My-library.info
Все категории

Ария длиною в жизнь - Денис Александрович Королев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ария длиною в жизнь - Денис Александрович Королев. Жанр: Биографии и Мемуары год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ария длиною в жизнь
Дата добавления:
30 март 2023
Количество просмотров:
28
Читать онлайн
Ария длиною в жизнь - Денис Александрович Королев

Ария длиною в жизнь - Денис Александрович Королев краткое содержание

Ария длиною в жизнь - Денис Александрович Королев - описание и краткое содержание, автор Денис Александрович Королев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Автобиография Королева Дениса Александровича – ведущего солиста Государственного академического Большого театра России, заслуженного артиста России, лауреата международных конкурсов в Мюнхене и Бухаресте.

Ария длиною в жизнь читать онлайн бесплатно

Ария длиною в жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Денис Александрович Королев
очков форы Версалю. Поэтому мы испытали некоторое разочарование.

Конечно, все это очень интересно, но при всем при этом надо было еще петь спектакли. Однако, мы все успевали совмещать и не в ущерб качеству. Немного хочу остановиться на внутренних помещениях театра Гранд Опера. Внутренние помещения, салоны, фойе, лестницы поражают своей роскошью. Как только входишь в здание, перед тобой шикарная, дворцовая лестница. Все стены покрыты лепниной. Множество скульптур, бюстов, очень много золотого покрытия. Многие потолки расписаны художниками. Впечатление, что находишься не в театре, а в пышном дворце. Зрительный зал также имеет роскошное убранство. Кажется, что там просто на стенах нет свободного места – все покрыто лепниной. Но главной достопримечательностью зрительного зала считают потолок, расписанный знаменитым Марком Шагалом. Такого потолка нет ни в одном оперном театре.

Все первые спектакли, на которые приходит пресса, пел, конечно, В. Атлантов, поэтому у меня нет рецензий, хотя принимали меня прекрасно. После спектаклей подходили люди и просили автограф. Только одна газета – «Русская мысль», которая у нас считалась антисоветской, напечатала очень хорошую статью о моём Ленском, в которой меня очень хвалили. Но именно потому, что газета антисоветская, я побоялся привезти ее в Москву, хотя сейчас об этом очень жалею.

