132
От 1 (13) апреля 1844 г.
ВЕ, 1890, № 2, с. 592–593 (с ошибочной датировкой); Акад., XII, № 203.
Кулиш, т. 2, с. 121–124; Акад., XIII, № 139. Некоторые мотивы этого письма вошли в «Авторскую исповедь».
«Выбранные места из переписки с друзьями», вышедшие в январе 1847 г.
непонятая женщина (фр.).
ВЕ, 1890, № 2, с. 604–605. Печатается по этому изданию.
От 29 октября 1848 г. (Акад., XIV, № 61).
А. М. Марковича, с которым Гоголь познакомился в конце мая – начале июня 1848 г. через Данилевского (Маркович был дядей и воспитателем жены Данилевского).
Киевская старина, 1902, № 3, с. 534–536; Акад., XIV, № 74.
От 21 декабря 1848 г.
И. В. Капнисту, в то время – московскому гражданскому губернатору.
Цитата из «Моцарта и Сальери» (1830) Пушкина.
ВЕ, 1890, № 2, с. 605–606. Печатается по этому изданию.
См. предыдущее письмо.
Оставим в покое всю эту политику и поговорим о другом (ит.).
М. Г. и В. Г. Похвисневых.
Налог на производство вина.
Кулиш, т. 2, с. 220 (с пропусками); Акад., XIV, № 78. Ответ на письмо Данилевского от 16 февраля 1849 г.
Имеется в виду первый том «Одиссеи» в переводе В. А. Жуковского, вышедший в свет во второй половине 1848 г.
РСл, 1859, № 1, с. 85–86 (с пропусками); Акад., X, № 140.
Гоголь был тепло принят московскими литераторами, познакомился с М. П. Погодиным, С. Т. Аксаковым, М. Н. Загоскиным, И. И. Дмитриевым.
С В. Я. Прокоповичем.
С, 1858, № 2, с. 278–279 (с пропусками); Акад., XI, № 36.
Цитата из трагедии Пушкина «Моцарт и Сальери» (1830): «Нас мало избранных, счастливцев праздных, //Пренебрегающих презренной пользой, //Единого прекрасного жрецов».
О борьбе за престолонаследие, о гражданской войне и разработке новой конституции в Испании.
Французский театр (иначе – Comédie Française) – парижский театр, основанный в 1680 г.
В пьесе «Людовик XI» (1832).
Гоголь перефразирует пословицу «Далеко кулику до Петрова дня».
Дав Анненкову прозвище «Жюль Жанен» (имя французского писателя и критика), Гоголь шутит над ним, имея в виду широко известную связь Ж. Жанена с актрисой Жорж, возраст которой он сильно преувеличивает (в 1837 г. ей было 50 лет).
«Гугеноты» (1836) и «Роберт-Дьявол» (1831) – оперы Д. Мейербера.
В сезон 1836–1837 г. «Ревизор» был сыгран в Александринском театре в Петербурге 26 раз.
Стихотворение Пушкина «Полководец» и повесть «Капитанская дочка» были напечатаны в № 3 и 4 журнала «Современник» за 1836 г.
Пащенко.
«Художественная газета» издавалась Н. В. Кукольником с августа 1836 г.
Статья К. М. Базили «Босфор» была напечатана в журнале «Сын отечества» (1836, № 4) и вошла в отдельное издание «Босфор и новые очерки Константинополя», 2 части. СПб., 1836.
Очевидно, А. А. Комаров и его двоюродный брат А. С. Комаров.
Имя Гоголя было помещено в «Литературных прибавлениях к «Русскому инвалиду» в списке сотрудников, участвующих в издании.
Шуточные куплеты, сочиненные Гоголем и Данилевским в Париже 4–5 декабря 1836 г. (Акад., IX, с. 11–12).
РСл, 1859, № 1, с. 99–100; Акад., XI, № 42.
Гоголь говорит о смерти Пушкина
Речь идет о деньгах, которые причитались Гоголю от книгоиздателя Смирдина.
РСл, 1859, № 1, с. 106–107; Акад., XI, № 56.
Материалы, о которых просил Гоголь, были нужны ему для работы над «Мертвыми душами».
