My-library.info
Все категории

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6391 ( № 44 2012)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6391 ( № 44 2012). Жанр: Публицистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Литературная Газета 6391 ( № 44 2012)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
91
Читать онлайн
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6391 ( № 44 2012)

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6391 ( № 44 2012) краткое содержание

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6391 ( № 44 2012) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
"Литературная газета" общественно-политический еженедельникГлавный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6391 ( № 44 2012) читать онлайн бесплатно

Литературная Газета 6391 ( № 44 2012) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

Сегодня имя замечательного промышленника С.И. Мальцова, к сожалению, мало кому известно не только в России, но и на его родине - в Брянском крае. И как замечательно и логично было бы переименовать в Брянске Володарский район на Мальцовский. Это важно сделать сегодня, дабы не прослыть Иванами, не помнящими родства. Наш долг вернуть из забвения целые пласты русской истории, а заодно навести элементарный порядок в такой научной дисциплине, как топонимика. И дело сие не шуточное, ибо сегодня всё говорим о том, что некогда гордый великоросс под угрозой исчезновения как нация. Нелишне здесь напомнить, что и "Котёл" для её переплавки уже готовится... (см. статью А. Воронцова "Кого в котёл?", "ЛГ", 2011, № 48).

Сегодня ситуация такова, что нам следует постепенно, не откладывая в долгий ящик, убирать оккупацию наших городов и весей от прославления "героев окаянных дней", интернационалистов всех мастей, грязно и кроваво наследивших на родных просторах. В противном случае русскому народу уготовлена печальная участь, постигшая египетских коптов, о которых основатель первых монастырей Антоний Великий сказал: "Только копты и крокодилы не говорят на своём языке".

Хорошо бы убрать со страниц "жёлтой" прессы так называемую политкорректность вкупе с пресловутой толерантностью, разумеется, когда речь идёт о героическом прошлом русского народа, чести и достоинстве России, ибо до боли "за державу обидно".

В наше время объяснить ситуацию, сложившуюся с названиями городов и улиц, площадей и учреждений легко и просто. Последние два десятилетия в России нет идеологической составляющей. Получается, опять застой. Стало быть, он кому-то нужен, стало быть, кто-то ещё мечтает всерьёз и не без оснований надеется на возвращение эпохи всеобщего равенства под эгидой вождей и тиранов, чтобы окончательно разрушить и похоронить русскую цивилизацию. Вот оттого-то и переименовывать не торопятся[?] В своё время историк М.П. Погодин свои лекции в Московском университете начинал так: "Кто мы? Откуда мы? В чём наше предназначение?" Этими глубокого национального смысла и значения словами он с первых минут подчинял к себе внимание студентов и настраивал их думать. И сегодня в начавшемся диалоге (споре) о судьбе памятников монументальной культуры героям революционного брожения России должна быть определена наша позиция по отношению к сложившимся реалиям. Первое, считать ли их ценными продуктами памяти с воспитательным, полезным для общества и народа значением? Если считать, то их следует признать и сохранять как символы, подлежащие правовой охране государства. В случае же утраты однажды - восстановить. Второе, если не считать их таковыми, то надо будет согласиться, что они (новые названия) не являются ценностными с точки зрения истории и культуры. А если уж и давались по усмотрению идеологически передержанных, полуграмотных функционеров и вождей революции по методу подхалимажа и холуяжа, то не пора ли нам наконец опомниться и очиститься перед тысячелетней историей Отечества нашего и совестью нашей. Не следует упускать из вида и мавзолей организатора красного террора на главной площади страны. "Мы не Египет", - сказали однажды в Болгарии, убрав в Софии аналогичное сооружение. И успокоились[?]

Однако вернёмся к топонимике, а точнее к статье "Где проспект Ивана Калиты?" Ю. Полякова, подвигшей меня взяться за перо. Я с удовольствием готов подписаться под текстом автора статьи, где резонно и аргументированно сказано: "Думаю, главная беда в том, что у нас нет внятной государственной идеологии, а значит, и консолидированной версии отечественной истории. Поверженной во Второй мировой войне Японии запретили иметь армию. А России, кстати, единственной из частей поверженного и расчленённого СССР, запретили иметь идеологию. Не знаю даже, что хуже". Браво, уважаемый главный редактор "ЛГ"! После провозглашённого Вами откровения на злобу дня остаётся только добавить - "украденные" у нашего народа Вами перечисленные героические имена и есть частица той идеологии, которой всем так не хватает сегодня. Это к тому же является законным правом каждого народа на "саморазвитие", о чём в своё время говорил немецкий философ Фихте.

Можно понять Юрия Полякова, когда он с горечью констатирует неутешительные факты, связанные с переименованиями: "Нет-нет, я вовсе не зато, чтобы всё снова переименовывать. Хватит - напереименовывались". Однако следовало бы понять и нас, ещё на что-то надеющихся провинциалов, не разучившихся понимать, что с народом и страной что-то происходит неладное. В контексте этого провинциального понимания я и хотел бы вслед за "королём поэзии" И. Северяниным повторить из униженной, погибающей на глазах всего бела света русской деревни его стихотворные строчки:

Нет здесь скуки, сводящей с ума:

Ведь со мною природа сама.