В Париже у меня лично произошел случай, который отразился, в каком-то смысле, и на моем мировоззрении. Как-то после спектакля «Евгений Онегин» с моим участием, ко мне в гримкомнату вошла группа молодых женщин. Они прекрасно говорили на русском языке. Я понял, что это дети эмигрантов прошлых лет (свободных выездов, как сейчас, в то время, не было). Они стали делиться впечатлениями от спектакля, и от моего пения. Говорили, что им очень понравилось. И вдруг одна из них, обращаясь к своим товаркам, говорит: «Господа, а давайте устроим встречу у нас в центре!». В то время пойти куда-то на встречу неизвестно с кем да еще без санкций руководства, было весьма чревато. Я про себя подумал, что мне только этого и не хватало. Но это приглашение, на мое счастье, не было поддержано. Однако, меня поразило не это. Меня поразило обращение «Господа», хотя она обращалась только к женщинам. В то время (в 1970 г.) у нас таких обращений не было вообще, да и не предвиделось. Мы все обращались друг к другу безликим словом «товарищ». Меня очень заинтересовало, как это, обращаясь к женщинам, можно сказать: «Господа». По возвращению в Москву, я спросил об этом у моей мамы, которая была лингвистом и специалистом по русскому языку и литературе. Я попросил ее объяснить такую для меня непонятность, почему женщина, обращаясь к женщинам говорит «Господа»? А мама мне ответила, что все очень просто. Для начала: в русском языке при обращении к людям во множественном числе всегда используется мужской род. Она сказала: «Обрати внимание: вот в институте объявление: «Студентам 3 курса срочно надо сдать зачетные книжки». Возникает вопрос, а что студенткам не надо это делать? Смотрим дальше: лозунг «Привет спортсменам – участникам Олимпийских игр!» Опять же, а что спортсменок не приветствуют? Или при разговоре по телефону в конце говорят: «Привет родственникам»… значит ли это, что родственниц обижают? Нет, просто это лишний пример правила русского языка при обращении во множественном числе. Поэтому правильное и грамотное обращение: «Господа!». И даже, если присутствуют одни женщины, то нельзя их называть «Госпожи». Нет и они тоже Господа. Поэтому формальный перевод обращения: «ladies and gentlemen», как Дамы и Господа является с точки зрения правил русского языка не грамотным. Но это не только языковый вопрос. Дело в том, что Дама и Госпожа – это люди совсем разного круга, разного социального уровня, разного сословия. Дама, фактически синоним слова женщина. У нас сейчас принято обращаться «Женщина…». Но слово женщина, так же как и слово мужчина, это только определение пола. Так обращаться к другим людям неграмотно и невежливо. Для обращения существует слова Дама или Госпожа. Но Дама, это не есть обращение с уважением, это банальное повседневное обращение. В то время, как обращением Госпожа всегда подчеркивается выражение особого уважения. Некоторые люди, не понимая сути слова Госпожа, трактуют это, как производное от слова «господство». И говорят, а что к уборщице у нас на работе тоже надо обращаться «Госпожа»? Нет, конечно. Вы же не обращаетесь к уборщице с подчеркнутым уважением? Но вот кончится рабочий день, уборщица умоется, переоденется и зайдет в бутик. У неё сразу спросят что-нибудь типа: «Что Госпожа желает?» Поэтому еще раз: обращение Госпожа не производное от «господства», а проявление особого уважения. Аналогичное выражение: «Ваш покорный раб». Это же совсем не означает, что человек буквально находится у Вас в рабстве, а все то же самое проявление особого уважения. В 70-е годы ХХ века такие вопросы у нас, в СССР, никого не волновали. Мы все были товарищи. И никакого особого уважения мы друг к другу не проявляли, все были равны. А сейчас постоянно слышишь: Дамы и Господа! Но это, примерно, то же, что сказать – женщины и господа. Если сделать обратный перевод, то получится абсурд: women and gentlemen. Англичане будут долго хохотать. Так что давайте обращаться к людям во множественном числе независимо от пола замечательным русским словом «Господа!» Мне потом уже в XXI веке приходилось слышать обращение: «Господа». Приезжала из Лондона наша русская графиня, в очень почтенном возрасте. Так она на нашем телевидении ко всем обращалась «Господа», невзирая на пол. А кстати, почитайте наших русских классиков. Вы нигде не встретите выражение «дамы и господа». Вот так, совершенно неожиданно, небольшой случай превратился для меня в очередной Урок. К сожалению, мы теряем наш исконный русский язык. Как-то, позднее, мне пришлось быть на гастролях в Мюнхене во время празднования Православного Рождества Христова. Мне надо было встретиться с одной дамой. Она попросила меня придти в русскую православную церковь, где проходила Рождественская служба. Пока я ее там ждал, то послушал, на каком языке говорят наши русские люди за границей. Это старая эмиграция или их дети. Боже мой, какая это музыка. Я просто заслушивался. Нет никаких наслоений, никакого сленга. Мы утратили, засорили наш красивейший язык. В Москве мне такой язык слушать не доводилось. Вот как люди вдали от Родины берегут свой язык. Это меня потрясло.

Когда кончились наши гастроли в Париже, все мы вернулись в Москву. После теплой погоды во Франции нас «обрадовали» наши родные морозы. Пошла повседневная работа в Большом театре.

В сезон 1969–1970 годов в оперном коллективе появилась молодая


Денис Александрович Королев читать все книги автора по порядку

Денис Александрович Королев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ария длиною в жизнь отзывы

Отзывы читателей о книге Ария длиною в жизнь, автор: Денис Александрович Королев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.