26
Догаресса - супруга венецианского дожа. - Примеч. ред.
Femand Leger. Lettre a Andre Mare publiee dans le catalogue de l'Exposition Fernand Leger au Musce des Ats decoratifs. Juin-octobre 1956.
Maurice Sachs. Le Sabbat. Correa. Paris, 1948.
Bal de Г Aide Amicale aux Artistes.
Ernest Hemingway. Paris est une fete. N.R.F., Gallimard. Paris, 1964.
Henri Miller. Tropique du Cancer. Denoel, Paris, 1945.
Andre Thirion. Revolutionnaires sans revolution. Robert Laffont. Paris, 1972.
Maurice Nadeau. Histoire du Surrealisme. Le Seuil. Paris, 1945.
Maurice Nadeau. Histoire du Surrealisme. Le Seuil. Paris, 1945, а также Sarane Alexandrian. Le Surrealisme et le Reve. Gallimard. Paris, 1975.
Дело о «Клози де Лила» упоминается в «Histoire du Surrealisme», Maurice Nadeau, Le Seuil, а также в «Le Surrealisme et le Reve», Sarane Alexandrian.
Andre Thirion. Revolutionnaires sans revolution. Robert Laffont. Paris, 1972.
Jose Corti. Dictonnaire abrege du surrealisme. Jose Corti editeur. Paris, 1969.
Лиля Брик - родная сестра Эльзы Триоле. - Примеч. ред.
Торговцы векселями. - Примеч. ред.
Caresse (фр.) - ласка, лесть. - Примеч. пер.
О Гертруде Стайн см.: Rober Mac Almon et Kay Boyle. Being geniuses together. Doubleday, New York; Silvia Beach. Shakespeare and Cо. Mercure de France; Bernard Fay. Les Precieux, Librairie Academique Perrin; Gabriel Fournier. Cors de chasse, Cailler, Geneve; Ernest Hemingway. Paris est une fete, Gallimard; Man Ray. Autoportrait, Robert Laffont; Fernande Olivier. Picasso et ses amis, Stock; Andre Salmon. Souvenirs sans fin, Gallimard; Gertrude Stain. The Autobiography of Alice B.Toclas. Harcourt Brace and Cо, New York.
«Миронтон-миронтен…» - видимо, заимствовано из традиционного песенного припева. - Примеч. пер.