17
Вестигия есть сокращение от «Vestigia nulla retrorsum» («Я никогда не возвращаюсь по своим следам»), оккультного прозвища жены Мэтерса, француженки Мойны, сестры философа Бергсона.
Говорящая доска, планшетка для спиритических сеансов с нанесенными на нее буквами алфавита, цифрами от 1 до 10, и словами «да» и «нет»
Как франкмасон.
Эта ссылка относится к Масонскому Обществу Розенкрейцианы в Англии.
«The Kabalah Denudata» (том I, 1677, том II, 1684) — замечательная подборка поздних и ранних каббалистических трактатов, составленная христианским каббалистом Норром фон Розенротом и оказавшая огромное воздействие на западный мистицизм. В отличие от того, на что указывает Уэсткотт, «Каббала Без Покровов» Мэтерса не является переводом полной работы, а только переложением трех ее самых длинных трактатов.
Этот меморандум воспроизведен полностью Элликом Хауи, цит. произв., стр 37-8.
Или так утверждал Йитс. Довольно удивительно, тем не менее, если они не встречались ранее в кругу Мадам Блаватской, так как оба проявляли активность там в один и тот же период.
Кроули на самом деле заявлял, что был реинкарнацией авантюриста восемнадцатого века графа Калиостро.
Описание Кроули предполагаемого нападения Йитса и его отражения может быть найдено в коротком рассказе «На распутье дорог», включенного в «Равноденствие», номер 1. (Март 1909 года).
«Откровения» Кроули (Mandrake Press, 1929), том I, гл.21.
духов ангелов-хранителей
Полный текст этого ритуала может быть найден во втором томе «Золотой Зари» Израэля Регарди (Aires Press, Чикаго, 1937-40), тогда как его своеобразная сокращенная версия была включена Кроули в «Равноденствие», номер 3. (Март 1910 г.)
На самом деле он, прежде всего, отправился в Нью-Йорк, но вскоре так сильно его невзлюбил, что быстро отбыл в Мексику.
регион к северу от Кашмира, в горах Каракорум, граничащий с Китаем, рядом с пиком К2
направление средневековой схоластической философии, отрицавшее реальное существование общих понятий, считая их лишь именами
Это была адаптация английского перевода 1852 года позднего греко-египетского магического текста, сделанная Мэтерсом.
по имени главного героя романа Сомерсета Моэма «Маг»
Вероятно заклинание в Liber Israfel, магическом тексте, опубликованном Кроули в «Равноденствии», номер 7.
фрагмент 61 строфы «Книги Закона» приведен в переводе Андрея Чернова; в настоящий момент существует не меньше пяти переводов «Книги Закона» на русский, в том числе Г. Осипова, однако данный перевод приведен отделением O.T.O., чьими материалами автор официально пользовался при подготовке этой книги
Или в переводах московского отделения О.Т.О «Делай, что изволишь»
Или «делай, что тебе нравится»
Духа Времени
Мистер и миссис Горос, «злые Адепты», были в 1901 году приговорены к каторжным работам за мошенничество и изнасилование.
Эта записка датируется праздником тела Христова 1903 года. Если ее датировка правильна — а с датировкой у Кроули все обычно было в полном порядке — окажется, что он окончательно порвал с Мэтерсом почти за год до получения «Книги Закона». Стоит отметить, что в своем издании «Гоэтии» Кроули уже заявлял о собственном главенстве в Ордене Розенкрейцеров, ссылаясь на себя как на «нашего известного и всегда-достославного Брата, вашего мудрого Пердурабо, Могущественного Главы Братства Розы-Креста».
Фуллер был, пожалуй, единственным англичанином, которого по-настоящему любил Гитлер. Он был гостем на небольшом чаепитии, которое Гитлер устроил, чтобы отпраздновать свое пятидесятилетие.
Нойберг, конечно, записывал то, что имело место предыдущей ночью. Ритуал «Нерожденного», на который он ссылается, идентичен Предварительному Заклинанию «Гоэтии», на которое есть ссылка в предшествующей главе.
Воссияю, восстану. воскресну — лат.
одно из значений — проститутки, шлюхи
Я оказался не в состоянии получить доступ к оригиналу этих записей и целиком полагаюсь на цитаты, заимствованные из биографии Нойберга авторства Джин Овертон Фуллер.
или Воздухов
Ди и Келли с другой стороны, похоже, думали, что Этиры были физическими местами; в этой связи смотрите Мерика Кассубона «Истинное и Исполненное Веры Отношение» (1659)
Впрочем, я не смог найти ни одного свидетельства того, что Кроули использовал определенные «пирамиды», заимствованные из энохианской системы для «внедрения в духовное видение», популярную среди адептов Золотой Зари энохианскую технику.
Альтернативный и совершенно сатанический перевод может быть найден в «Сатанинской Библии» Антона Ла Вея (Avon Books, 1970).
Символ Золотой Зари.
«Видение и Голос» (Barstow, Калифорния, 1953)
Цит. произв.
В своем “Глазе Треугольника” (Миннесота, 1970)
Традиционно это слова, благодаря которым Адам открыл врата Ада.
Пробуждение Бартзабеля, предположительно имеющее некоторое сходство с ритуалом, осуществленным Нойбергом, было включено в «Равноденствие», номер 9.