VII
24 июля <1925.>[485]
Друг любимый, в эти дни скорби твоей так близка ты мне, так хотела бы окружить тебя лаской и заботой! Не верю в пространство, не верю во время, разделяющие нас. Знаю, что все это химера греховная. Но пока мы здесь, химера эта — тяжка. Наша Адя уже не знает ее. Она, легкая и светлая, издалека видит нас, хочет сказать многое, многое нам недоступное и непонятное, но химера отделяет и ее от нас, и лишь молитвы наши и ея сливают нас, уничтожая все преграды... Вот что хочу сказать прежде всего. А теперь буду просить тебя, родная, когда сможешь, скажи мне все о последних днях нашей Ади... Последние строки ея ко мне звучали такой лаской, и мне так больно, что не успела ответить на слова ея. Утешаю себя тем, что она и без слов моих знала, как мы близки несмотря на все годы разлуки... Я молюсь о ней всегда и всегда молилась — вот эта связь, и она чувствовала ее, как чувствуешь, знаю, и ты и все, о ком молитва моя ежедневная... Я пишу тебе с берегов океана, куда приехала на неделю раньше, чем Ни и сестра. Здесь будем август и 1/2 сентября. Не писала тебе так давно, т. к. не знала, где ты, и была уверена, что письмо до тебя не дойдет... Как хорошо, что Адя ушла из своего дома, а не из чужого Симферополя...[486] Но для тебя какая пустота будет в этом ея доме!.. Я знаю твое отношение к смерти, твое радостное приятие тайны ея, но разлука ранит больно, больно, дитя мое, и потому в эти дни я так хотела бы не отходить от тебя... Вот что: ежедневно в 12 ч. я читаю Angelus[487]. Читай вместе со мной, и мы будем в минуты эти вместе, мы сольемся в молитве. Посылаю тебе... Здесь мне хорошо. Церковь старая и великий океан, тишина и уединение... Господь слишком милостив ко мне. Дает мне так незаслуженно много! Эта зима была для меня одним из этапов духовных пути моего... Но об этом писать, друг любимый, — слов нет. Скажу одно: все больше и больше чувствую Руку, ведущую меня куда и как нужно... Да будет Воля Твоя! С бесконечной нежностью обнимаю тебя, сестра и друг любимый! Да хранит тебя Св. Сердце, раненное любовью. Твоя Лидия. Привет всем твоим. Ни писал тебе на днях большое письмо, но боюсь, что оно не дойдет. Он не знал о перемене тарифа на марки и мало наклеил. Знай, что он писал много, и очень жаль, если не получишь.
В советском паспорте Л. Ю. Бердяевой (1922 г.) указан 1874 год рождения; в удостоверении личности, выданном ей в Германии (1924 г.), значится 20 августа 1873 г. Однако в делах Л. Ю. Трушевой-Рапп, составленных в Департаменте полиции, приводилась дата рождения 20 августа 1871 г. (ГАРФ. Ф. 102. 7 делопроизводство. 1899. Д. 593. 4.34; 1903. Д. 2302. 4.11). Кроме того, в письме к Л. Н. Толстому, цитируемому далее, Лидия Трушева писала 21 сентября 1890 г.: «Мне 19 лет...» (следовательно, она родилась именно 20 сентября 1871 г.).
Общепринятой датой рождения Евгении Юдифовны считается 19 сентября 1875 г. Однако в делах Департамента полиции встречается и другая дата рождения — 19 сентября 1874 г. (ГАРФ. Ф. 102. 7 делопроизводство. 1899. Д. 593. Ч. 33), подтверждаемая и самой Евгенией в письме к Толстому, написанном в 1891 г.: «Мне 17 лет».
В делах Департамента полиции имеются сведения, что в 1899 г. он был студентом Харьковского университета, в 1903 г. жил в санатории под Берлином и ему было 27 лет.
Здесь и далее воспоминания Е. Ю. Рапп цитируются по: РГАЛИ. Ф. 1496. Оп.1. Д. 932. Л. 5-6.
ОРГТМ.Ф.1. 192/47.
Тол стой Л. Н. Поли. собр. соч. — М., 1953. — Т. 65. — С. 169-170.
ОРГТМ.Ф.1. 192/47.
ОРГТМ. Ф.1. 192/46.
ГАРФ. Ф.102. Департамент полиции. ОО. 1903 г. Д. 1995. Л. 13.
Там же. Л. 18.
Там же. Л. 19.
Там же. 1914 г. Оп. 244. Д. 138.
Память. Исторический альманах. — Париж, 1981. — Вып. 4. — С. 221.
Бердяев Н. А. Самопознание (Опыт философской автобиографии). — М.: Книга, 1991. — С.138.
Память. С. 223.
РГАЛИ. Ф. 1496. Оп.1. Ед. хр. 276. Л. 1.
Там же. Л. 8. об.
Взыскующие града. Хроника частной жизни русских религиозных философов в письмах и дневниках. — М., 1997. — С. 253.
Цит. по: Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. — М.: Наследие, 1996. — С. 119.
См. публикацию писем Н. А. и Л. Ю. Бердяевых к В. И. Иванову и Л. Д. Зиновьевой-Аннибал в сб.: Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. С. 119—144.
Цит. по: Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. С. 119.
Цит. по: Богомолов Н. А. Михаил Кузмин: Статьи и материалы. — М.: Новое литературное обозрение, 1995. — С. 68.
Кузмин М. А. Дневник 1905—1907. — СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2000. — С. 143.
Богомолов Н. А. Михаил Кузмин. С. 73.0
Кузмин М. А. Дневник. С. 159—160.
Бердяев Н. А. Ивановские среды //Русская литература XX века / Под ред. С. А. Венгерова. — М.: Мир, 1916. — Т. III. [Кн. 8] — С. 97—100.
Иванов Вяч. Cor ardens — М.: Книгоиздательство «Скорпион», 1911. — Кн. 1. — С. 114. Дочь Вяч. Иванова — Лидия положила эти стихи на музыку.
Белый А. Начало века. — М.: Художеств, лит., 1990. — С. 348.
Бердяев Н. А. Самопознание (Опыт философской автобиографии). С. 138.
Литта Л. Землю, солнце любишь? да?.., Тишина (Приходи ко мне тишина...), Цветы (Цветы незримые...)//Русская мысль. — 1915. — № 4. С. 137, 138.
Герцык Е. Воспоминания. — М.: Московский рабочий, 1996. — С. 182.
РО РГБ. Ф. 746. Карт. 50. Ед. хр. 2, 60. См.: Проскурина В. Рукописный журнал «Бульвар и Переулок» (Вячеслав Иванов и его московские собеседники в 1915 году)//Новое литературное обозрение. — 1994. — № 10. — С. 173-208.