Нестор – автор «Повести временных лет» (ок. 1113), первого общерусского летописного свода. Киевская летопись продолжает «Повесть временных лет» и охватывает события с 1111 г. по 1200 г. Ипатьевская летопись – южнорусский летописный свод, включающий «Повесть временных лет» и доводящий повествование до 1292 г. Хлебниковский список – один из вариантов Ипатьевской летописи, «Повесть временных лет» издавалась еще в XVIII в.; другие летописи, о которых спрашивает Гоголь, вошли в состав II тома «Полного собрания русских летописей» (СПб., 1843). В знакомстве Гоголя с этими материалами значительную роль сыграл М. П. Погодин.
«Славянские древности» (т. 1, ч. 1–3) П. И. Шафарика в переводе О. М. Бодянского были изданы М. П. Погодиным в 1837–1838 гг.
Книга И. М. Снегирева «Русские простонародные праздники и суеверные обряды» (М., 1837–1839).
БдЧ, 1857, № 11, отдел «Науки», с. 36, 38 (с пропусками); Акад., XII, № 72.
Имеются в виду «Игроки» и «Театральный разъезд…». В этом и ряде следующих писем речь идет о подготовке собрания сочинений Гоголя.
Первая редакция «Театрального разъезда после представления новой комедии» была написана в мае 1836 г. Начав в июле 1842 г. переделывать «Театральный разъезд…» для 4-го тома «Сочинений», Гоголь завершил эту работу к 10 октября, фактически написав новое произведение.
Добросовестно выполняя просьбу Гоголя, Прокопович при подготовке издания правил не только ошибки писца, но и стиль Гоголя (см. преамбулу к переписке, с. 91).
В 1842 г. в «Отечественных записках» появились четыре статьи Белинского, посвященные «Мертвым душам»: «Похождения Чичикова, или Мертвые души. Поэма Н. Гоголя» (№ 7); «Несколько слов о поэме Гоголя «Похождения Чичикова, или Мертвые души» (№ 8); «Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке» (№ 9) и «Объяснение на объяснение по поводу поэмы Гоголя «Мертвые души» (№ 11). О «Мертвых душах» Белинский писал и в статье «Русская литература в 1842 году» (ОЗ, 1843, № 1). О получении статей Белинского Гоголь писал в 1843 г. (см. письмо к С. П. Шевыреву от 20 августа (1 сентября) – Акад., XII, № 141, и к Прокоповичу от 12 (24) сентября).
Гоголь приехал в Венецию только 10 (22) сентября и пробыл там около двух недель.
РСл, 1859, № 1, с. 120–121 (без адреса); Акад., XII, № 83.
Черновые наброски «Игроков» были сделаны Гоголем, вероятно, еще в Петербурге, до июня 1836 г. Приложенная к данному письму рукопись «Игроков» являлась полной и окончательной редакцией пьесы. Рукопись сопровождалась примечанием Гоголя: «Само собою разумеется, что переписать все это нужно писцу по примеру прочих разгонисто и четко, чтобы цензор мог прочесть удобнее».
Так первоначально назывался «Отрывок».
РСл, 1859, № 1, с. 121–123 (с пропусками); Акад., XII, № 86.
Пьесу «Театральный разъезд…».
См. переписку с Щепкиным, с. 459.
Шенрок, т. 4, с. 53–56. Печатается по автографу (ГБЛ).
Вследствие цензурных затруднений издание вышло лишь в январе 1843 г.
9 сентября 1842 г. в бенефис драматурга, актера и режиссера Н. И. Куликова (Н. Крестовского) (1812–1891) в Александринском театре без ведома Гоголя была поставлена написанная Куликовым инсценировка «Комические сцены из новой поэмы «Мертвые души» сочинения Гоголя».
То есть враждебные рецензии на «Мертвые души» Н. Греча (СПч, 1842, № 137) и О. Сенковского (БдЧ, 1842, № 8).
Об этом пишет В. Г. Белинский в статье «Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке» (ОЗ, 1842, № 9).
Лакей Чичикова в «Мертвых душах».
См. переписку со Щепкиным, с. 458.
О цензурной истории «Женитьбы» и «Шинели» см.: Акад., V, с. 457, и III, с. 685–687.
«Театрального разъезда…».
Автором статьи, напечатанной в «Современнике» (1842, т. 27), был П. А. Плетнев.
Статьи С. П. Шевырева о «Мертвых душах» были опубликованы в № 7 и 8 «Москвитянина» за 1842 г.
К. С. Аксаков написал статью «Несколько слов о поэме Гоголя «Похождения Чичикова, или Мертвые души» (М., 1842).
РСл, 1859, № 1, с. 123–125 (с пропуском); Акад., XII, № 93.
Гоголь говорит о не согласованных с ним театральных постановках его произведений.