А сумевшие сблизиться с ней

Глубже делаются и ясней.

Нет, не тянет меня в города,

Где царит "золотая орда".

Ум бездушный, бездумье души

Мне виднее из Божьей глуши.

После осмысления выше приведённого стихотворения И. Северянина, знавшего, по его по собственному выражению, "от доски до доски" поэзию поэта-родолюба графа А.К. Толстого, автору этих строк ещё раз подумалось о неразумности некоторых наименований и просто излишнем повторе их в нашем Первопрестольном граде, что было бы достаточно в столице одной Малой Грузинской улицы, а Большую Грузинскую улицу назвать в честь замечательного русского поэта и драматурга Алексея Константиновича Толстого, 200-летие которого готовится отметить моя родная Брянщина. Тем более сегодня имя классика русской литературы несправедливо замолчено. А знать его современному поколению молодых людей архиважно, так как на его произведениях воспитывалось не одно поколение русских людей. Друг императора Александра II, А.А. Фета, И.А. Гончарова, И.С. Тургенева, Ф. Листа, других не менее значимых представителей русской и мировой культуры, граф А.К. Толстой подолгу жил в Москве, учился в ней и, что не менее важно, воспел её в своём творчестве. Его роман "Князь Серебряный", драматическая трилогия, баллады и былины повествуют о Москве. Граф А.К. Толстой любил нашу древнюю столицу, её старину и, не опасаясь навлечь на себя гнев властей предержащих, защищал от варварского разрушения памятники древнего зодчества. В своём обращении к Александру II по этому поводу он негодует: "И всё это бессмысленное и непоправимое варварство творится по всей России на глазах и с благословения губернаторов и высшего духовенства. Именно духовенство - отъявленный враг старины, и оно присвоило себе право разрушать то, что ему надлежит охранять, и насколько оно упорно в своём консерватизме и косно по части идей, настолько оно усердствует по части истребления памятников".

Возвращаясь к сказанному выше поэтом-родолюбом, поэтом "мысли воинствующей" (Вл. Соловьёв), как и в целом по давно назревшей проблеме, поднятой в статье Ю. Полякова "Где проспект Ивана Калиты?", остаётся заключить: пришла пора осознать крайне тупиковую и опасную ситуацию, в которой оказались Россия и её государствообразующий народ. Давайте наконец в срочном порядке научимся уважать себя, сегодня, тогда-то и не надо будет держать в плену национального беспамятства названия наших городов, площадей и улиц. Обретение же чувства личного (русского) достоинства невозможно без извлечения из-под глыб национального забвения славных имён нашего Отечества, без связи поколений.

Михаил ТРУШКИН,

старший научный сотрудник Литературно-мемориального музея А.К. Толстого,заслужен[?]ный работник культуры РФ, член Союза писателей России

КРАСНЫЙ РОГ Брянской области

История длиною в 10 лет

История длиною в 10 лет

ВАС БЕСПОКОИТ "ЛГ"

В этом году кафедре журналистики Московского государственного университета культуры и искусств исполняется 10 лет. О том, как она создавалась, чем журналисты Университета культуры отличаются от своих коллег из других вузов, нам рассказывает создатель кафедры, её бессменный заведующий, доктор культурологии, писатель Юрий ГОЛОВИН.

 - В истории создания кафедры много интересного, неожиданного. Если честно, я никогда не собирался заниматься педагогической деятельностью, даже в мыслях. Писал рассказы, повести, работал в различных газетах, журналах, а в начале 90-х и вовсе занялся книжным бизнесом. Вместе с поэтом Валентином Устиновым мы создали одно из первых в Москве частных издательств "Товарищество "Московский писатель". Оно и сейчас успешно функционирует. В университет попал случайно. Друзья пригласили меня прочитать несколько лекций по теории журналистики для студентов новой тогда специальности "Связи с общественностью". Этот день я запомнил на всю жизнь. 11 сентября 2001 года - крупнейший террористический акт в истории человечества, когда несколько пассажирских самолётов врезались в здания башен-близнецов в центре Нью-Йорка. Правда, узнал я об этом только дома. На лекции же я с упоением рассказывал ребятам всё, что знал о практической журналистике. Вечером долго думал, а что же я буду рассказывать в следующий раз? Ведь это же целый курс. И только тут обратил внимание на телевизор. Подумал, опять какой-то блокбастер показывают. Но это было не кино. На моих глазах происходила крупнейшая трагедия, гибли тысячи людей. Даже появилось ощущение приближения войны. Ведь для нашего поколения, пережившего начало атомного века, война всегда казалась реальной опасностью. Но, будучи эгоистом, как каждый творческий человек, я, несмотря на страх, тут же подумал: так вот о чём я буду говорить на следующей лекции. Так и случилось. С тех пор все свои лекции я начинаю с вопроса о том, что нового и интересного произошло в мире за последнюю неделю.


Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Литературная Газета 6391 ( № 44 2012) отзывы

Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6391 ( № 44 2012), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.