2
2 Гарри Гопкинс посетил Москву в июле 1941 г. в качестве личного представителя президента США Ф. Рузвельта и был принят И. В. Сталиным. 9, 11.
3 Имеется в виду конференция представителей СССР, Англии и США по вопросам взаимных военных поставок, происходившая в Москве с 29 сентября по 1 октября 1941 г. 11, 12, 13.
4 Имеется в виду так называемый закон о ленд-лизе, принятый конгрессом США 11 марта 1941 г. Этот закон давал правительству США право передавать взаймы или в аренду другим государствам различные товары и материалы, которые необходимы для обороны этих государств если оборона этих государств по определению президента являлась жизненно важной для обороны США. 12, 18, 19, 20, 241.
5 На это послание к Сталина не было получено ответа от Рузвельта. 16.
6 «Б-25» и «А-20» типы американских самолетов-бомбардировщиков. 17, 26, 27, 29.
7 11 июня 1942 г. посол СССР в США М. М. Литвинов и Государственный секретарь США Хэлл обменялись нотами, в которых указывалось, что подписанное 11 июня 1942 г. «Соглашение между правительствами СССР и США о принципах, применимых к взаимной помощи в ведении войны против агрессии» заменяет и делает недействительным предыдущее соглашение между правительствами СССР и США по этому же вопросу, заключенное путем обмена посланиями между Ф. Рузвельтом и к Сталиным в феврале 1942 г. 18, 19, 20.
8 Имеется в виду послание И. В. Сталина, отправленное 18 февраля 1942 г. (см. документ № 14 на стр. 119). 19.
9 16 марта 1942 г. посольство США в СССР сообщило в Народный комиссариат иностранных дел СССР по телефону, что это письмо Рузвельта было отправлено из Вашингтона в Москву в ноябре 1941 г. американской дипломатической почтой через Тегеран. Почта задержалась в пути, и письмо было доставлено в Куйбышев, где тогда временно находилось посольство США, лишь 15 марта 1942 г. -20.
10 См. документ № 4 (стр. 11).-20.
11 Конвой — караван грузовых судов под охраной военных кораблей.-22, 81, 129.
12 12 июня 1942 г. было опубликовано советско-американское коммюнике о посещении Вашингтона народным комиссаром иностранных дел СССР.
13 Имеется в виду протокол относительно поставки Соединенными Штатами Америки и Англией Советскому Союзу военного снаряжения, боеприпасов и сырья на период с 1 июля 1942 г. по 30 июня 1943 г. -28, 70.
14 Под словом «гость» подразумевается У. Черчилль, посетивший Москву в августе 1942 г. для переговоров с к Сталиным. 29, 30.
15 Это послание было вручено генералом Хэрли И. В. Сталину 14 ноября 1942 г. -33.
16 «Аэрокобра» — тип американского самолета-истребителя. 35.
17 Короткая, или судовая, тонна, называемая также малой тонной, равна 907,2 килограмма. -36.
18 Протокол относительно поставки Соединенными Штатами Америки и Англией Советскому Союзу военного снаряжения, боеприпасов и сырья был подписан 6 октября 1942 г. сроком на один год с 1 июля 1942 г. по 30 июня 1943 г. -36, 70.
19 См. послание И. В. Сталина Рузвельту от 7 октября 1942 г., опубликованное под № 41 (стр. 33–34). -36.
20 11 октября 1942 г. в Тихом океане Советская подводная лодка «Л-16» была потоплена неизвестной подводной лодкой. -45.
21 Рабаул — город на острове Новая Британия. 51.
22 Данное послание включено в сборник документов переписки И. В. Сталина с Рузвельтом, поскольку в нем содержится ссылка на то, что оно является совместным посланием от Черчилля и Рузвельта. -53.
23 Канал (Тhе Сhаnnеl) — название, принятое в Англии для обозначения Ла-Манша.
24 Имеется в виду объединенный англо-американский штаб, созданный 6 февраля 1942 г. в Вашингтоне для работы над вопросами, связанными с военным сотрудничеством Англии и США. В состав штаба входили представители от вооруженных сил США и Англии. 54 66, 78, 87, 114, 116.
