51
О смысле этой цитаты и ее освоении Пушкиным через Батюшкова см. новейшее исследование: Росси Л. Комментарий к пушкинской строке, или Почему Онегин стоял, «опершися на гранит»? // Пушкинские чтения в Тарту. 4: Пушкинская эпоха: Проблемы рефлексии и комментария: Материалы международной конференции. Тарту: Tartu Ülikooli Kiijastus, 2007. С. 32–46; а также: Архангельский А. Н. «Как описал себя пиит…»: Структурообразующая роль цитаты из стихотворения М. Н. Муравьева «Богине Невы» в «Евгении Онегине» // Русская речь. 1999. № 3. С. 6–9.
Батюшков К. Н. Письмо к И. М. Муравьеву-Апостолу: О сочинениях г. Муравьева // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 1. С. 63.
Письмо Н. И. Гнедичу от 13 марта 1811// Там же. Т. 2. С. 159.
См. об этом: Серман И. З. К. Н. Батюшков и М. Н. Муравьев: История одной загадки. С. 5–20.
Батюшков К. Н. Речь о влиянии легкой поэзии на язык // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 1. С. 36.
Батюшков К. Н. Нечто о поэте и поэзии // Там же. Т. 1. С. 41.
Семенко И. М. Батюшков и его «Опыты» // Батюшков К. Н. Опыты в стихах и прозе: Серия «Литературные памятники». С. 461.
Речь идет прежде всего о книге, создавшей мифологический образ Вольного общества любителей словесности, наук и художеств (ВОЛСНХ), безоговорочно принятый советским литературоведением и существовавший в нем долгие годы: Орлов В. Н. Русские просветители 1790–1810-х годов. М., 1950.
Подробнее об этом см.: Проскурин О. А. «Не худое подражание» // Проскурин О. А. Литературные скандалы пушкинской эпохи. М., 2000. С. 47–81.
О едких комментариях Батюшкова на полях «Опытов лирических» А. X. Востокова см.: Альтшуллер М. Г. Поэтическая традиция Радищева в литературной жизни начала XIX века // XVIII век. Сб. 12: А. Н. Радищев и литература его времени. Л., 1977. С. 128–129.
Вяземский П. А. Полное собрание сочинений: В 12 т. СПб., 1883. Т. 8. С. 454.
Там же. С. 455.
Письмо Н. И. Гнедичу от 19 марта 1807 // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 68.
Майков Л. Н. Батюшков, его жизнь и сочинения. С. 54–55.
Ilya Z. Sermon. Konstantin Batyushkov. New York, 1974. P. 27–28 (здесь и далее перевод с английского мой).
Тынянов Ю. Н. Архаисты и Пушкин // Тынянов Ю. Н. Пушкин и его современники. М., 1969. С. 23–122.
«Древний славенский язык, повелитель многих народов, есть корень и начало Российского языка, который сам собою всегда изобилен был и богат…» (Шишков А. С. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. СПб., 1803. С. 1).
Шишков А. С. Предуведомление к переводу двух статей из Лагарпа с примечаниями переводчика. СПб., 1808. С. XIII.
Батюшков К. Н. Речь о влиянии легкой поэзии на язык // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 1. С. 34.
Вигель Ф. Ф. Записки. М., 1928. Т. 2. С. 47.
Уваров С. С. Литературные воспоминания // Арзамас: Сборник. В 2 кн. Кн. 2. М., 1994. Т. 1.С. 40.
Каменская М. Ф. Воспоминания. М., 1991. С. 135.
О «беспечности» лирического героя Батюшкова см.: Фридман Н. В. Поэзия Батюшкова. С. 97–98.
Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 1. С. 299.
Письмо Н. Л. Батюшкову от 17 февраля 1807 // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 66.
Там же. С. 67.
Там же. С. 66.
Письмо Н. И. Гнедичу от 19 марта 1807 // Там же. С. 70.
Письмо Н. И. Гнедичу от 2 марта 1807 // Там же. С. 67–68.
Письмо Н. И. Гнедичу от 19 марта 1807 // Там же. С. 68–70.
Там же. С. 69.
Письмо Н. И. Гнедичу от июня 1807 // Там же. С. 70.
Там же.
Бартенев П. И. К. Н. Батюшков: Его письма и очерки его жизни // Русский архив. М., 1867. Кн. 1–3. С. 1356.
Батюшков К. Н. Воспоминания о Петине // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 1. С. 299.
Письмо сестрам от 17 июня 1807 // Там же. Т. 2. С. 72.
Письмо Н. И. Гнедичу от июня 1807 // Там же. С. 71.
Письмо сестрам от 17 июня 1807 // Там же. С. 72.
Кошелев В. А. Константин Батюшков: Странствия и страсти. С. 68.
Майков Л. Н. Батюшков, его жизнь и сочинения. С. 79.
Там же. С. 76.
См. комментарий Л. Н. Майкова и В. И. Сайтова в кн.: Батюшков К. Н. Сочинения: В 3 т. Т. 1. С. 317.
Ilya Z. Sermon. Konstantin Batyushkov. P. 120; Зубков H. H. Опыты на пути к славе: О единственном прижизненном издании К. Н. Батюшкова // Зорин А., Немзер А., Зубков Н. Свой подвиг свершив… М., 1987. С. 349.
«Центральная тема „Выздоровления“ могла бы быть сведена к известной формуле: „любовь побеждает смерть“» (Проскурин О. А. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест. М., 1999. С. 201).
Эти строки из псалма составляют часть первого изобразительного антифона литургии Иоанна Златоустого и Василия Великого, то есть были на слуху любого православного.