44 ААЭ. Т. 2. № 28. С. 79.
45 Там же. № 64. С. 143.
46 Там же. № 28. С. 79.
47 И. О. Тюменцев относит контакты Григория Отрепьева с запорожцами к лету 1602 г., считая, что Лжедмитрий оказался в Сечи у «казаков-еретиков», приверженцев арианства. Представить, что печерские старцы специально ездили к запорожским казакам в Сечь для возвращения в монастырь одного московского грешника, все-таки очень трудно. В рассказе монаха Венедикта, скорее всего, упомянуто о событиях, происходивших в самом Киеве. См.: Тюменцев И. О. Лжедмитрий I и вольные казаки Днепра, Дона, Терека и Яика // Вестник Южного научного центра РАН. 2006. Т. 2. № 4. С. 81.
48 Белокуров С. А. Разрядные записи за Смутное время (7113–7121). М, 1907. С. 1.
49 ААЭ. Т. 2. № 64. С. 142.
50 РИБ. Т. 13. С. VIII. Стб. 155, 797; Буганов В. И., Корецкий В. И., Станиславский А. Л. «Повесть како отомсти»… С. 240, 245. См. также: Скрынников Р. Г. Социально-политическая борьба… С. 224–225.
51 РИБ. Т. 13. Стб. 797.
52 Маржерет Жак. Состояние Российской империи. М., 2007. С. 179. Монахом Леонидом посчитал Лжеотрепьева Р. Г. Скрынников. См.: Скрынников Р. Г. Социально-политическая борьба… С. 224–225; он же. Смута в России… С. 177–178; он же. Самозванцы в России… С. 102–103.
53 См.: Добротворский А. Записки Русского археологического общества. СПб., 1856. Т. 8. С. 56–73. Как установил В. И. Ульяновский, книга, найденная А. Добротворским в 1851 г. в Загоровском Рождественском монастыре, была передана в церковно-археологический музей Киевской духовной академии. В 1920-е гг. она находилась в отделе печати музея Киево-Печерской лавры. См.: Ульяновский В. И. Лжедмитрий I и Украина… С. 8. Как любезно сообщил нам А. А. Булычев, недавно ему удалось найти эту книгу в фондах РГАДА. Выражаю А. А. Булычеву глубокую благодарность за сообщение об этой находке.
54 ААЭ. Т. 2. № 64. С. 142.
55 См.: Будрин Е. Разбор вероучения социнианской секты // он же. Антитринитарии XVI века. Казань, 1889. Вып. 3; Пирлинг П. Названный Дмитрий и польские ариане // Русская старина. 1908. № 4.
56 ПСРЛ. М., 1975. Т. 32. С. 189.
57 Новый летописец… С. 60–61.
58 Sobieski W. Perwszy protector Samozwanca… S. 91.
59 ААЭ. Т. 2. № 64. С. 143.
60 См.: Кулиш 77. А. Материалы для истории воссоединения Руси. М., 1877. С. 26.
61 ПСРЛ. Т. 32. С. 189.
62 См.: Sobieski W. Perwszy protector Samozwanca… S. 81
63 Пирлинг П. Димитрий Самозванец… С. 82.
64 Пирлинг П. Россия и папский престол… С. 627.
65 Там же. С. 624.
66 Pirling P. Rome et Démétrius… P. 180; Пирлинг П. Россия и папский престол… С. 625; Геродот. История в девяти книгах / Пер. и прим. Г. А. Стратановского. Л., 1972. С. 38.
67 Пирлинг П. Россия и папский престол… С. 625–626.
68 Сборник РИО. Т. 137. С. 264.
69 Пирлинг П. Димитрий Самозванец… С. 308.
70 Пирлинг П. Россия и папский престол… С. 625–626.
71 Там же. С. 624–625.
72 См. подробнее: Пирлинг П. Димитрий Самозванец… С. 100–115.
73 Польский текст более полный. Сохранился еще перевод на латинский язык, сделанный о. Каспаром Савицким. См.: Пташицкий С. Л. Письмо первого Самозванца к папе Клименту VIII. СПб., 1899.
74 Лаврентьев А. В. Царевич — царь — цесарь… С. 34–35.
75 Пирлинг П. Димитрий Самозванец… С. 111. Описание приема у нунция Клавдия Рангони сохранилось в дневнике А. Велевицкого, датировавшего отъезд Лжедмитрия из Кракова воскресеньем 25 апреля 1604 г. См.: Записки гетмана Жолкевского… Приложение № 44. Стб. 129–130.
