Более того, в известных «Записках янычара» сказано следующее об Османе, прародителе османских султанов: «Осман был… КРЕСТЬЯНИН ГРЕЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ» [424], глава IX «О предках турецкого султана».
Обычно считается, что вся полнота власти в Османской империи принадлежала султанам. Это тоже не так. Во время образования и расцвета Османской Империи, вплоть до XVII века она принадлежала ЯНЫЧАРАМ. Им и только им принадлежало право назначать на царство очередного султана: «В их воле обирать (избирать — Авт.) султана: донеле же бо они не подтвердят и не огласят, не может называтися султаном» [497], с. 273.
По сути, это означало, что султан не мог самостоятельно назначить своего преемника. После его смерти янычары по своему усмотрению выбирали будущего султана из числа его сыновей. При этом новый султан дарил янычарам богатые подарки и добавлял жалование, чтобы они были им довольны [497], с. 273. Более того, новый султан приносил янычарам клятву на верность: «Мои богатства — ваши богатства … пусть разразит меня гром, если я изменю вам» и тому подобное. Эта клятва хорошо показана, например, в недавно вышедшем и интересном турецком сериале «Великолепный век», где ее приносит Мустафа, сын султана Сулеймана. Надо сказать, что в целом, этот сериал показывает роль янычар при турецком дворе совершенно неверно и крайне принижено. Но вот султанская клятва показана правильно, хотя и вложена режиссером в уста наследника якобы еще при жизни отца. Что, конечно, резко принижает ее значение — дескать, наследника назначил все-таки сам отец-султан, не спросив у янычар. А значит, клятва им — пустая формальность.
Но первоисточники свидетельствуют о том, что, по сути, султан был ВЫБОРНЫМ АТАМАНОМ янычар [497]. В случае недовольства султаном, янычары могли поднять бунт и сместить и даже убить его. И такие случаи бывали. Поэтому султаны боялись применять смертную казнь к янычарам: «Не казнят их смертию, боящися бунтов — и того ради редко сие бывает или вельми тайно» [497], с. 272.
О могуществе янычар в Османской Империи красноречиво свидетельствует, например, следующее. После ряда кровавых междоусобий между сыновьями Баязита II, боровшимися за власть, янычары, которые в больших количествах гибли в этих междоусобицах, положили им конец самым решительным и жестоким образом. А именно, было введено правило, согласно которому после смерти очередного султана, все султанские сыновья, кроме одного, который был выбран на его место, должны были быть немедленно задушены.
И в течение долгого времени султаны ничего не могли поделать с этим жестоким установлением. Вступая на престол они ДОЛЖНЫ БЫЛИ казнить всех остальных наследников, своих единокровных братьев. Хотели они того или нет [497], с. 323–324. Такова была власть янычар.
Но если янычары имели такую власть в Османской Империи, то для ответа на вопрос — как могли султаны построить в своей столице ХРИСТИАНСКИЙ храм Святой Софии и молиться в нем — следует, прежде всего, выяснить, КАКУЮ ВЕРУ ИСПОВЕДОВАЛИ ЯНЫЧАРЫ. Обычно считается, что янычары были мусульманами. Но, как известно, до XVII века в ряды янычар набирались исключительно мальчики-ХРИСТИАНЕ, причем исключительно из ЕВРОПЕЙСКИХ владений Османской Империи: «не принимали в чин той (в янычары — Авт.), точию христиан и то европских токмо» [497], с. 273. Но поскольку европейскими владениями Турции были СЛАВЯНСКИЕ Балканы, то получается, что в ряды янычар принимали исключительно славян-христиан. Это хорошо известно.
Однако обычно считается, что христианских мальчиков, набранных в янычары, обращали затем в мусульманство. И таким образом, янычары становились, дескать, обычными мусульманами. Но это НЕ ТАК. Оказывается, янычары были не простыми мусульманами. И даже ВООБЩЕ НЕ МУСУЛЬМАНАМИ В СОВРЕМЕННОМ СМЫСЛЕ СЛОВА. Современный исследователь истории янычар, Д. Николли пишет: «Религия БЫЛА КРАЕУГОЛЬНЫМ КАМНЕМ ЯНЫЧАРСКОЙ МОРАЛИ И МОТИВАЦИИ. Весь смысл существования оджака (янычарского войска — Авт.) заключался в распространении власти ислама. Однако ЕДВА ЛИ ЯНЫЧАР МОЖНО НАЗВАТЬ ОРТОДОКСАЛЬНЫМИ МУСУЛЬМАНАМИ… Учение БЕКТАШИ (так называлась вера янычар — Авт.)… сочетало в себе некоторые моменты… язычества… буддизма… и ХРИСТИАНСТВА. Последнее привнесло в доктрину бекташей представление о ТРОИЦЕ… практику ИСПОВЕДИ И ОТПУЩЕНИЯ ГРЕХОВ, а также обряд ПРИЧАСТИЯ, для которого, как и у некоторых восточных ХРИСТИАН, использовались ХЛЕБ, ВИНО и сыр» [584:1], С. 59.