25 Имеется в виду послание И. В. Сталина от 26 мая 1943 г. (см. документ № 88 на стр. 65–66). 68.
26 Имеется в виду В. М. Молотов, который во время поездки в Вашингтон в мае-июне 1942 г. с целью обеспечения безопасности поездки условно именовался «мистером Брауном».
27 Длинная, или английская, тонна, называемая также большой тонной, равна 1016,05 килограмма.
28 В то время действовал протокол от 6 октября 1942 г. о поставках Соединенными Штатами Америки и Англией Советскому Союзу военного снаряжения, боеприпасов и сырья на период с 1 июля 1942 г. по 30 июня 1943 г.
19 октября 1943 г. в Лондоне между правительствами Англии, США, Канады и СССР был подписан новый протокол о взаимных поставках сроком на один год с 1 июля 1943 г. по 30 июня 1944 г.
29 См. документ № 95 (стр. 71). 72
30 12 июля 1943 г. государственный секретарь США Хэлл сообщил поверенному в делах СССР в США А. А. Громыко, что в районе Алеутских островов американская подводная лодка «Пермит» потопила советский траулер, по ошибке приняв его за вражеский. При этом два члена команды траулера были убиты, а остальные подобраны американцами. Хэлл от своего имени и от имени морского департамента США выразил глубокое сожаление по поводу случившегося. 76.
31 Имеется в виду итальянский генерал Кастельяно, подписавший по поручению Бадольо «краткие условия» капитуляции Италии 3 сентября 1943. 78.
32 «Аваланш» (английское слово, означающее лавину] — условное обозначение осуществленной в сентябре 1943 г. операции по вторжению союзных войск в Италию в районе Неаполя. 78, 86.
33 Текст послания Рузвельта и Черчилля И. В. Сталину от 19 августа 1943 г. поступил в Народный комиссариат иностранных дел СССР со следующим примечанием английского посла в СССР Керра: «Условия перемирия, упомянутые в п. 1 (а), являются теми условиями, о которых я сообщал Вам в своем письме от 3 августа. Те условия, которые должны быть переданы позднее, будут соответствовать политическим, экономическим и финансовым условиям, которые были переданы г-ном Иденом г-ну Соболеву 30 июля. Керр».
В письме от 3 августа 1943 г. Керр сообщил так называемые «краткие условия» капитуляции Италии. Документ, содержавший изложение «исчерпывающих условий» капитуляции Италии, был передан Советскому правительству 30 июля 1943 г. через посольство СССР в Лондоне (вручен Иденом поверенному в делах СССР в Англии А. А. Соболеву»). 31 июля 1943 г. народный комиссар иностранных дел СССР сообщил английскому послу, что Советское правительство не имеет возражений против этих условий и что оно поручило поверенному в делах СССР в Англии уведомить об этом Идена. -79.
34 Так в тексте подлинника. По-видимому, должна быть сделана ссылка на пункт 1 (с). -79.
35 «Трайдент» (английское слово, означающее трезубец) — условное обозначение встречи президента США Рузвельта с английским Премьер-Министром Черчиллем, состоявшейся в Вашингтоне в мае 1943 г. 81.
36 «Спасательный пояс» — условное обозначение принадлежащих Португалии Азорских островов. 81.
37 Имеется в виду Квебек. 81.
38 Имеется в виду совместное послание Рузвельта и Черчилля от 19 августа 1943 г. (см. документ № 102 на стр. 78–81, которое было прислано английским послом в СССР Керром в Народный комиссариат иностранных дел СССР 20 августа 1943 г. с некоторыми пропусками. Дополнения и поправки к тексту послания были присланы в НКИД СССР 22 августа. Под номером 102 воспроизведен полный текст послания. -83.
39 Имеются в виду так называемые «краткие условия» капитуляции Италии и «исчерпывающие», иначе «пространные», условия капитуляции Италии. «Краткие условия» капитуляции Италии состояли из одиннадцати статей, касавшихся в основном военных вопросов. 3 августа 1943 г. английский посол в СССР Керр довел до сведения Советского правительства текст «кратких условий», сообщив, что они уже отправлены Эйзенхауэру на тот случай, если бы итальянское правительство обратилось непосредственно к нему с просьбой о перемирии.