Или Михаил Саакашвили, действительно, теперь собрался ловить сбегающий из России капитал, поскольку, по его словам: "Капитал бежит из России, и невозможно, чтобы было иначе"? И посчитал — нельзя сказать, что совсем уж безосновательно — Никиту Михалкова полномочным представителем этого "сбегающего" российского капитала?
Молодые клялись в вечной любви, Мишель и Никита тоже в чем-то клялись. Интересно, кто кого при этом предавал: Мишель свою Грузию, или Никита — Россию?
Георгий Судовцев -- Непризнанная Россия...
"Зато мы делаем ракеты
И покоряем Енисей,
А также в области балета
Мы впереди планеты всей",
— с иронической гордостью за свою страну пел в 60-е годы Юрий Визбор. Сегодня ракеты мы, по-прежнему делаем, но лететь куда надо они почему-то летят далеко не всегда, построенные еще в советское время ГЭС на том же Енисее становятся местом страшных аварий, а балет, символом которого был Большой театр...
О Большом театре, который возобновил свою работу после многолетней "реконструкции", за последние недели написано более чем достаточно. Но некоторые весьма значимые моменты, связанные со скандальной постановкой "Руслана и Людмилы", открывшей новую историю "Большого", почему-то оказались совершенно вне поля зрения специалистов-профессионалов по опере и балету, не говоря уже о неспециалистах-любителях.
Но они становятся вполне очевидными, если сопоставить премьеру отреставрированного "Большого", которая состоялась 28 октября 2011 года, с премьерой отреставрированного "Ла Скала", которая состоялась 7 декабря 2004 года.
Тогда в Милане поставили насыщенную откровенной масонской символикой "Признанную Европу" — оперу Антонио Сальери, написанную 28-летним тогда композитором специально к открытию этой сцены 3 августа 1778 года. Тем самым подчеркивалась не только историческая преемственность "старой" и "новой" "Ла Скала" — это было торжество идеологии объединенной и действительно признанной Европы. И кроме всего прочего, полная реабилитация самого Сальери, который на протяжении двух веков подозревался в убийстве своего младшего друга, гениального Моцарта, а потому его произведения во всем мире исполнялись очень редко и, можно сказать, "неохотно".
Однако теперь, особенно после 2004 года, ситуация изменилась, и музыка Антонио Сальери снова вошла в ряд безусловной европейской "классики". А по "Признанной Европе" был даже снят полнометражный (133 минуты) фильм с участием Софи Лорен, Джузеппе Саббатини и других "звёзд" европейской культуры.
"Солнце русской поэзии", "Наше всё"... Можно, например, любить Достоевского и ненавидеть Толстого, можно восхищаться Фетом и пренебрегать Некрасовым, но только Пушкин является абсолютным "тестом на русскость" — как человек относится к Пушкину, так же он относится и к России. И наоборот. Исключения из этого правила, возможно, и бывают, но я с ними до сих пор не встречался.
Пушкин, Пушкин...
Его пьесу "Моцарт и Сальери" из числа гениальных "Маленьких трагедий" теперь можно считать "художественной клеветой" на образ честного композитора-масона. Его поэму "Руслан и Людмила", которую многие исследователи считают квинтэссенцией "русского духа" и пророчеством отечественной истории на сотни лет вперёд, теперь из не слишком глубокой, но вовсе не отрицающей пушкинский первоисточник оперы М.И.Глинки вполне сознательно попытались превратить в надругательство над всем русским: "против России, за счёт России и на обломках России", — как заповедал новейший "апостол" русофобии Збигнев Бжезинский.
Это вовсе не "творческий произвол", не издержки "художественного новаторства" режиссёра-постановщика Дмитрия Чернякова, как может показаться на первый взгляд, — хотя без них, судя по всему, не обошлось и не могло обойтись. Это именно отрицание и поношение того самого "русского духа", о котором Пушкин в "Прологе" 1828 года к своей великой поэме, написанной десятилетием раньше, сказал:
"В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идёт, бредёт сама собой;
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух... там Русью пахнет!