76 Записки гетмана Жолкевского… Приложение № 4. Стб. 9–10.
77 Записки гетмана Жолкевского… Приложение № 4. Стб. 10.
78 Там же. № 5. Стб. 11–14.
79 Пирлинг П. Россия и папский престол… С. 632.
80 Hirschberg А. Dymitr Samozwaniec… S. 55.
81 Записки гетмана Жолкевского… Приложение № 6. Стб. 13–14.
82 Там же. Стб. 16.
83 Там же. № 8. Стб. 19–22.
84 См. об этом: Sobieski W. Perwszy protector Samozwanca… S. 94.
85 Документ сохранился в архивном фонде «Дела о самозванцах», восходящем к коллекции Посольского приказа из собрания Московского главного архива Министерства иностранных дел (МГАМИД). Ныне этот фонд под названием «Дела о самозванцах и письма Лжедмитрия I» хранится в Российском государственном архиве древних актов (РГАДА. Ф. 149). Ассекурация Лжедмитрия I была опубликована в «Собрании государственных грамот и договоров» (далее — СГГиД) в 1819 г. Издатели использовали работу К. Армашенка, заново сверившего польский текст и его современный перевод, сделанный в Посольском приказе. Перевод К. Армашенка конца XVIII в., убравшего некоторые устаревшие выражения и дополнившего пропуски титулов, цитируется практически во всех трудах, посвященных Лжедмитрию I. В издании дипломатических документов о взаимоотношениях Московского государства с Речью Посполитой, подготовленном под редакцией С. А. Белокурова в 1912 г., текст был напечатан по архивному оригиналу. Ср.: СГГиД. Т. 2. № 76. С. 159–162; Сборник РИО. Т. 137. С. 200–201.
86 Сборник РИО. Т. 137. С. 201–203.
87 Бутурлин Д. П. История Смутного времени… Т. 1. Приложение № 6. С. 83–84. См. также текст в переводе конца XVIII в.: «Дмитрий Иванович, Божиею милостию, царевич великой России, Углицкий, Дмитровский, Городецкий и проч. и проч., князь от колена предков своих, всех государств, к Московской монархии принадлежащих, государь и дедич. Объявляем, кому о сем ведать надлежит, что мы ясновельможному господину Юрью из Великих Кончиц Мнишкови, воеводе Сандомирскому, Львовскому, Самборскому, Меденицкому и проч. старосте, жупникови жуп русских, за любовь, милость, доброжелательство и склонность, которую нам явил и являть не перестает, в вечныя времена дали мы ему и наследникам его Смоленское и Северское княжества в государстве нашем Московском со всем, что к оным княжествам принадлежит, с городами, замками, селами, поддаными и со всеми обоего полу жителями, как о том в данном от нас его милости особливом привилии ясно изображено и написано, дали, подарили и записали. А для известных и важных причин и для самой нашей любви и доброжелательства к пресветлейшему королю полскому и всему королевству, в предбудущия вечныя времена, для согласия и миру между народом полским и московским, Смоленской земли другую половину с замками, городами, городками, уездами, селами, реками, озерами, прудами (оставляя при его милости господине воеводе самой замок с городом Смоленском и со всем, что к половине онаго принадлежит) дали, подарили и записали, как о том в особом привилии изображено, королям полским и Речи Посполитой польской шесть городов в княжестве Северском со всем, что к оным принадлежит, с доходами и прибытками, и на все сие уже совершенный от нас привилии дан есть; и дабы о исполнении всего того его милость господин воевода был благонадежен, присягою телесною подтвердили мы. И из другова государства, близ Смоленской земли, еще много городов, городков, замков, земель и прибытков определяем ему, господину воеводе, даровать, присовокупить, записать в вечныя времена, как скоро нас Господь Бог на престоле предков наших посадит, дабы равные и неменшие, как с Смоленского, так и с Северскаго княжества, с городов, замков, городков, сел, боров, лесов, рек, озер, прудов всякие имел доходы, то мы ему обещаем и ручаем; и что уже мы однажды присягою подтвердили, то и ныне ни в чем неотменно и ненарушимо подтверждаем все вышеописанное его милости господину воеводе содержать и исполнить. А для болшаго уверения и важности сей лист наш, при подписании собственною рукою нашею, печатью утвердить повелели.