматривался к кипению различных страстей… и кажется… узнал людей! Много испытал я горя, и только под моим семейным кровом находил истинную радость и счастье, и, наконец, дожил до того, что могу сказать в глаза зависти и литературной вражде: что все грамотные люди в России знают о моем существовании! Много сказано — но это сущая правда! Вот права мои говорить публично о виденном, слышанном и испытанном в жизни».

Текст печатается полностью по первому и единственному изданию М. Д. Ольхина, в шести томах (части первая–шестая), Санкт-Петербург, 1846–1849, с максимальным сохранением особенностей этой публикации полуторавековой давности.

Воспоминания читать онлайн бесплатно

Воспоминания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фаддей Булгарин
Назад 1 ... 244 245 246 247 248 249 Вперед
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

«Сильный верой и присягой,

Добрый русский наш народ

Кровь свою прольет с отвагой

За священный царский род.

Жизнь солдата в царской воле,

Все умрем мы за царя!

Рады драться в чистом поле,

И не страшны нам моря!» и прочее.

175

Замечательно, что Мария Петровна была несколько лет домоправительницею или хозяйкою у Ивана Андреевича Крылова до его всемирной известности и знаменитости, то есть до того времени, как он начал писать басни. Мария Петровна даже не подозревала, что Крылов — человек гениальный и называла его просто чиновником и сочинителем. Когда я в наше знакомство с Крыловым вспомнил о Марии Петровне, он сказал: «Славная женщина! она раскормила меня!»

176

Для этого в русском торговом языке существует особое название: кустарные произведения. Это то же, что дюжинная работа.

177

Цифры взяты из современных официальных известий.

178

То же, что в Италии cavaliere servente.

179

Из стансов к Н. М. Карамзину.

180

А. Ф. Кропотов скончался в 1817 году.

181

Любопытно было бы исследовать, с которого времени слово «каторга» вошло в русский язык. В новогреческом языке катергон означает галеру. На древнем греческом языке «ката» значит предлог в, по (selon, suivant), а эргон означает труд. По-турецки кадиерга означает галеру. От турков или греков заимствовали мы это?

182

Багрить рыбу, значить на Урале бить под льдом баграми через проруби.

183

Так жиды произносили мою фамилию. Шалёный (по-польски Szalony), но по жидовскому произношению салёный.

184

По-польски родство во мечу значит по мужескому колену, а родство по кудели (ро kadzieli) родство по женскому колену. Очевидно, что в древности жены и дочери дворян в Польше, как и везде, занимались пряжею, и от этого названия родство по кудели осталось в языке и в законах.

185

О старосте яловском говорено было в прежних частях Воспоминаний.

186

В польских домах, когда много гостей, то не только молодые люди, но даже женщины спят на соломе, постланной на полу, разумеется, в особых отделениях дома. Настилается солома, покрывается коврами и простынями, кладутся подушки, и все ложатся в ряд, как солдаты в палатках. Это называется по-польски: spac pokotem.

187

По-гречески symphoneo значит assorti, подобранный, приличный, то же что convenant. Слово symphoneo происходит от греческого же слова: symphoneo, pacte, союз, contentement, удовольствие, consentement, согласие.

188

Пущено было в оборот: 700 000 билетов по талеру, 250 000 билетов по два талера, 60 000 билетов по пяти талеров.

189

Ни в польской, ни во французской службе не было чина прапорщика — и первый чин был подпоручик.

190

Название кроатов, хробатов, или без всякого сомнения, происходит от названия Карпатских гор, или Крепаков (Krepakow), т.е. твердых, крепких.

191

Поговорка: «Лежачего не бьют».

192

Сочинение написано по-французски, переведено на русский язык профессором русской словесности в Дерптском университете М. Н. Розбергом, напечатано в Дерпте в 1807 году, и потом перепечатано в журналах.

193

В Семилетнюю войну во всей прусской армий играли Дессауский марш, сочиненный, как гласит предание, герцогиней Дессаускою. Этот марш играли и в русской армии при Петре III и при императоре Павле Петровиче.

194

Эту фразу нельзя перевести буквально. Она означает, что все должно делать для блага народа, но не должно допускать, чтоб народ сам, противу воли правительства действовал в той же цели, потому что он всегда будет обманут хитрецами и пройдохами, и вместо добра найдет зло. Теперь это ясно доказано.

195

Где ныне огромное здание, принадлежащее Голландской церкви.

Ознакомительная версия.

Назад 1 ... 244 245 246 247 248 249 Вперед

Фаддей Булгарин читать все книги автора по порядку

Фаддей Булгарин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Воспоминания отзывы

Отзывы читателей о книге Воспоминания, автор: Фаддей Булгарин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.