Григорович — балетмейстер не сантиментов. Григорович — балетмейстер духа. Вчуже маэстро плачи и причитания по России. Григорович одержим Россией в ее изысканной — хореография Одетты — красоте, в её имперском — хореография царя — могуществе. С 1975 года "Иван Грозный" продолжил триумфальные походы-завоевания. Париж, Нью-Йорк, Вашингтон, Лондон, Брно, Буэнос-Айрес рукоплескали "подлинному шедевру хореографии", "подлинному шедевру сценографии" (художник — Симон Вирсаладзе), произведению сакральному, "очень русскому по духу и по характеру"… Кто бы мог подумать тогда, что пройдет десять лет и в образе распятого царя окажется — Россия. Преданная, оболганная, на потеху. Фундаментальная реальность — не материальна; она таит себя в произведениях искусств, в том поле творчества, где величие дерзновения отливается в величественность.
Настоящее возобновление балета "Иван Грозный" на сцене Большого театра какое-то время находилось на грани срыва. Дело в том, что наследники Сергея Прокофьева наложили право вето на использование произведений композитора. В основе партитуры балета — музыка Прокофьева к кинофильму Эйзенштейна "Иван Грозный", фрагменты из других его сочинений: "Русская увертюра", кантата "Александр Невский", Третья симфония. Интрига разрешилась письмом, в котором наследники композитора назвали балет "Иван Грозный" конгениальным музыке Прокофьева, а Григоровича — гениальным балетмейстером ХХ века.
P.S. Григорович: "Ивана Грозного судят уже четыре века, отношение к нему периодически меняется, кто-то считает его Великим учителем, кто-то — исчадием ада. Но его фигура всё не уходит из народного пространства. В этом нескончаемом потоке времени балетным театром ищется и своя художественная истина".
Рекомендуем к прочтению:
Музон
ЧЕЛОВЕК БОЛЬШОГО СТИЛЯ
Апостроф
СВЕТ АГАФОННИКОВА
Музон
Реклама
Комментарии
lum1966 , time datetime="2012-11-21 11:28:54.267913" 21.11.2012 11:28 time
комментарий скрыт
Чтобы иметь возможность оставлять комментарии, вам нужно войти в свою учетную запись (на сайте существует возможность зайти под учетной записи Twitter, Facebook и Живого Журнала) или зарегистрировать её , если у вас таковой еще нет.
window.comments_bootstrap=function(){$('#comments').comments();}
Новости "
В центре Кабула прогремел взрыв
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-21 13:03:48" 21.11.2012 /time
Бомба взорвалась у одного из входов в военную базу США
Найдены многочисленные кровоподтеки
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-21 11:42:35" 21.11.2012 /time
на теле скончавшейся пациентки "Города без наркотиков"
Националисты проведут в Петербурге сразу две акции
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-21 09:06:49" 21.11.2012 /time
В память о событиях на Манежной площади
Число погибших в конфликте в секторе Газа превысило 140
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-21 08:07:39" 21.11.2012 /time
Почти тысяча человек ранены
Отток капитала из России может составить $70 млрд
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-20 15:19:46" 20.11.2012 /time
Сообщил журналистам замглавы МЭР Андрей Клепач
Профицит консолидированного бюджета РФ составил 1,585 трлн
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-20 15:06:04" 20.11.2012 /time
Сообщил глава ФНС Михаил Мишустин на встрече премьер-министра Дмитрия Медведева с сотрудниками ФНС
Сергей Шойгу избавит российскую армию от формы Юдашкина
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-20 05:35:42" 20.11.2012 /time
Министр обороны намерен уже к следующему лету ввести другую
Партии ФАТХ и ХАМАС приняли решение объединиться
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-19 17:21:58" 19.11.2012 /time
чтобы единым фронтом выступить против Израиля
ЧП на борту БПК "Адмирал Чабаненко" не было
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-19 17:04:42" 19.11.2012 /time
Северный флот опровергает слухи о пожаре
Израиль предъявил движению ХАМАС ультиматум
time datetime="datetime" pubdate="2012-11-19 16:57:30" 19.11.2012 /time
Посредником при передаче ультиматума стал Египет
Реклама
Реклама
Реклама
Адрес редакции:
119146, Москва, Фрунзенская наб., 18–60
Электронная почта: [email protected]
Телефон: (916) 502-49-86
Служба рекламы: (903) 131-53-97
Технический блог
Электронная почта технического отдела [email protected] .