Конечно, "запахом плоти", который царит в новейшей постановке "Большого" и которому на сцене бесконечно поддаётся главная героиня оперы, аллегорически олицетворяющая Россию, истинный русский дух не отменить и не победить. Но "признанность" Европы и "непризнанность" России со стороны современных "сил Запада" этим двойным символическим действием, растянутым на целых семь лет, утверждается вполне определённо и жёстко.
Так чему же аплодировали наши государственные деятели 28 октября на премьере "Руслана и Людмилы" в постановке Чернякова? Собственной некомпетентности?
Владимир Бондаренко -- Убит поэт...
В Москве убит известный чеченский поэт Руслан Ахтаханов. Сначала его ранили, затем добили. Откровенно наглое убийство. Сейчас Следственный комитет рассматривает все версии убийства: по заказу бандподполья Северного Кавказа, из мести, по экономическим причинам. Всё может быть, но в любом случае убийцы и их заказчики знали, что убивают поэта, убивают певца Чечни, убивают душу народа. Но я допускаю и версию, пока недоступную мышлению нашей прокуратуры: поэта просто могли убить за его стихи, в которых Руслан Ахтаханов не просто воспевал чеченский народ, но и ратовал за его дружбу с русским народом, за взаимодействие наших культур. Смелый и мужественный человек, Руслан Ахтаханов во время войны на Северном Кавказе уже похищался боевиками, он провел в зиндане 47 дней. Вместе с ним в плену находился полпред президента РФ в Чечне Валентин Власов. Тогда поэта удалось освободить.
Руслан Ахтаханов всегда выступал за сохранение Чеченской Республики в составе Российской Федерации, был сторонником не только религиозного, но и светского развития республики. Вот уже лет десять он жил в Москве, работал проректором Современной гуманитарной академии (СГА). В 2009 году, после выхода сборника стихов "Горжусь Чечней, героев подарившей миру", был принят в Союз писателей России. Два года назад Руслан Ахтаханов стал лауреатом премии Артема Боровика — за "Твердую интернационалистскую позицию в жизни и творчестве". Ее присудили чеченскому поэту за стихотворение, в котором говорилось о дружбе между народами, в том числе — между чеченцами и русскими. Руслан, конечно, был достоин этой награды.
Он был по-настоящему хорошим глубоким поэтом. И когда такой поэт воспевает дружбу между нашими народами, он становится опасен нашим врагам. Литература — не коммерческая, не постмодернистская, а откровенно гражданская и социальная — вновь становится важным государственным делом. Поэта ценили власти нынешней Чечни, ценили истинные мастера культуры. Как мы видим, по-своему оценили его талант и яркую гражданскую позицию в поэзии и его убийцы.
Ахтаханов собирался устраивать в Москве творческий вечер чеченской поэзии, вместо этого получил пулю в голову. Цена за поэзию сегодня вновь становится огромной. Так убивали наших лучших поэтов и в девятнадцатом веке, и в двадцатом. От Михаила Лермонтова до Николая Гумилева, от Николая Клюева до Осипа Мандельштама… Вот отрывок из стихотворения Руслана Ахтаханова "Двадцатый век — им поклонись смиренно…"
Два кровных брата — русский и чеченец,
Между друзьями не было войны...
На них поднявший руку отщепенец
Пусть кается грехом своей вины.
Народ мужает от такой утраты...
О, чёрных дел гремучая печать!
Лежат в могилах два духовных брата
И времени придётся отвечать
Их матерям, в достоинстве взрастившим
Своих — души гражданской сыновей...
Мы выплакали слёзы по погибшим,
Судьбу желавшим сделать нам новей...
Молчат два обездоленных народа:
Давно пора бы сердцем отрезветь...
Их будет не хватать нам год от года,
Их голоса — набатной боли медь.
Служа своей державе беззаветно,
Самих себя, увы, не сберегли...
Пусть было всё совершено секретно,
Наступит время вскрытия улик...