– Стой! – вдруг резко воскликнула младшая.
Кэти от неожиданности подпрыгнула и обернулась. Сестра судорожно копошилась в своем рюкзаке.
– Какие же мы дурехи! – бормотала она. – Ведь у нас же есть… – она выудила мобильный телефон, смотревшийся здесь совершенно нелепо. – Мы сейчас позвоним Майклу!
Но, как и подозревала Кэти, мобильной связи здесь не оказалось.
– Вот, у нас есть никчемный кусок пластика, – вздохнула Кэти.
– Да, совершенно бесполезный! – Элис в сердцах забросила телефон в большой голубой куст.
– Ой! – вдруг донеслось оттуда. По лазурной листве пробежала волна.
Девушки переглянулись: неужели здесь и растения разговаривают?! Они подошли к говорящему кусту поближе.
– Ни шагу больше! Или отведаете моих зубов! – голос был странный, чуть писклявый, и раздавался он не из самого куста, а откуда-то из-под нижних веток.
Девушки застыли в нерешительности.
– Этот день, когда вы попались на моем пути, запомнится вам на всю жизнь. Конечно, если она у вас еще останется… – продолжал вещать таинственный голос, слегка завывая на конце фразы. – Потому что я страшно проголодался и с удовольствием схрумаю двух худышек прямо с косточками! О-о, лучше бы вам не встречаться со мной, самым страшным зверем в лесу! О-о-у, как же я ужасен!
– Кто это говорит? – бесцеремонно прервала Кэти устрашающий монолог. Неизвестный голос вовсе не казался ей ужасным.
– Может, это невидимка? – предположила Элис. – Здесь все возможно…
– И вовсе нет! – неожиданно обиделся голос. – Просто я не показываюсь, потому что… – тут незнакомец немного замялся, – потому что у меня такой стиль, вот!
Кэти наклонилась, осторожно подняла ветки и под ними увидела пушистый шарик размером с футбольный мяч. Он был голубым, под цвет куста, и практически сливался с ним.
– Ой, ты посмотри, какая прелесть! Какой мячик пушистенький! – всплеснула руками девушка. Она смело подняла находку, легко подбросила вверх, а потом в шутку замахнулась в сторону Элис. – Лови!
– Ну все, вы попались! – отчаянно заверещал шарик и внезапно поменял свой цвет на красный. От неожиданности Кэти чуть не выпустила его из рук.
– Ты хамелеон? – удивленно спросила она.
– Я не «хамелеон», не «прелесть» и не «мячик»! Я – самый опасный хищник в этом лесу и вообще на этой планете!
Сестры переглянулись: даже с большой натяжкой это милое на вид существо никак нельзя было назвать опасным зверем. К тому же хищник сам, похоже, был сильно напуган.
– Так это ты пищал под кустом?
– И вовсе не пищал, а говорил… Сейчас же отпустите меня, или вам конец! – завопил мячик.
Кэти положила его на траву и осторожно погладила.
– Какой милый! Он, наверное, дрессированный, как попугай.
Зверек фыркал, словно сердитый ежик. При этом его мягкая шерстка смешно топорщилась.
– Сначала швыряются, потом обзываются… Сами вы… эти… попугаи!
Элис стало его жалко.
– Не расстраивайся… Знаешь, если хорошенько присмотреться, то ты и впрямь немножко ужасный.
– Правда? – с надеждой в голосе спросил он, и его шубка тут же пригладилась и посветлела. – А ты заметила, какие у меня были зубищи, когда я рычал?
Отзывчивая Элис, изо всех сил скрывая улыбку, сказала, что да, конечно, заметила.
Пушистик успокоился: перестал фыркать и вздрагивать, его шерстка приобрела светло-зеленый оттенок травы. Из мягкого клубочка показались небольшие лапки и высунулась симпатичная мордочка с розовым носом и большими круглыми глазками, которые недоверчиво замигали, разглядывая Элис и Кэти.
Девушки тоже с любопытством смотрели на странного зверька.
– Ты, наверное, местный… Может, подскажешь нам, где мы? – попросила Эллис.
Но шерстяной мячик только шумно вздохнул и нахохлился.
– Я никому ничего не подсказываю! Сами разбирайтесь!
– Понятно, – разочарованно вздохнула Кэти. – Ну ладно, пугай тут всех и дальше, а мы пошли.
Девушки оставили неприветливого «ужастика» одного и двинулись дальше. Но не успели они отойти, как услышали за собой торопливые шажки. Зверек их догонял.
– Эй, вы куда? А как же я?
– Ты же собирался нас съесть, – усмехнулась Кэти.
– И не захотел нам помочь, – добавила Элис.
– Я просто хотел вас напугать, – простодушно признался пушистый зверек. – Меня никто никогда не боялся, поэтому у меня испортился характер. А вообще-то я добрый!
