В стихах Нины Пикулевой оживает просторечие, ритмика народной песенки, прибаутки, частушки. В наши дни это довольно редкий жанр авторской поэзии для детей. Казалось бы, время упущено, на дворе — новые песни и ритмы. И всё-таки творческое обращение к фольклору даёт свои плоды. Нина Пикулева умеет вычленять из фольклора поэтическую игру и включает в неё своего слушателя. Главные её слова: весело, радостно, хорошо! Весело играть, радостно ощущать свою причастность к этому миру, хорошо, что вокруг родные, близкие и добрые люди и вещи. Вот такое получается колдовство со знакомыми словами!
Как же это хорошо!
Никуда не торопиться,
Не молчать
И не сердиться —
Так вот просто
Рядом с мамой,
С мамой рядышком идти,
В небе солнышко увидеть —
И домой его нести!
Ту традицию русского фольклора, которую мы наверняка заметим и оценим в стихах Пикулевой, ещё легче и — я бы сказал — познавательнее увидеть в её сказках. Сказки, вроде бы, незатейливые, но они исполнены народной мудрости, когда за прибаутками скрывается добрая назидательность, а любовь к фольклору оборачивается любовью к языку, к нашей родной речи, и когда знакомые сказочные сюжеты становятся опорой и в собственном творчестве.
Я очень люблю получать от Нины Васильевны письма: то она рассказывает, как прошлась «дорогами» Маршака, то присылает примечательные тексты в связи с какими-нибудь детскими праздниками, то бросается в бой на защиту знакомого детского издательства от посягательств на него неразумных чиновников…
У Нины Пикулевой есть очень важное для детского писателя качество: она ощущает себя человеком с чётко выраженной гражданской позицией и делает всё возможное, чтобы свои представления о добре, порядочности и таланте передать окружающим.
В 2006 году Нине Васильевне присвоено звание «Заслуженного работника культуры», а с её идеи и подвижнической деятельности в Челябинске почти полтора десятилетия назад началось создание школ для грудных детей и молодых родителей — и с каждым годом их число растёт, это школы поэтической педагогики или школы здоровья. Я бы назвал их так: школы поэтического здоровья!
А уж это — прямо для нас!
У меня есть тайный остров
Наталия Волкова
Совсем недавно я бы сказал: вот ещё одно новое имя в нашей детской поэзии — Наталия Волкова. Но время пролетает незаметно — Наташа стала лауреатом престижной литературной премии им. С. Михалкова, вышли очень симпатичные её сказки, да и в периодике немало публикаций. А в 2010 году появилась большая поэтическая книга Н. Волковой «У меня есть тайный остров» — о ней и разговор. За пределами сборника у Наташи осталось достаточно весьма качественных стихов, да и новые, насколько мне известно, пишутся, так что будем надеяться, что в ближайшем будущем появятся очередные её книжки.
По образованию Наталия Волкова преподаватель английского языка, работает в развивающем центре, занимается с детьми младшего возраста. Поэтому, наверное, её лучшие стихи так или иначе связаны с игрой. Её «тайный остров» (а на самом деле открытый всем читателям) — это пространство поэтического языка. Иногда игра в грамматику, в синонимы, в однокоренные слова — игра, надо сказать, весьма полезная для юного читателя! Иногда — и это у Наташи получается весьма привлекательно — цепочка звукоподобий, аллитераций сама по себе становится предметом и сюжетом поэзии:
На сцене пела жаба
В удушливом жабо.
И пела как-то слабо…
— Что, лучше спеть — слабо?
Я разных знал солистов, —
Сказал сурово краб. —
Но вот такого свинства
Не ожидал от жаб.
— Не пение, а стоны.
Дурной, конечно, тон!
Бери пример с тритонов! —
Проговорил тритон.
Молчала только рыба,
Кивала жабе в такт
И думала: «Спасибо!
Не спела бы и так!»
Не так уж и легко обыгрывать фразеологизмы (например, выражения с глаголом «сесть»), или написать длинное стихотворение, в каждой строчке которого прячется слово «вор», или разыграть слова «нос» и «носок», «хвост» и «хвастовство»… Игры это традиционные, но когда стихи пишутся умело и интересно, любая традиционная игра становится не только уместной, но и полезной. Не говоря уже о том, что такие стихи могут оказаться замечательным подспорьем в процессе обучения родному языку или в представлении на детском празднике.
Художник Диана Лапшина
Действительно, стихи Волковой нередко вызывают в памяти уже прожитые поэтические ходы (например, Заходера или Шибаева), но возвращают к ним по-новому, с современным и свежим дыханием. Тогда получаются такие стихи, как «Водные процедуры» — традиция не обрывается:
Три яйца,
Встав на бортик кастрюли,
В кипяток по команде нырнули.
Совершали в воде процедуры
Для своей яйцевидной фигуры.
— Я сварилось! Бросаю зарядку! —
Прокричало яйцо.
То, что всмятку.
— Дайте воздуха свежий глоточек! —
Вылезает другое,
В мешочек.
Только третье в кастрюле осталось
И в бурлящей воде
Бултыхалось.
В восхищении замерли двое
И воскликнули:
— Да-а-а!
Ты — крутое!
Поэтическим дыханием наполнена и проза Н. Волковой. Мальчик Ромка, герой её сказочной истории «Картины в папиной мастерской», попадает «внутрь» живописного полотна — сюжет, сам по себе, достаточно знакомый, но нашему герою приходится выдержать ряд сложных (прежде всего — моральных) испытаний во имя неожиданной цели: вернуть к реальной жизни свою маму, заточённую внутри картины злым волшебником, которого она сама же и нарисовала. При этом Ромке приходится решать сложнейшие вопросы, в том числе и такие: можно ли отказаться от собственной радости, чтобы наделить ею другого? Как превратить злого колдуна в доброго волшебника, не теряя при этом самого себя?
Вопросы действительно не из простых, а уж тем более для маленьких читателей. Они-то и должны понять самый главный вывод, которым заканчиваются приключения Ромки: «Не думал я, — говорит ему подобревший волшебник, — что радость — такая странная штука. Получается, когда она у тебя самого есть, тяжело видеть рядом злых и несчастных. Хочется, чтобы они тоже вместе с тобой порадовались!»