Ознакомительная версия.
В этом своем первом и последнем походе „U-826“ использовала шнорхель при любой погоде.
Во время этих странствий „U-826“ не была ни разу атакована. Она показала себя как отличный подводный корабль, невидимый для противника. Лишь дважды — раз на выходе и раз при возвращении — она продувала балластные систерны, чтобы передать сообщение на базу.
Однако вернемся к 9 мая. Когда мы получили известие о капитуляции, „U-826“ находилась между Исландией и Фарерскими островами. Для команды это сообщение не было ни неожиданностью, ни ударом.
Были также получены приказы уничтожить все секретные материалы. Они были упакованы в тяжелые ящики и выброшены за борт, когда лодка всплыла. Исключение составили инструкции и справочники по дизелям.
Потом мы получили радиограмму от Дёница — „всем имеющим отношение“. В ней говорилось, что хотя он, Дёниц, не дает конкретных приказов по этому вопросу, но надеется, что все лодки проследуют в какой-нибудь британский порт. Если лодки сдадутся, говорилось далее, это будет означать, что будут спасены тысячи немецких жизней.
Командир „U-826“ Любке созвал офицеров на совещание, которое длилось три часа. Брать курс на Ирландию? Или Испанию? Или даже Южную Америку? Решающим фактором, однако, оказалась та последняя фраза в радиограмме Дёница.
Знали бы мы, что надвигается, — отметил Ройтер в своем дневнике, — ничто на свете не заставило бы нас сдаться британцам».
И вот, не ведая об ожидающем их будущем, они готовили лодку к сдаче. Торпеды извлекли из торпедных аппаратов и вертушки с них сняли и уложили в ящики. Любке дал радиограмму с обозначением позиции лодки.
Ответный сигнал пришел не от германской, а от британской радиостанции. Британцы приказали немцам спустить германский флаг. «U-826» было предписано следовать на 9 узлах в Лох-Эрибоул. У Любке кровь ударила в голову, когда он прочел конец радиограммы:
«На месте германского флага должен развеваться черный флаг».
Черный флаг! Пиратский флаг!
Взяли кусок простыни и вымазали его в масле и саже.
На лодке нет места таким вещам, как слезы, — какая бы опасность ни грозила, что бы ни случилось. Даже если вокруг товарищи падают замертво. Но теперь люди отворачивались друг от друга, они повесили головы и не смотрели друг другу в лицо. Любке в молчании удалился в свою каюту, механик невидящими глазами уткнулся в бумаги.
Но черный флаг не подняли. И случилось то, чего боялись. Появился «сандерленд» и направился прямиком к лодке. Люди замерли в напряжении и ожидании, готовые к любому развитию событий.
— К черту все приказы! Боевая тревога!
Никогда люди с таким проворством не занимали места у своих орудий. Никогда они не видели на лице командира такой мрачной решимости.
Экипаж британского самолета почувствовал, что на лодке что-то затевается. Самолет предпочел удержаться на расстоянии. Он стал делать круги вокруг лодки и давать сигналы азбуки Морзе прожектором.
«U-826» продолжала свой путь в Лох-Эрибоул. Во второй половине дня показался корвет. Наставив все свои орудия на лодку, он просигналил: «Следуйте за мной». Корвет пошел впереди и провел лодку через минные поля.
Глава 36
А ГДЕ ПРОФЕССОР ВАЛЬТЕР?
И ГДЕ ГЕРМАНСКИЕ ЧУДО-ЛОДКИ?
Оперативная сводка
Война закончилась. К ее концу Германией было введено в строй 1174 подводные лодки (включая учебные). Из них 781 была потеряна (721 в результате прямых атак противника, а остальные — из-за столкновений, несчастных случаев и пр.). И из всего этого количества не менее 505 лодок потоплено британскими морскими и воздушными силами противолодочной обороны. Остальные 63 лодки — разность между общим количеством в 721 уничтоженную и 658 погибших в море — были уничтожены в доках или на базах.
Из выживших подводных лодок 221 лодка была потоплена командами, 156 передано союзникам и 26 попало к японцам. В конце 1944 года 880 океанских и 2200 кораблей прибрежного действия использовались союзниками для борьбы с подводными лодками. Сотни самолетов контролировали отдаленные районы Атлантики, в которых появлялись германские подводные лодки. Огромные силы были задействованы на воде и в воздухе, чтобы противостоять подводной угрозе.
Корабли конвоев союзников преодолели более 200 миллионов морских миль, а британские силы противолодочной обороны провели не менее 13 200 боевых операций против подводных лодок. Только британские и канадские ВВС налетали 100 миллионов миль за 850 000 летных часов, совершив более 120 000 вылетов для борьбы с подлодками.
* * *
«Подводным лодкам 23-й флотилии следовать в Киль».
Таков был приказ, полученный командующим флотилией фон Бюло в конце января 1945 года. Приказ, в частности, касался и командира одной из подводных лодок лейтенанта Дене. В бытность свою курсантом он участвовал в спасении трех моряков с «Бисмарка».
«Подводным лодкам группы А взять на борт как можно больше провизии», — говорилось далее в приказе. И это тоже касалось Дене, потому что его лодка, пришедшая в Киль, относилась к категории А — годных к боевым операциям.
Группу В составляли лодки, годные для боевых действий ограниченного характера, и для них приказ выйдет позже.
В группу С включались лодки, не годные к боевым действиям. Этим лодкам, как и специальным, которые нельзя было передавать в руки врага, предстояло затопление.
Остальная часть германского ВМФ и оставшиеся торговые суда были брошены на операции по спасению людей, отрезанных на восточных территориях. Не нужно много слов, чтобы описать, что сделали эти люди: было спасено два миллиона душ.
В эти трагические дни Дене находился на пути в Норвегию. В Большом Бельте он получил радиограмму:
«Затопление всех подводных лодок завершить до 06.00 9 мая».
— О, времени еще навалом, — сказал Дене своим офицерам.
Потом он добавил:
— Я думаю, черт возьми, что если уж так нужно, то сделать это надо там, где можем сойти на германскую землю.
Офицеры согласились.
И Дене взял курс на Фленсбург.
Моральный дух на лодке был подавленный. Порядок вещей, который, казалось когда-то, был прочен, как скала, зашатался.
— Затопить корабль — настоящая чушь! — воскликнул Дене, нарушая гнетущую тишину. — Да порази меня гром, если я смогу это сделать! Этот приказ — ерунда какая-то!
— Ни в одном из наставлений нет ни строчки про это, — вставил кто-то.
— Конечно нет! И прецедента исторического нет, — согласился другой.
Дене и его офицеры не знали, что им делать. И вся команда была в растерянности.
Ознакомительная версия.