– Ну ладно, – смилостивилась Элис. – Давай-ка я тебя понесу. На таких коротеньких лапках далеко не уйдешь.
Новый знакомый не стал дожидаться повторного приглашения и неожиданно ловко взобрался на плечо Элис.
Девушки зашагали дальше и, спустившись с пологого холма, вышли к хорошо утоптанной дорожке. Мягкие звуки и запахи рощи действовали успокаивающе. И хотя сестры по-прежнему не имели представления, где оказались, их тревоги понемногу рассеялись. Вскоре тропинка вывела их из леса.
Перед ними раскинулся луг необычайной красоты: ковер из тысяч видов цветов всевозможных форм и окрасок стелился до горизонта. Некоторые из растений плавно изгибали свои стебельки-шейки, будто общаясь друг с другом. При этом от них исходило нежное сияние, источались дивные запахи.
Огромные бабочки порхали, взмахами крыльев перемешивая эти ароматы в чудесный воздушный коктейль, с которым не смогли бы сравниться самые дорогие и редкие духи.
Диковинные птицы парили высоко в небе, наполняя все вокруг мелодичными трелями. А далеко, у самого горизонта, за плавным изгибом холма, виднелась пестрая россыпь удивительных строений, напоминающих нанизанные на ниточку разноцветные бусины.
– Элис… – с трудом произнесла Кэти. Чувства переполняли ее. – Если рай и существует, то он вот такой…
Сестра со счастливым выражением лица смотрела на эту необыкновенную красоту, которую трудно было себе представить. Затем, не выдержав, сорвалась с места и помчалась что есть силы по лугу.
– Уо-хо! – Элис повалилась в траву, раскинув руки в стороны.
Неподалеку фыркал перепуганный пушистик, он явно не был готов к такому порыву девушки.
Кэти подбежала к сестре и с удовольствием растянулась рядом с ней.
– Не знаю, что с нами будет дальше, – отдышавшись, сказала она, – но ради такой красоты стоило сюда попасть.
Кэти закрыла глаза. Она чувствовала себя необыкновенно спокойно. Мало того, девушке казалось, что это место со всеми его чудесами было ей смутно знакомо. Впервые она ощутила, что тревога и чувство неудовлетворенности постепенно уходят, растворяясь в воздухе, наполненном благоуханием цветов.
– Знаешь, если здесь самый ужасный зверь – наш новый дружок, – не открывая глаз, сонно проговорила Элис, – то это самое безопасное место во Вселенной…
Волнения и потрясения нескольких последних часов вылились в усталость. Наконец-то почувствовав себя в безопасности, девушки задремали. Рядом с Элис устроился и зверек. Теперь он был зеленым в мелкие цветочки: совсем как трава, на которой лежал. Свернувшись пушистым клубком, он уткнул свой розовый нос в ладонь новой знакомой.
Глава 8
Нежданная опасность
Ах, как неосмотрительно расслабляться в незнакомом месте!..
Элис почувствовала, что тень упала на ее лицо. Она приоткрыла глаза и сперва ничего не увидела: свет загораживал высокий темный силуэт. Девушка осторожно повернула голову. Пушистый зверек исчез, но сбоку она увидела вторую темную фигуру, которую смогла уже рассмотреть получше. Странное создание, похожее на человека, закованного в железные латы, было не меньше двух метров в высоту. Элис, глядевшей на него снизу вверх, оно показалось просто огромным. Но голова существа была не человеческой, а волчьей, с холодными глазами и оскаленной пастью. Оба монстра держали в руках нечто напоминавшее автоматы с укороченными стволами. И это оружие было направлено на сестер!
Мозг девушки лихорадочно заработал. Почему-то в памяти всплыл сон из прежнего, флиттонского мира: стая волков гонится за ней, а она бежит что было сил… Как же она там спаслась? Кажется, взлетела в воздух… Ах, если б она на самом деле умела летать! Остается только одно – бежать, и как можно скорее. Элис осторожно потянула сестру за руку.
– Кэти, проснись, – произнесла она вполголоса. – У нас гости…
Кэти потянулась, открыла глаза и… замерла, увидев железных людей-волков и направленный на нее автомат.
– Поднимайтесь и следуйте за нами, – раздался низкий, неживой, механический голос, будто звучала замедленная, искаженная звукозапись.
– Только без паники, – одними губами произнесла Элис. – Спокойно поднимаемся, а потом бежим в разные стороны, к лесу. Встречаемся у камня с нашим знаком…
– Эли, у них оружие! – Кэти старалась сдержать нарастающую панику.
– Поэтому и надо бежать… Эх, жаль, мы не можем подстраиваться под окружающую среду, как наш храбро сбежавший пушистый дружок…