По мнению историков, янычары, дескать, заявляли, что они исповедуют обычный ислам суннитского толка, который сегодня господствует в Турции. Однако, как вынуждены признать сами историки, «многие в Османской империи НЕ РАЗДЕЛЯЛИ ЭТОГО МНЕНИЯ» [584:1], с. 59–60. То есть — не считали янычар мусульманами. И неудивительно. Ведь известно, что среди янычарско-бекташских вероучителей встречались «и такие, у которых были последователи-христиане» [584:1], с. 60. Более того, оказывается, бекташи вовсе не считали христиан неверными [584:1], с. 60.
Конечно, современные историки пытаются всячески смазать впечатление от всех этих фактов. Заявляют, например, что янычарская Троица, это, дескать «Бог, пророк Муххамед и халиф Али» [584:1], с. 59. Но ведь они сами признают, что понятие Троицы было взято янычарами из христианства. А значит, скорее всего, это была настоящая Троица, а не какая-то странная смесь из одного Бога и двух людей. О том, что орден янычар был тесно связан с христианством, мы подробно говорим в книге «Пророк Завоеватель» гл. 4:8, 9.
Что касается почитания Магомета и Али как святых, — которых янычары, конечно же, почитали — то в те времена такое почитание было, по всей видимости, распространено и на православной Руси. Оно являлось частью православной христианской веры XV–XVI веков. О том, что Магомет на Руси считался ПРАВОСЛАВНЫМ СВЯТЫМ до реформ первой половины XVII века, мы уже писали выше.
Но тогда становится понятно, почему султан Сулейман возвел в XVI веке ХРИСТИАНСКИЙ храм Святой Софии. И молился в нем.
Но почему храм был назван именно так — святой СОФИИ? Конечно, можно давать различные объяснения, но в свете всего сказанного выше, естественным образом возникает следующая мысль. Поскольку строительство храма Святой Софии в Стамбуле пришлось на самый расцвет могущества ЯНЫЧАР, то само название храма было, скорее всего, связано с тем, что янычары называли себя СУФИЯМИ. Их вера БЕКТАШИ была разновидностью СУФИЗМА. Известно, что «Бекташи — СУФИЙСКИЙ ОРДЕН» http://ru.wikipedia.org/wiki/Бекташи.
То есть, храм святой Софии в Стамбуле был построен как главный храм янычар-СУФИЕВ. Поэтому и назван храмом святой СОФИИ. Янычары того времени были христиане. Поэтому их храм был ХРИСТИАНСКИМ храмом. Впоследствии, когда вера янычар и османских султанов изменилась и приняла современный вид, христианские мозаики Святой Софии были заштукатурены. Произошло это лишь в XVIII веке, см. подробности в наших книгах «Библейская Русь» и «Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой хронологии».
[2:3] «АБЕВЕГА РУССКИХ СУЕВЕРИЙ ИДОЛОПОКЛОННИЧЕСКИХЪ ЖЕРТВОПРИНОШЕНIЙ СВАДЕБНЫХЪ ОБРЯДОВЪ Колдовства Шеманства и проч. сочиненная М.Ч. Иждивенiемъ Ф. Гиппiуса». Печатано въ Москве, в Типографiи у содержателя Ф. Гиппiуса 1786 года.
[40:с] «Атлас Тартарии. Евразия на старинных картах. Мифы. Образы. Пространства». Составитель Игорь К. Фоменко. — Институт истории им. Ш. Марджани А Н Татарстана. «Топ-Книга», Москва-Казань, 2006.
[55:1] Башкиров А.С. «Экспедиция по изучению болгаро-татарской культуры летом 1928 года». — МОРРПТ, вып. 3, Казань, 1929.
[68] «Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами и приложениями». — Москва, Издание Московской Патриархии, 1968. Имеются многочисленные переиздания, в частности, Российского Библейского Общества, Москва, 1995.
[69] «Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета». В русском переводе с приложениями. 4-е издание. Брюссель. Изд-во «Жизнь с Богом», 1989.
[70] «Библия, сиречь книги священнаго писания Ветхаго и Новаго завета, с параллельными местами». Тиснение второе. — Спб., Синодальная типография, 1900. Репринтное переиздание, Москва, Российское Библейское Общество, 1993. (Этот вариант восходит к первой половине XVIII века и на этом основании иногда эту Библию называют Елизаветинской).
[71:1] «Библия в переводах на 18 языках (23 перевода)». Православная Библия. 230 гравюр Гюстава Доре. — CD-ROM. «ООО-МЦФ».
[85] «Большая Советская Энциклопедия». Тома 1—51. Второе издание. — М.: Изд-во Советская Энциклопедия, 1949–1957.
[85:1] «Большая Советская Энциклопедия». Тома 1—30. Третье издание. — Москва. 1969–1978. (Электронная версия на 5 CD).
[116:2] Валеев P.M. «Торговля и торговые пути Среднего Поволжья и Приуралья в эпоху средневековья (IX — начало X V вв.)». — Казань, изд-во Казанского государственного ун-та, 2007.