My-library.info
Все категории

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010). Жанр: Публицистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Литературная Газета 6277 ( № 22 2010)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010)

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) краткое содержание

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) читать онлайн бесплатно

Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

 Аравинд Адига. Белый тигр / Пер. с англ. С. Соколова. – М.: Фантом Пресс, 2010. – 352 с.


За роман «Белый тигр» Аравинд Адига в 2008 году был удостоен премии «Букер», опередив многих маститых англоязычных прозаиков. Председатель жюри Майкл Портилло заявил, что «принять решение оказалось непросто – все кандидаты были очень сильны. Но в конце концов мы выбрали «Белого тигра», потому что этот роман одновременно и шокирует, и развлекает. Автору удалось решить задачу огромной сложности: заставить читателя сочувствовать герою, о котором совершенно ясно, что он законченный злодей. Книга немало выигрывает и оттого, что серьёзнейшие социальные проблемы современной Индии и события мирового масштаба выведены в ней с неотразимым юмором».


В книге повествуется о смекалистом парне из провинции, сумевшем закрепиться в городе и, несмотря на трудности и временные провалы, достичь успеха. Однако это вовсе не мелодрама, но серьёзное произведение, в котором даётся панорамная картина индийской жизни. Роман вызвал во всём мире целую волну эмоций – кто-то возмущался, кто-то, напротив, рукоплескал, но талант молодого писателя признавали все.


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

На писательском фронте без перемен

Литература

На писательском фронте без перемен

ПОЭТОГРАД

В мае в Литературном музее Игоря Северянина «Усадьба Владимировка», расположенном в Череповецком районе Вологодской области, состоялся открытый Всероссийский турнир поэтов, в котором приняли участие авторы из Москвы, Санкт-Петербурга, Ярославля и других городов. По итогам тайного голосования, к которому жюри допустило и зрителей, и самих участников фестиваля, «королём поэтов» был провозглашён постоянный автор «ЛГ» Владимир Шемшученко.

Владимир ШЕМШУЧЕНКО

* * *


Дождь походкой гуляки прошёлся по облаку,


А потом снизошёл до игры на трубе.


Он сейчас поцелует не город, а родинку


На капризно приподнятой Невской губе.

И зачем я лукавую женщину-осень


С разметавшейся гривой роскошных волос


Ради музыки этой безжалостно бросил?


Чтоб какой-то дурак подобрал и унёс?

Я по лужам иду, как нелепая птица,


Завернувшись в видавшее виды пальто…


Этот сон наяву будет длиться и длиться –


Из поэзии в жизнь не вернётся никто.

* * *                                                                                                                            



Белый день. Белый снег.


И бела простыня.


Бел, как мел, человек.


Он бледнее меня.

Он лежит на спине,


Удивлённо глядит –


По отвесной стене


Страшновато ходить.

Помолчите, больной. Не дышите, больной.


Говорит ему смерть, наклонясь надо мной.

* * *


Днесь на Россию посыпались снеги


И превратились в большие снега…


(Это во Франции – холя и нега,


И Франсуаза Саган.)

Яблони сбросить листву не успели,


Вот и склонились до самой земли.


Под кружевною накидкой метели


Спит Натали.

Ах, Александр Сергеевич, милый,


Как обезбоженный слаб человек!


В час роковой вам любви не хватило –


Вот и пролили чернила на снег.

Памятник, памятник нерукотворный!


Превознесенье во имя своё…


А Провиденья посланец покорный


Ведать не ведал – он знал, что убьёт.

Он и убил не невольника чести,


А взбунтовавшегося раба.


Кто-то отмщенья желал, кто-то мести.


Как посмеялась над ними судьба!

Ах, Александр Сергеевич, милый.


Впрочем, о чём я? Быльём поросло…


Скольких ещё доведёт до могилы


Самовлюблённое ремесло.

* * *


Апрельское утро грачами озвучено.


Уходит в подлесок туман не спеша.


Ещё две недели, и скрипнет уключина,


И лодка пригладит вихры камыша.

Ещё две недели, и синяя Ладога


Натешится вволю, подмяв берега.


И в небе проклюнется первая радуга,


И рыба пойдёт нереститься в луга.

И ветер с Невы – аж до самого Таллина! –


Молву донесёт… А пока среди льдин,


Как спящая женщина, дышит проталина


С лиловым цветком на высокой груди.

* * *


На писательском фронте без перемен:


Плюнуть некуда – гении сплошь да пророки.


Не скажу, что ведут натуральный обмен,


Просто тупо воруют бездарные строки.

На писательском фронте без перемен:


Кто-то пьёт, как свинья, в круговой обороне,


Доживая свой век с вологодской Кармен.


Кто-то лютых друзей в Комарове хоронит.

На писательском фронте без перемен:


Кто-то ходит с пером в штыковую атаку,


Чтобы сдаться в итоге в почётнейший плен,


Наигравшись с друзьями в газетную драку.

На писательском фронте без перемен:


Пересуды, раздоры, суды и пирушки,


А в остатке сухом – разложенье и тлен…


Выпьем с горя, содвинем заздравные кружки!


На писательском фронте без перемен…

УМУЧЕННЫМ ПОЭТАМ

   Власть отвратительна,


  как руки брадобрея


   Осип Мандельштам


Вы хотели вместить в себя  всё –


Потому  обронили невольно


И рыдающий звон колокольный,


И снежинки, что ветер несёт.

Вы ушли, не желая служить


И прислуживать брадобрею.


Я стихи ваши горькие грею


Под рубашкой, и сердце дрожит.

Нынче в небе так много луны,


Но темны ваши светлые лица.


И уже не успеть повиниться –


Вы на десять шагов не слышны.

* * *


Частенько теперь болею,


Но радуюсь, что живой.


Берёзовая аллея


Шумит молодой листвой.

Летом в ночи белеет.


Свет не застит зимой.


По-бабьи меня жалеет


И провожает домой.


Люблю поглядеть в окошко,


Лоб прижимая к стеклу,


На осень – трёхцветную кошку –


Бегущую по стволу.

Досадую и сожалею,


Что нет золотой строки…


Берёзовая аллея –


Родные мои пеньки.

* * *


Полякам грезится Катынь.


Евреям – призрак холокоста.


А русских – взгляд куда ни кинь –


Англосаксонская латынь


Толкает в сторону погоста.

Мне говорят: «Смирись, поэт»,


Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) отзывы

Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6277 ( № 22 2010), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.