(function(w, c) { (w[c] = w[c] []).push(function() { try { w.yaCounter11286280 = new Ya.Metrika({id:11286280, enableAll: true, webvisor: true}); } catch(e) { } }); })(window, "yandex_metrika_callbacks");
Задело! Задело! Владимир Бушин 21.11.2012
Представьте себе, что, допустим, Чубайс вызывает у меня отвращение, а мне говорят: "Давайте на вашем письменном столе водрузим чудный бюстик этого великого мыслителя и реформатора".
Я знаю, что у Чубайса немало сторонников, почитателей, обожателей: Радзинский, Новодворская, Федотов... Сам президент говаривал: "Я глубоко уважаю Анатолия Борисовича". Но у меня-то отношение совсем другое. Так имею я право сей бюстик послать ко всем чертям? Бесспорно.
13 ноября первая программа телевидения — государственный канал! — в выпусках новостей как о чём-то крайне возмутительном несколько раз с утра до вечера рассказывала вот о чём... Я не запомнил имена и потому, прошу извинить, их у меня не будет... Один молодой, возможно, талантливый, а внешне очень симпатичный английский актер, любящий Шекспира, побывал в Ясной Поляне и был очарован ею. Здесь, сказал он, словно витает дух самого Толстого. И захотелось ему устроить тут, в Ясной, то ли студию, то ли театр, где на английском языке ставились бы пьесы английских авторов, и прежде всего Шекспира. Но местные власти этому воспротивились. "Как? — восклицает наш Первый канал телевидения. — Они против культурного обмена?! Какое невежество и ретроградство!" И в меру своего остроумия высмеивает эти власти. А я и понимаю не только потому, что сам туляк. Культурный обмен существовал в Советское время. Мы слали за границу Большой театр и МХАТ, а они нам — театры "Кабуки" и "Латерна магика", мы им — ансамбль Красной Армии и Игоря Моисеева, они нам — Поля Робсона и Рокуэлла Кента, мы им — "Броненосец "Потёмкин" Эйзенштейна, "Чапаева" братьев Васильевых и "Тихий Дон" Шолохова и Герасимов, они нам — Чарли Чаплина, Франческу Гааль и Одри Хёпберн, от нас ездили в Америку Маяковский и Есенин, к нам приезжали Пабло Неруда и Роберт Фрост... Это был обмен соотносимыми культурными ценностями.
А ныне, вот уже двадцать лет, идет не обмен, а оккупация. Какое засилье на наших экранах американских фильмов! Сколько в старинных русских театрах иностранных режиссеров! Даже тренеры по футболу, баскетболу и поеданию сосисок — иностранцы! Или вы считаете культурным обменом покупку Абрамовичем, Прохоровым и ещё каким-то нуворишкой спортивных клубов США, Англии, Испании? Нет, это капризы гомерических кошельков.
По одним только этим соображениям я считаю, что тульские власти правы, препятствуя дальнейшему продвижению на восток Фальстафа под видом культурного обмена. Но дело не только в этом.
Толстой всю жизнь внимательнейшим образом читал Шекспира и не только его, но и критику о нём. И когда уже подбиралось под восемьдесят, он написал большую, обстоятельную статью "О Шекспире и о драме". Вот некоторые его суждения: "Всем миром признанные за гениальные произведения Шекспира не только не нравились мне, но были мне отвратительны... Долго я не верил себе и в продолжении пятидесяти лет по нескольку раз принимался читать Шекспира во всех возможных видах: и по-русски, и по-английски, и по-немецки, читал по нескольку раз и драмы, и комедии, и хроники и безошибочно испытывал всё то же: отвращение, скуку и недоумение. Сейчас, 75-летним стариком, вновь прочёл всего Шекспира от "Лира", "Гамлета", "Отелло" до хроник, до "Бури" и "Цимбелина" и с ещё большей силой испытал то же чувство, но уже не недоумения, а твердого убеждения в том, что Шекспир не может быть признаваем не только великим, гениальным, но даже самым посредственным сочинителем".
И дальше Толстой подробно разбирал одну из самых прославленных пьес Шекспира — "Король Лир". И что? "Ничего, кроме отвращения и скуки". А при виде, говорит, "полдюжины убитых, которыми кончаются все драмы Шекспира, вместо страха и жалости становится смешно". Вот так же и мне, когда я смотрел фильм "Жизнь и судьба".
Толстой пишет, что у признанного гения отсутствует главное — язык: "Все лица у него говорят не своим, а всегда одним и тем же шекспировским — вычурным, неестественным языком... Никакие живые люди не могли говорить того, что говорит Лир... Умирающие говорят чрезвычайно много и о совершенно не идущих к делу предметах... Все говорят совершенно одинаково, поэтому нет живых характеров... Все характеры взяты им из предшествующих ему драм, хроник и новелл... И мотивов поступков героев у Шекспира нет".